Искры среди пепла

NC-17
Завершён
51
автор
Размер:
138 страниц, 50 952 слова, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник

Новая глава

Настройки
Лето подходило к концу, окрашивая листья в первые оттенки золота и багрянца. Но для особняка Блэков оно стало не концом, а началом. Началом новой жизни. Следы запустения и мрака были окончательно сметены — не только физически, но и духовно. Связь между Кассиопеей и Сириусом, выкованная в совместной борьбе с призраками прошлого, окрепла и превратилась в нерушимую связь отца и дочери. Они были больше не двумя одинокими островами, а командой. Их огромные усилия увенчались успехом. Благодаря показаниям Люпина, воспоминаниям уже бывшего преступника и невероятным усилиям Дамблдора, имя Сириуса Блэка было официально очищено. Он был свободен. По-настоящему. Теперь они могли дышать полной грудью, не оглядываясь назад. Их первым настоящим «выходом в свет» стала поездка в Нору. Встретил их шквал радости. Задолго до того, как они подошли к двери, она распахнулась, и на пороге возникла вся многочисленная семья Уизли, а также Гарри и Гермиона. Миссис Уизли, прослезившись, бросилась обнимать Сириуса, как давно потерянного сына, а затем прижала к своей мягкой, уютной груди и Касси. — Бедные мои детки! — причитала она. — Наконец-то всё позади! Заходите, заходите, пироги уже на столе! Нора встретила их своим привычным, слегка безумным, но таким тёплым хаосом. Артур Уизли тут же засыпал Сириуса вопросами о суде, Билл и Чарли с интересом и уважением слушали рассказ о процессе по оправданию, а Рон и Джинни с восторгом смотрели на Касси, как на настоящую героиню. Гермиона поздравила Касси с победой с искренним теплом, а Гарри, сияя, обнял Сириуса так, словно боялся снова его отпустить. Люпин стоял поодаль, и на его усталом лице сияла самая счастливая улыбка, которую Касси когда-либо видела. Но её взгляд невольно искал рыжие вихры. Фред и Джордж стояли у подножия лестницы, и на их лицах играли одинаковые ухмылки, но во взгляде Фреда было что-то большее — гордость, восхищение и та самая тёплая искра, от которой у Касси учащённо забилось сердце. Весь вечер они кружили вокруг друг друга, как две планеты, чувствуя невидимое притяжение. Они общались со всеми, но каждый их взгляд, каждая случайная улыбка, адресованная друг другу, были наполнены особым смыслом. Фред подошёл к ней, когда она отлучилась на кухню за новым кувшином тыквенного сока. — Ну что, оправданный отец, очищенная репутация… — начал он, прислонившись к косяку. — Теперь ты официально слишком хорошо для меня, Блэк. — Я всегда была слишком хороша для тебя, Уизли, — парировала она, но улыбка выдавала её. — Просто теперь это имеет официальное подтверждение Министерства Магии. Он рассмеялся, и этот звук был для неё лучше любой музыки. —Серьёзно, Касс. Я рад за тебя. За вас обоих. — Спасибо, — она посмотрела на него, и в этот момент все её сомнения и страхи окончательно развеялись, как дым. Она больше не боялась. — Знаешь, Фред… всё это лето я думала. О тебе. О нас. И я… я больше не хочу ждать. Его ухмылка сменилась на удивлённое, а затем на самое настоящее, ничем не прикрытое счастье. Он не сказал ничего пафосного, просто протянул руку и она приняла её. Их пальцы сплелись сами собой, словно всегда были предназначены для этого. Конечно Кассиопея ещё боялась этого неизведанного чувства, но знала, что рядом с ней человек который покажет, что ей нечего бояться. Решение объявить о своих отношениях пришло само собой. За обеденным столом, под одобрительный гул и радостные возгласы, Фред просто заявил: «Так, чтобы не было вопросов, Кассиопея и я... мы теперь вместе. И да, мама, я веду себя прилично». Разразился настоящий взрыв ликования. Миссис Уизли всплеснула руками, Джордж начал аплодировать, Рон изобразил рвотный позыв, но при этом подмигнул, а Гарри и Гермиона сияли. Лишь Сириус отреагировал сдержанно. Он не стал протестовать, но его взгляд, устремлённый на Фреда, был оценивающим и немного суровым. Позже, когда страсти немного утихли, он нашёл момент и тихо сказал Касси: «Если он причинит тебе боль — я его прибью. И ему ничего не поможет». В его тоне сквозила не угроза, а отеческая забота, и Касси это тронуло. Именно в этот момент в кухню влетела сова, прямиком из открытого окна. Небольшая, ухоженная, с письмом, привязанным к лапке изящным серебряным шнурком. Касси, не отпуская руки Фреда, второй рукой взяла письмо. Почерк был утончённым и знакомым. «Кузина. Поздравляю с официальным восстановлением фамильной чести. Новость, надо сказать, стала главной темой завтрака и вызвала весьма красноречивую реакцию у моего отца. Что ж, похоже, ты была права, а все мы ошибались. Было бы неплохо увидеться перед началом семестра. Есть что обсудить без лишних ушей. Д.М.» Касси прочла письмо и с лёгкой усмешкой показала его Фреду. —Представляешь, Малфой поздравляет. Мир определённо сошёл с ума. Фред прочёл записку и фыркнул. —«Без лишних ушей»? Звучит зловеще. Мне не нравится этот напыщенный индюк. — Он не так плох, — неожиданно для себя вступилась Касси. — Запутанный. Но не плохой. И он… он был единственным, кто протянул руку, когда все остальные отвернулись. Фред покачал головой, но не стал спорить. Он просто сжал её руку чуть сильнее. —Ну, если он сделает тебе что то, у нас с Джорджем как раз есть новая партия «Лакомств для ухаживания», которые превращают язык в ёршик для пробирок. Касси рассмеялась и в тот же вечер отправила Драко краткий, но вежливый ответ, соглашаясь на встречу. Они встретились в небольшом, неприметном кафе в Косом переулке, вдалеке от любопытных глаз. Драко уже ждал её, сидя за столиком в углу и с видом превосходства разглядывая меню. Он был одет безупречно, как всегда. — Блэк, — кивнул он ей в качестве приветствия, когда она подошла. —Малфой, — ответила она, опускаясь на стул напротив. Неловкое молчание повисло между ними. Официант принёс два чая, и Драко, поморщившись, отодвинул свою чашку. — Ну что ж, поздравляю, — начал он, наконец, глядя куда-то мимо неё. — Твой отец оказался… менее бесполезным, чем все думали. Это было максимально похоже на комплимент. Касси улыбнулась. —Спасибо, кузен. Это много для меня значит. — Не за что, — он буркнул. Потом его взгляд стал серьёзнее. — Отец в ярости. Он говорит, что это подрывает устои. Что Дамблдор всех одурачил. — Драко сделал паузу и понизил голос. — Но я рад, что ты оказалась права. И… я рад, что у тебя теперь всё хорошо. Это было настолько искренне, что Касси была тронута. —Спасибо, Драко. Правда. Они поговорили ещё несколько минут о пустяках — о школе, о квидиче. Разговор был немного натянутым, но в нём не было прежней вражды. Когда они прощались, Драко неожиданно сказал: — Будь осторожна, Касси. В воздухе пахнет… переменами. Не совсем хорошими. Он развернулся и ушёл, оставив её с лёгким чувством тревоги и странной благодарности. Возвращаясь в Нору, Касси думала о том, как причудливо переплелись нити её жизни. Вражда с кузеном прекращена, когда то лучший друг стал любимым человеком, а проклятый особняк — домом. И несмотря на предостережение Драко, она чувствовала, что впервые в жизни готова встретить будущее — каким бы оно ни было, даже если это будущее будет самым ужасным. Теперь рядом с ней была её семья, друзья и любимый. Теперь она не боялась ни будущего, не возможных косых взглядов в школе. Она впервые за всю свою жизнь была настолько счастлива.
51 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник