Глава 3: Руководство Малфоями
29 сентября 2025 г., 11:20
После их разговора накануне Люциус не мог перестать думать о Данте. Откровения потрясли его до глубины души. Неужели это правда? Действительно ли Данте был основателем их дома, переродившимся в его сына? Если да, то как это произошло? И, что еще важнее, насколько опасен Данте? Что он мог задумать? Вопросы кружились в голове Люциуса, как ураган, и с каждым мгновением становились все более тревожными. Сказать, что он был напуган, значит не сказать ничего.
Еще хуже было то, что Люциус не мог поделиться своими страхами ни с кем - даже с Нарциссой. Кто поверит в такую абсурдную историю? А если и поверит, то что Данте сделает с ним и остальными членами семьи? Воспоминания о бесплодной и беззвучной магии Данте, лишившей Люциуса контроля над собственным телом, преследовали его. Он не мог пошевелиться и издать ни звука. Какой еще странной и ужасающей магией владел Данте?
Когда Люциус сидел в своем кабинете, погрузившись в раздумья, в комнату вошла Нарцисса. Он не обратил на нее внимания, пока она не позвала его по имени, выведя из задумчивости. «Люциус?» - спросила она с беспокойством в голосе. «Ты хорошо себя чувствуешь? Ты выглядишь бледнее, чем обычно».
Люциус быстро взял себя в руки и улыбнулся. «Я в порядке», - сказал он. «Просто устал».
Нарцисса нахмурилась. «Тебе нужно отдохнуть. Может быть, вздремнуть».
Люциус покачал головой. «В этом нет необходимости. Я в порядке».
Нарцисса заколебалась, а затем задала вопрос, который застал Люциуса врасплох. «Ты действительно думал о том, чтобы сделать Драко следующим главой дома?»
Люциус застыл, его глаза расширились от шока. Нарцисса продолжила, ее тон был осторожным, но испытующим. «Значит, Данте говорил правду. Но почему? Данте — старший, и хотя мне не нравится сравнивать их, он демонстрирует больший потенциал, чем Драко».
Люциус молчал, его мысли метались. Как много Нарцисса знала? Как много Данте ей рассказал? Он внутренне боролся, пытаясь найти нужные слова. Наконец он вздохнул и сказал: «Данте — гений, уникальный ребенок. Он слишком уникален, и ему явно не хочется быть наследником. Я буду уважать его решение и позволю ему сосредоточиться на учебе и магии».
Выражение лица Нарциссы сменилось выражением глубокой озабоченности. Это было не похоже на Люциуса. Он был человеком, который всегда ставил наследие семьи на первое место, всегда принимал решения, основываясь на том, что считал правильным. То, что он сказал, что будет уважать желания Данте, было... необычно.
«Данте еще ребенок», - осторожно сказала Нарцисса. «В будущем он может передумать».
Люциус поджал губы, явно сомневаясь. Через мгновение он снова вздохнул. «Пока что Драко — глава семьи. Если Данте передумает в будущем, это будет уже другая история».
Нарцисса кивнула, но ее беспокойство не исчезло. Она решила сменить тему и взмахом руки вызвала Добби. «Добби, - сказала она, - что делают мои дети?»
Домовой эльф низко поклонился. «Мастер Данте учит Мастера Драко магии, госпожа».
Нарцисса улыбнулась, выражение ее лица смягчилось. «Приятно слышать. Приготовь для нас чай, Добби».
Добби с шумом исчез, а Нарцисса со смехом повернулась к Люциусу. «Я рада, что Данте иногда играет с Драко. Им полезно общаться».
Но лицо Люциуса было бледным, а выражение напряженным. «Ты слышала Добби», - сказал он низким голосом. «Данте учит Драко магии».
Нарцисса закатила глаза. «Ох, Люциус, они просто играют. Не думай об этом слишком много».
Люциус резко встал, его стул заскрежетал по полу. «Скорее всего, нет», - сказал он мрачным тоном. Он вышел из комнаты и направился к Данте и Драко. Нарцисса последовала за ним, испытывая все большее беспокойство. Ее муж вел себя странно, и ей это не нравилось.
По мере того как они приближались к комнате, где находились Данте и Драко, Нарцисса не могла избавиться от ощущения, что что-то не так. Поведение Люциуса было странным, и она не знала, что с этим делать. Он был болен? Напряжен? Или происходит нечто большее, чего она не понимает?
Когда они вошли в комнату, открывшаяся перед ними картина была одновременно забавной и интригующей. Драко стоял в центре комнаты, его маленькие руки крепко сжимали палочку. Его лицо было сосредоточено, а глаза прищурены, когда он направлял палочку на плюшевого дракона, лежавшего на полу в нескольких футах от него. Данте стоял рядом с ним и наблюдал за происходящим со спокойным, почти одобрительным выражением лица.
Губы Нарциссы изогнулись в мягкой улыбке, пока она наблюдала за двумя мальчиками. «Что вы двое задумали?» - спросила она, ее голос был теплым, но с нотками любопытства.
Драко повернулся и посмотрел на родителей, его лицо загорелось от волнения. «Данте учит меня магии!» - гордо заявил он, выпячивая грудь, словно только что совершил нечто грандиозное.
Нарцисса подняла бровь и перевела взгляд на Данте. «Правда? И какой же магии он тебя учит, дорогой?»
«Покажи им, Драко», - просто ответил Данте.
Внимание Драко вернулось к плюшевому дракону. Он крепче сжал палочку, и его маленькое лицо еще больше скривилось, когда он сосредоточился. С внезапным приливом энергии он со всей силой, на которую было способно его маленькое тельце, вытолкнул палочку вперед. На краткий миг кончик палочки слабо засветился, и плюшевый дракон перевернулся, приземлившись под углом 90 градусов по отношению к своему первоначальному положению.
Драко повернулся к родителям, его грудь вздымалась от напряжения, но лицо пылало от гордости. «Теперь я волшебник!» - объявил он, его голос был полон триумфа.
Глаза Нарциссы расширились от удивления. Она взглянула на Данте, и в ее лице отразились удивление и озабоченность. «Ты действительно учишь его?» - спросила она.
Данте кивнул. «Драко еще молод», - сказал он серьезно. «Если он уже сейчас может пользоваться палочкой, то в будущем наложение заклинаний с помощью палочки станет для него простым делом».
Нарцисса нахмурилась. Она подалась вперед, в ней проснулся материнский инстинкт. «Драко слишком мал для этого, а ты еще моложе, чтобы быть учителем», - твердо сказала она. «Драко не должен начинать учиться так рано. Это неправильно». Она повернулась к Люциусу, ее глаза ожидали его поддержки. «Люциус, скажи им».
Люциус, который до сих пор молчал, переводил взгляд с Драко на Данте. В его голове проносились мысли, он тщательно взвешивал ситуацию. Данте просил его вырастить Драко, и, похоже, он всерьез собирался ему помочь. Впервые Люциус задумался о том, что Данте может быть не угрозой для их семьи, а скорее благом. В конце концов, он был их предком - могущественным волшебником, знающим и сильным.
Сделав глубокий вдох, Люциус наконец заговорил. «Данте прав», - сказал он. «Мы должны поддерживать наших детей. То, что Драко сейчас учится магии, не так уж и плохо».
Нарцисса уставилась на него, явно шокированная его ответом. «Люциус, как ты можешь так говорить? Он слишком молод!»
Люциус поднял руку, чтобы заставить ее замолчать. «Я согласен с Данте, это поможет Драко в долгосрочной перспективе», - твердо сказал он.
Нарцисса открыла рот, чтобы возразить, но остановилась. Она посмотрела на Драко, который все еще ухмылялся от уха до уха, а затем на Данте, который стоял молча. Наконец она вздохнула, ее плечи опустились в неохотном согласии.
«Очень хорошо», - мягко сказала она. «Но мы должны следить за тем, чтобы Драко не слишком наседал, и мы не можем позволить им двоим заниматься одним без присмотра».
Люциус кивнул, переведя взгляд на Данте. «Мы доверяем тебе», - сказал он, хотя в его тоне прозвучало невысказанное предупреждение. «Но помни, он наш сын».