Наследник без имени

Горячая работа
NC-17
В процессе
136
7
mangienie соавтор
ListcofUk бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 437 страниц, 119 236 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 270 Отзывы 112 В сборник

17. Тяжесть несказанных слов

Настройки
Почти всю дорогу они ехали молча. Когда они уже подъезжали, прошло не меньше часа, и Элендиль спросил: — Неллэ, что случилось? Вы всё ещё не хотите говорить? — Отец сказал кое-что, что расстроило меня, — тихо ответил Неллэ. — Мне можно узнать, что? — осторожно поинтересовался Элендиль. — Он сказал, что не отказался бы от сына, которого бы ему родила его первая любовь, — прошептал Неллэ, — сказал, что признал бы его, пусть даже неофициально. — Ох, Неллэ… Вы думаете, это правда? — прошептал Элендиль. — Какая разница? — резко ответил Неллэ. Элендиль отвернулся. — Да, простите. Это правда не имеет значения. Неллэ угрюмо смотрел перед собой, даже не повернувшись в сторону Элендиля. — Лучше бы он этого не говорил, — прошептал он, — лучше бы я и дальше считал его бессердечным ублюдком. — Почему? — тихо спросил Элендиль. — Разве вам не хочется иметь хотя бы подобие семьи? Неллэ расхохотался. — Ключевое слово здесь — «подобие». Как думаете, легко быть частью семьи, когда ты даже собой быть не можешь? — Может быть, однажды он сможет принять… вас? — неуверенно предположил Элендиль, закусив губу. — Когда узнает об этом на смертном одре? Возможно, — Неллэ пожал плечами, пытаясь казаться равнодушным. Элендиль вздохнул. — Да, возможно. Но если раньше?.. — То мне не жить, — сказал Неллэ серьезно. — Тогда буду надеяться, что граф не узнает, — кивнул Элендиль.

***

Вскоре они доехали до старого, полузаброшенного поместья. Сад выглядел так, словно за ним совсем не следили, а у порога сидела пожилая эльфийка и что-то штопала на руках. Элендиль спрыгнул с лошади и оглянулся на Неллэ. — Похоже, это здесь, милорд. Неллэ окинул взглядом поместье. — Думаете, это то место, где держат Ариен? — С сомнением спросил он. — Не уверен. Вы бы стали держать пленницу в родовом поместье? — тихо спросил Элендиль, чтобы женщина не услышала. — Я бы выбрал место, в котором меня точно не найдут, — задумчиво ответил Неллэ, — но здесь может быть что-то, что подскажет нам, где он ее держит на самом деле. — Хорошо. Как вы хотите попасть внутрь? Опять превратитесь в летучую мышь? — улыбнулся Элендиль. — Как вариант, — усмехнулся Неллэ, — а у вас есть другие идеи? — Для начала я бы узнал, дома ли хозяин поместья и, может быть, есть ли у него второе место жительства, — сказал Элендиль. — Тебя выпрут оттуда, если хозяин поместья тебя узнает, — Неллэ скрестил руки на груди. — Так мы поговорим не с хозяином поместья. Вот женщина сидит, спросим у неё хотя бы, кто хозяин. Вдруг наш Вальтер продал поместье кому-нибудь, — пожал плечами Элендиль. — Нельзя ведь лезть в дом к кому попало. Неллэ вздохнул. — Хорошо, вы правы, — нехотя согласился он. — Вам, как главному, говорить, — Элендиль усмехнулся, пропуская Неллэ вперёд. Тот недовольно закатил глаза, но ничего не ответил. — Госпожа, здравствуйте, — мило улыбнулся он, — вы здесь работаете? — Здравствуйте, — недовольно ответила женщина. — Никого нет дома. Неллэ ничуть не смутился. — Здесь живет Вальтер Эйрих, ведь так? — осторожно спросил он. — Живёт он, конечно. Бывает здесь раз в месяц в лучшем случае, — нахмурилась она, — а так — никто не знает, где он. С тех пор, как мой лорд разорился, он то и дело пропадает. Неллэ медленно кивнул. — Спасибо, госпожа, — он поклонился. — Вы нам очень помогли. Женщина окинула Неллэ подозрительным взглядом и вздохнула. — Уходите, здесь нечего искать. «Это мы ещё посмотрим», — с усмешкой подумал он. — Ну конечно, госпожа, — он кивнул. — Разорился? — спросил Элендиль, когда они отошли. — И не требует выкуп? Может быть, это какая-то сложная схема по получению денег? — Вряд ли. Хотя… — Он нахмурился. — Не просто же так они пытаются посадить на мое место какого-то мальчишку, выдавая его за сына Аргона. — Вы думаете, этот мальчишка работает на Вальтера? — нахмурился Элендиль. — Скорее он как-то связан с ним, — нахмурился Неллэ, — потому что он, кажется, не в курсе, что это — ложь. — Как все запутанно… — Элендиль вздохнул. — Выходит, нужно лезть в этот дом? — Выходит, что так, — сказал Неллэ. — Ну раз я вам тут не помогу, я отведу лошадей в сторону. Мы спрячемся за теми деревьями, — Элендиль указал, куда он собрался отправиться. То место не было видно за листвой. — Если не вернусь через час, спасайте меня, — рассмеялся Неллэ. — Обещаю, — Элендиль мягко улыбнулся.

* * *

Неллэ впорхнул в единственное открытое окно и, обратившись в человеческое тело, бесшумно ступил на пол. Комната была небольшой, почти аскетичной — стол, книжный шкаф, пара кресел и камин, в котором давно не горел огонь. Всё было до раздражения аккуратно, как у человека, привыкшего скрывать следы. — Так… что тут у нас, — пробормотал Неллэ, сдерживая дыхание. Он первым делом проверил стол — на полке лежали перья, аккуратно заточенные ножом, несколько чернильниц и стопка пустых листов. Ничего подозрительного. Но когда он потянул за нижний ящик, что-то показалось ему неправильным. Он провёл пальцами по внутренним стенкам ящика и ощутил едва заметный шов — тонкую линию, где древесина чуть-чуть отличалась по фактуре. Там, где обычный человек не почувствовал бы ничего, его пальцы уловили неровность. Затем Неллэ постучал по дну костяшками пальцев. Звук был глухим… но у дальней стенки — чуть более звонким. Неллэ прищурился, постучал снова — и понял: под дном пустота. — А вот это уже интересно, — хмыкнул он. Он поддел край ногтем и осторожно поднял тонкую панель. Под ней, в нише, лежала небольшая связка писем, перевязанная чёрной лентой. Пальцы Неллэ дрогнули, когда он развернул верхнее — там был тот самый аккуратный почерк, который он видел в записке. — Попался, — тихо выдохнул он. Это был черновик письма. Некоторые строчки были перечеркнуты или смазаны, но общая мысль угадывалась. «Дорогой друг, Как вам живётся на свободе? Надеюсь, что хорошо. Я к вам с вопросом. Как можно ослабить и убрать с дороги Неллэ-Лирулина? Я думаю спланировать все так, будто он хочет убить своего отца, но что ещё может помочь? И я хотел бы предложить вам остаться в моей квартире в городе, где я иногда бываю. Адрес будет на обратной стороне письма. Как вы на это смотрите? Ваш Вальтер.» Неллэ перевернул письмо. Адреса там, ожидаемо, не оказалось. Все-таки это был черновик. За ним лежало второе письмо — вероятно, ответ на это. «Вальтер, Хочу поблагодарить вас за помощь. Она для меня бесценна, как и помощь Каэля. Вы спрашивали о наследнике Лиадонов. Сейчас он находится под защитой своего телохранителя Элендиля Тассариона, и чтобы упростить себе задачу, я советую вам устранить его. Не убивайте, придумайте способ изощреннее. Насколько я могу судить, Неллэ влюблен в своего телохранителя. Что касаемо вашей квартиры, я не могу принять приглашение. Но меня приютили хорошие вампиры, и я в безопасности. Загляните в деревню Генвелл, там на окраине стоит одинокий деревянный дом. Я буду там. Ваш верный друг.» Неллэ выложил письмо на стол, и вслед за ним ему сразу бросилось в глаза ещё одно. «Господин Вальтер, Я сделал все, как вы просили. Но господин Аргон лишь разозлился, увидев кольцо, и не поверил, что я его сын. Но вы же не могли меня обмануть, я правда его сын? Матушка расстроена, но мне кажется, она что-то недоговаривает. Спасибо вам за помощь, но, я думаю, нам нужны другие доказательства. И почему не стоит говорить моему отцу, что Неллэ — самозванец? С уважением, Каэль.» Неллэ спрятал письма во внутренний карман сюртука и прищурился, осматривая комнату. Он долго копался в ящиках, осматривал поверхности, пока в конце концов, взяв одну книгу, не увидел, как из нее выпадает письмо. Оно было аккуратно сложенным и пожелтевшим от времени. Неллэ раскрыл письмо, и с каждой прочитанной строчкой его лицо все сильнее искажалось от изумления. «Дорогой Аргон, Я в седьмой раз начинаю это письмо сначала, даже зная, что ты никогда его не получишь. Ты не представляешь, как больно мне было узнать, что у тебя есть Джульетта. Я проклинаю себя за то чувство, которое не в силах контролировать. И сегодня я сделаю то, за что ты бы меня возненавидел, если бы узнал. Ведь только так у меня будет шанс. Я скажу графу о том, что Джульетта беременна от тебя. Прости меня за эту маленькую шалость. Однажды ты поймёшь, почему я сделал это. Не надеюсь на твоё прощение, но надеюсь на взаимность. Твой безнадёжно влюблённый в тебя Вальтер.» Когда Неллэ дочитал письмо, его заколотилось как бешеное. Так значит… его отец не выгонял маму на улицу? Он даже не знает о том, что у него был ребенок? Неллэ упал на колени, сжимая бумагу в пальцах. По его щеке скатилась одинокая слеза, которая вскоре превратилась в целый поток. Он убрал письмо в карман, и, вытерев слезы, вернулся к Элендилю. — Выезжаем. Я нашел адрес Эрхарта, а он знает, где скрывается Вальтер, — отстраненно сказал он. — У вас глаза красные. Расскажите, в чем дело, — тихо попросил Элендиль. Неллэ отвел взгляд. — Зачем вам знать? — Я люблю вас и хочу знать обо всем, что причиняет вам боль, — Элендиль подошёл ближе и положил руку Неллэ на щеку, поглаживая большим пальцем. Неллэ вздохнул. — Хорошо, читайте, — он протянул Элендилю письмо. Тот прочитал. Первые несколько секунд он и двинуться не мог, а когда наконец пришёл в себя, сказал: — Это какое-то безумие. Выходит, ваш отец не выгонял вашу мать? Неллэ… Вас обнять? Он вернул письмо Неллэ и приглашающе расставил руки для объятий. Неллэ долго смотрел в сторону, не решаясь приблизиться к Элендилю. Но в конце концов сдался и угодил в его объятия, мелко подрагивая от боли и страха. Элендиль крепко прижал Неллэ к себе, словно желая забрать все тревоги и переживания. Он погладил его по голове и поцеловал в лоб. — Я рядом, — прошептал Элендиль. — Со мной вы в безопасности. Во всех смыслах. — Спасибо, — едва слышно прошептал Неллэ, прикрывая глаза. Какое-то время они молча стояли в объятиях друг друга, пока тишину не нарушил голос Неллэ: — Нам пора отправляться. Элендиль с сожалением выпустил Неллэ и вернулся в седло. — Куда направляемся? Далеко отсюда? — Деревня Генвелл, — сказал Неллэ, — знаете, где это? — Не думайте, что я хорошо знаю местность, но, кажется, она на юге. Спросим у кого-нибудь по дороге? — предложил Элендиль. — Хорошо, — кивнул Неллэ и забрался на лошадь.

* * *

Деревня, оказалось, располагалась не очень далеко, и, когда Неллэ и Элендиль доехали до неё, рассвет ещё не приближался. — Теперь куда? — спросил Элендиль, вглядываясь вдаль, где виднелись крыши невзрачных домов. — Нам нужен одинокий дом на окраине, — сказал Неллэ, дёргая лошадь за поводья. — Как, например, тот? — Элендиль указал на ещё более невзрачный дом, что стоял поодаль от всех. — Как же жизнь потрепала лорда Эрхарта, если ему приходится скрываться здесь. — Не называй его лордом, — отрезал Неллэ, — не заслужил. Он задумчиво посмотрел на дом и почувствовал, как по телу пробежали мурашки. Ему было страшно вновь встречаться с этим вампиром лицом к лицу. — Как скажете, — кивнул Элендиль. — На этот раз вы будете не один. Я с вами, и я могу вас защитить, вы же знаете? Неллэ посмотрел на Элендиля: уязвимо, пронзительно. — Вы обещаете? Элендиль снова кивнул. — Это в первую очередь мой долг перед собой. Неллэ немного улыбнулся. — Тогда пойдёмте, Элендиль. Я вам верю. У Элендиля потеплело на душе от этих слов. — Для меня это высшая награда, — он улыбнулся и направил лошадь в сторону дома. Ловко спешившись, Неллэ громко постучал в дверь. — Добрый вечер! Дома кто-то есть? — Здравствуйте! — ответил тоненький детский голосок. — Папы дома нет, уходите! Элендиль молча приподнял брови. Неллэ скрестил руки на груди. — Твой отец — Эрхарт Нимрайс? — Догадался он. — Да! Вы его друг? Я сейчас вам открою! — послышалась какая-то возня, а потом донесся голос пожилой женщины. — Эбигейл! Эбигейл, профессор сказал тебе никого не пускать. Вернись к бабушке! — Бабуль, это папин друг! Помнишь, он говорил? — пролепетала Эбигейл. — Я сейчас открою! Неллэ не стал входить сразу, лишь спросил: — Госпожа, вы можете выйти к нам? Я не буду заходить, пока вы не разрешите. — Заходите уж, раз пришли. Вы к кому? — недоверчиво спросила женщина. — Эбигейл, иди сюда! Эбигейл распахнула дверь, мило помахала Неллэ и Элендилю и убежала вглубь дома. Прежде чем зайти в помещение, Неллэ прошептал Элендилю на ухо: — Останься снаружи и сторожи, хорошо? Элендиль кивнул. Неллэ кивнул в ответ и переступил порог дома. — Добрый вечер, госпожа и юная леди, — он немного поклонился, мило улыбнувшись, — я ищу Эрхарта Нимрайса. Как только женщина увидела Неллэ, её выражение лица сразу изменилось. — Неужели брат лорда Лирулина?! — воскликнула она. — Вы так похожи. Только вот не было у его матери больше детей. Тогда кто же вы такой?
136 Нравится 270 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (14)