Глава 77
12 сентября 2025 г., 21:58
В какой-то момент шумные шаги на длинной улице, крики мелких торговцев, веселые разговоры людей, шум бамбукового плота, проталкивающегося сквозь волны вдали, и крики детей, тянущих веревки, все это исчезло.
Весь мир погрузился в тишину, остался только голос Юй Бэйчжоу.
Это было не впервые, когда он испытывал такое чувство, особенно после тех долгих девяти лет в его прошлой жизни.
С момента своего рождения Юй Бэйчжоу имел ясное предчувствие. Он предвидел, что его жизнь будет гладкой и он будет непобедим.
Это не имело ничего общего с его способностями, ничего общего с его происхождением, но было чем-то вроде руководства в темноте.
Власть и статус действительно были тем, к чему он стремился, но по сравнению с ярким осознанием того, что он жив, они были как проплывающие облака, рассеивающиеся, как тучи, без всякой пользы.
На это Юй Бэйчжоу потратил девять лет, чтобы понять.
Генерал в красной одежде и белом мехе слегка приподнял подбородок, нисколько не скрывая своей надменности.
- Эти люди как марионетки, кружащиеся вокруг меня, как жужжащие мухи, чрезвычайно раздражающие.
- То, что я хочу, я естественно получу, зачем мне нужна их помощь?
Правильно.
Как мог Цзун Ло забыть, что Юй Бэйчжоу всегда был чрезвычайно гордым человеком. Именно из-за этого читатели в разделе комментариев к оригинальной книге, которые подняли лозунг «нет лн(любовной линии)», фактически подавили всех других мужских второстепенных персонажей. Конечно, глядя на траекторию Юй Бэйчжоу в его прошлой жизни, он действительно отсекал всех людей и был одиноким красавцем.
Цзун Ло горько улыбнулся в душе.
Когда Юй Бэйчжоу сказал, что эти мужские второстепенные персонажи были увлечены его телом и бросались льстить ему, Цзун Ло ничего не почувствовал.
Потому что Юй Бэйчжоу не знал, но он знал, что все это было просто из романа «Сеть любви десяти тысяч человек» Лун Аотяня. В сюжете эти мужские второстепенные персонажи должны были вращаться вокруг главного героя, как звезды вокруг луны, и как бы Цзун Ло ни старался, он не мог выкопать ни кусочка угла.
Но когда Юй Бэйчжоу сказал, что чувствует, что чувства этих людей к нему необъяснимы, ложны и не имеют источника, сердце Цзун Ло через некоторое время пришло в состояние паники, а затем появилось сильное чувство абсурдности.
Могут ли люди в книге осознать, что их мир — это книга?
Цзун Ло тоже думал об этом раньше, но, честно говоря, вероятность этого была не велика.
Хотя в этом мире были бессмертные и обширная и блестящая мифическая цивилизация, он все еще находился на стадии завершения рабского общества и перехода к феодальному обществу. Даже концепция книг, в большинстве своем, представляла собой ортодоксальные записи, такие как «Сто школ мысли», исторические записи и тому подобное. Основными вещами, используемыми для потребления и развлечения, были некоторые путевые заметки, и еще более невозможно было породить концепцию «переселения книг».
Именно по этой причине Цзун Ло почувствовал еще большее ужаса.
Без этой концепции Юй Бэйчжоу мог бы осознать неправоту тех людей в своей прошлой жизни. Было немыслимо, что он получил бы хотя бы небольшую подсказку.
Из-за этой темы, не заметив, они оба простояли на середине улицы некоторое время.
Как раз в этот момент отряд императорской гвардии, поймавший вора, привел преступника, чтобы доложить о нем.
- Ваше Высочество, Третье Высочество.
Люди, стоявшие подальше, были в смятении.
Никто не ожидал, что аристократ, который только что прошел весь путь, купил много вещей и был щедр, на самом деле был их уважаемым Третьим Принцем!
- Неудивительно, что Его Высочество дал столько денег!
Старик, который только что сделал сахарную фигурку, дрожал обеими руками, похлопывая себя по ногам, не в силах говорить.
В глазах этих простых людей Цзун Ло не отличался от бога войны, спустившегося на землю, звезды спасения.
Хотя это звучало преувеличенно, но было действительно так.
Каждый год, когда требовалась помощь при стихийных бедствиях, резиденция третьего принца первая выделяла людей и средства. Во время сражений он первым бросался в бой, и каждый раз, отправляясь в поход, он приносил хорошие новости. Если говорить более конкретно, то несколько ломбардов на юге города принадлежали третьему принцу, а рестораны предлагали кашу, а медицинские клиники — бесплатное лечение.
Как и император Тайцзу из династии Мин, он родился обычным человеком, поэтому лучше понимал трудности простых людей.
Не будет преувеличением сказать, что если бы Цзун Ло сегодня не носил головной убор, а снял ее, ему, вероятно, не пришлось бы тратить ни копейки по дороге, и то, что он получил бы в руки, определенно было бы больше, чем сейчас.
Хотя его личность была раскрыта, по крайней мере, появился повод сменить тему.
Цзун Ло быстро сказал:
- Это тот, кто только что крал? Из какой ты страны?
Вор стиснул зубы, бросил взгляд на его лицо и отказался говорить.
Законы Великой Юань были строгими, даже если речь шла о таком мелком преступлении, как кража, независимо от суммы, если преступник был пойман с поличным, самым легким наказанием было отрезание пальца. Поэтому со временем, под таким давлением, в Императорском городе не осталось людей, которые осмеливались бы совершать преступления. Некоторые были напуганы, а другие физически превзошли себя.
Сейчас, в этот переломный момент, выбрав время Нового года, кроме беженцев из других стран, он почти не думал об этом. Глядя на его лицо, полное унижения, стыда и отказывающееся произнести ни слова, он, должно быть, имел старые претензии к Великой Юань.
Если подумать глубже, то, скорее всего, он был бродягой из других стран. Цзун Ло знал, что существовала такая организация, приютившая выживших из различных стран под лозунгом восстановления их родины.
Цзун Ло вздохнул.
- Отпустите его.
Он потрогал рукав, достал из него выпуклый мешок с деньгами и точно бросил его в руку вору.
- Не вытаскивай меч из рукава, ты не сможешь меня победить.
- Возьми это, раз уж ты приехал в Великую Юань, живи здесь хорошо и не делай таких вещей в будущем.
Услышав его приказ, императорские стражники не колеблясь сразу же отпустили человека.
Вор остался один, стоя на месте в оцепенении, сжимая мешок с деньгами в руке.
Юй Бэйчжоу с интересом наблюдал за этой сценой.
- Старший брат по-прежнему полон доброты.
Его тон был полным эмоций, искренним, без тени сарказма, который заставлял людей чувствовать себя некомфортно.
В этот момент вдруг раздался голос недалеко от них.
- Брат Ло, брат Ло!
Гу Цзыюань, держа что-то в руке, прибежал. Его тело, не привыкшее к физическим нагрузкам, было немного уставшим, он стоял на месте, задыхаясь, а его лицо покраснело.
- Я долго вас искал.
- Сейчас было слишком много людей, запускающих фонарики, я не сразу вас заметил. Но я приберег для вас самый лучший!
Гу Цзыюань поспешно осторожно достал фонарик из рук, как сокровище показал его Цзун Ло и живо описал ему, как красиво сделан этот фонарик, который был только у каждого чемпиона.
Юй Бэйчжоу, который стоял в стороне со сложенными руками, косо посмотрел на фонарь и усмехнулся.
Он не знал почему, но ему было крайне неприятно видеть этого книжного червя, который всегда искал, чем заняться, подбирал слова, чтобы сблизиться с Цзун Ло, и целый день носил ученую лунно-белую мантию.
- Ах, король Бэй, Бэйнин.
Гу Цзыюань был слишком счастлив и просто проигнорировал Юй Бэйчжоу, который стоял в стороне, одетый в привлекательную одежду. Теперь, когда он повернул голову и увидел его, он чуть не вздрогнул.
Для такого ученого, как он, который был полностью поглощен литературой, король Бэйнин из Великой Юань был определенно образом чрезвычайно жестокого, злобного человека, способного одной рукой раздавить пятерых таких, как он.
Юй Бэйчжоу даже не посмотрел на Гу Цзыюаня, а вместо этого сделал шаг вперед.
На его губах играла слабая улыбка, он поднял прядь волос последнего, свисавшую сбоку, и недвусмысленно погладил ее.
- Пятнадцатого числа следующего месяца старший брат должен прийти ко мне.
Сбоку они были очень близки, один черный, другой красный, создавая интимную, но напряженную атмосферу. Напряжение было настолько сильным, что казалось, будто они собираются драться в следующую секунду, или, если они подойдут немного ближе, то смогут обнять друг друга, не позволяя другим вмешиваться.
Слова Юй Бэйчжоу были настолько тихими, что казались интимным шепотом.
- Я буду с нетерпением ждать этого момента, с нетерпением ждать наступления того дня.
После ухода короля Бэйнина Гу Цзыюань, который не смел дышать, заикаясь, пролепетал:
- Брат Ло.
Только что эта сцена была похожа на кусок льда, скользящий из его горла в желудок, заставляя его чувствовать себя как будто застывшим на месте, желая сказать что-то, но не в силах произнести ни слова.
На самом деле, не только он, но и все, кто наблюдал за этой сценой, отреагировали на нее.
Цзун Ло успокаивающе улыбнулся ему.
- Все в порядке, это просто личные обиды.
Гу Цзыюань вспомнил, что Цзун Ло сейчас слеп, долго колебался, но все же ничего не сказал.
Он наблюдал за тем, как король Бэйнин только что пристально смотрел на брата Ло, его глаза были глубокими и задумчивыми, как будто он хотел проглотить и содрать с человека кожу заживо.
Если бы это действительно была обида, разве был бы такой сложный и непонятный взгляд?
- Давай пока не будем об этом говорить, Цзыюань, что ты хотел сказать только что?
Сегодня Юй Бэйчжоу нанес ему слишком сильный удар, к тому же этот сумасшедший зарубил всех информаторов из его прошлой жизни, что было равносильно отрезанию последнего канала информации Цзун Ло.
Пятнадцатого числа следующего месяца Цзун Ло, возможно, действительно придется отправиться к Юй Бэйчжоу.
- Ах, да, верно.
Гу Цзыюань отреагировал и протянул вперед фонарь, который держал в руке.
- Это фонарь, который я сохранил для брата Ло.
Говоря это, он наклонил голову, чтобы посмотреть, и вдруг замер.
Фонарь чемпиона был полностью сделан из стекла, кристально прозрачного, и вокруг него были наклеены картинки.
Но теперь стекло в центре, в котором находилось масло для лампы, было разбито на мелкие кусочки, и на нем были видны трещины.
Само собой разумеется, что если бы Гу Цзыюань не заметил этого, в тот момент, когда этот фонарь был передан Цзун Ло, он разбился бы на куски.
- Что случилось? Я держал его все это время, он был в порядке.
Увидев разбитый фонарь, Гу Цзыюань был полностью ошеломлен.
Цзун Ло бегло взглянул на него и подумал про себя.
Этот след явно был разбит кем-то, кто использовал внутреннюю силу на расстоянии. Число людей в Великой Юань, которые могут использовать внутреннюю силу, не превышает двух рук, и один из них только что ушел.
Кто это сделал, ясно.
Чтобы утешить Гу Цзыюаня, Цзун Ло сунул ему в руки все вещи, которые только что купил на улице.
- Все в порядке, я понял намерения Цзыюаня, это ответные подарки.
- С Новым годом.
Как раз к закрытию в Хайши Цзун Ло едва успел вернуться во дворец.
По сравнению с все еще оживленными и шумными улицами снаружи, этот величественный и торжественный дворец казался слишком тихим, и только дворцовые слуги стояли с лампами на дежурстве.
- Третий принц. - Юань Цзя, охранявший вход в дворец Чжан, наконец улыбнулся, увидев его.
Как и ожидалось, император Юань был во дворце Чжан.
Даже в такой день, как Новый год, этот император, правивший миром, по-прежнему без устали и усердно занимался государственными делами, не позволяя себе ни малейшей расслабленности.
Цзун Ло остановил Юань Цзя, который хотел войти и доложить.
Он не знал почему, но стоя у входа во дворец с нефритовым жезлом в руке, он почувствовал некоторую робость, похожую на чувство, которое возникает, когда ты находишься рядом с домом, и не решался двигаться вперед.
Он колебался и сказал:
- Отец-император все еще занимается государственными делами внутри, боюсь, что мне не подобает так входить.
Как всем было известно, император Юань не любил, когда его беспокоили во время работы. Даже Цзун Хунцзю, который когда-то был самым любимым, ни за что не осмелился бы войти и баловаться, когда император Юань занимался государственными делами.
- О, Третий принц, о чем вы говорите!
Если бы это был другой принц, например Цзун Хунцзю, который казался заигрывающим, но на самом деле пытался доносить, то император Юань действительно мог бы рассердиться.
Но это Третий принц, Третий принц!
В прошлом, после новогоднего банкета во дворце, император отпускал всех. До наступления полуночи он надевал мантию, слушал возгласы людей в храме Четырех ведьм, отсчитывающих время до наступления нового года, и стоял за залом, наблюдая за луной.
Так же, как и сегодня утром, как только император встал, он открыто и тайно намекнул Юань Цзя, чтобы тот предупредил Третьего принца не развлекаться слишком бурно на улице и вернуться до закрытия дворца.
Следуя за этим господином так долго, как он мог не знать, что император Юань хотел, чтобы Третий принц провел новогоднюю ночь с ним?
Юань Цзя все еще вздыхал, что Третий принц наконец вернулся в этом году и сможет больше сопровождать императора. Видя, что Третий принц колеблется и не движется вперед, он был так же беспокоен, как муравей на горячей сковороде.
- Сегодня Новогодняя ночь, Ваше Высочество, не медлите, скорее входите.