I
18 октября 2025 г., 14:16
Дневник Диппера начинался так:
"Родители отправили нас в далёкую ссылку, видимо, желая насладиться уединением, которое они потеряли, стоило мне и Мейбл появиться на свет. Приехали мы в какой-то городок, который называется Гравити Фоллз, к деду-дяде, которого зовут Стэн. Он заставляет нас работать в своей странной лавке, которая больше похожа на организацию по отмыву денег, ибо какой дурак здесь хоть во что-то поверит.
Последние три недели я умирал от скуки и тоски, пересмотрев все доступные на местном телеке научпоп шоу, а от букв в моих книгах меня уже подташнивает (я прочитал пять!) Я думал, этот городок останется в моей памяти самым скучным местом в жизни, и я буду с радостью думать о приближении пусть и злобной, но полной приключений школьной жизни.
А потом я встретил его. И теперь я не знаю, чем закончится это лето, но точно не скучным возвращением домой."
Мейбл жадно пробежалась глазами по аккуратно выведенному тексту ещё и ещё. Да, это было отвратительно читать личный дневник своего брата-близнеца, но ей нужно было знать всё, что произошло за этот проклятый месяц. Он не писал с самого приезда, видимо, не считая нужным документировать столь отвратительные каникулы. Мейбл могла представить в деталях, как Диппер, по приезде домой, сел бы за письменный стол и с серьёзным лицом записал всё о лете, морщась от воспоминаний. На этом запись в дневнике закончилась бы.
Но что-то произошло. Что-то, что заставило Диппера попытаться запомнить в деталях происходящее.
"А потом я встретил его."
Запись за двадцать первое июня на этом обрывается. Дальше идут недатированные, написанные в порыве мысли, неровным кривым почерком рассказы о снах. Мейбл только принялась за чтение первого сна, который начинался с закрытой пыльной комнаты, как вдруг услышала шаги на лестнице.
Когда Диппер, красный и потный, вошёл в их комнату, Мейбл встретила его счастливым взмахом руки со своей кровати. Дневник не лежал на столе, не лажал и на тумбочке. Он был на месте, надёжно спрятанный под матрас. Диппер угрюмо нахмурился.
— Почему дядя заставляет работать только меня?
— Наверное, ты его любимчик, — хохотнула Мейбл.
Диппер фыркнул, явно не согласный с мнением сестры, и рухнул лицом в кровать.
— Как же я задолбался, честное слово. Хотел нормально прогуляться по лесу, но после такой встряски ничего уже не хочется. Только спать. И душ.
Мейбл еле заметно нахмурилась, беря со своей тумбочки какой-то подростковый журнал. Она уставилась на глянцевые буквы, совершенно их не видя, и спросила:
— Ты опять пойдёшь в лес?
Диппер тихо простонал, удобнее устраиваясь на кровати.
— Ну да, а что? Мне не повезло здесь не найти друзей нашего возраста, надо себя хоть чем-то развлекать.
Мейбл хмыкнула и перелистнула страницу. Теперь на неё смотрел постер с какой-то актрисой, которая глупо улыбалась в камеру, встав в неестественную позу. Мейбл продолжала притворяться, что читает.
— А чем ты там занимаешься? Ну, типа, ты же не просто гуляешь целыми сутками между деревьев, верно?
— Конечно нет, — Диппер поднял голову над подушкой, и его слова стали чётче, — я там исследую.
— Что можно исследовать в лесу?
— Да что угодно! — Диппер вскинул руку, обводя ею потолок, — растения, животных, места, погоду. Мне нужно занять мозг хоть чем-то, вот и исследую. Сопоставляю погоду и количество лисичек, карту вот рисую, чтобы разобраться в тропках.
Мейбл пожала плечами.
— Странно всё это, конечно. А ты не хочешь пойти сегодня со мной на дискотеку?
Диппер поморщился.
— О, нет, изволь остаться в гордом, но комфортном мне одиночестве.
И перевернулся на другой бок. Мейбл искоса посмотрела на него, смяла в руках края журнала и погрузилась в свои мысли.
Она не помнила, в какой момент заметила странности в брате. То ли когда по ночам он стал убегать в лес, то ли когда вскакивал ото сна, пялясь перед собой, то ли когда в разговоре с ним мелькали неестественные для Диппера слова и фразы, такие старые и топорные, что даже такой заучка как Дип их бы не использовал. Зачем ему изучать лес? Будто малое дитя, которое только-только познаёт мир, а не лучший ученик средней школы со всеми шансами податься в Гарвард. Конечно, всё началось задолго до первых "симптомов", теперь Мейбл это прекрасно понимала.
Всё началось с идиотской двери.
Это была их первая неделя в Хижине Чудес. Мейбл была воодушевлена: столько новых лиц и такое количество возможностей завести настоящий курортный роман! Диппер, как и всегда, недовольно бурчал про задворки цивилизации, скуку и явственное невежество, но это не сильно отвлекало Мейбл от череды весёлых знакомств. Так она нашла подружек Кэнди и Грету, смогла набиться в помощницы самой крутой здесь девочнке по имени Венди, а Зус приносил ей пирожки своей бабушки. В целом, Мейбл обустроилась отлично.
Диппера же не приняли здесь сразу. Он не очень вежливо обошёлся с Кэнди, которая поздоровалась с ним пальцами-вилками, опозорился перед Венди (та, конечно, в силу возраста отнеслась к позору мальчишки снисходительно, но всё же), и с Зусом никак не мог завязать хоть какой-то полноценный диалог. Даже дядя Стэн гонял в основном брата, а не сестру, давая выполнять ему самую грязную работу. Мейбл только посмеивалась над этим и сама вызывалась на помощь Дипперу.
Они подметали полы на первом этаже, когда обнаружили дверь. Зус и Диппер отодвигали комоды и тумбы, чтобы Мейбл могла собрать за ними паутину и пыль. Двинув один крупный шкаф, который никак не поддавался ребятам, из-за чего на подмогу к ним вышла Венди, они вдруг обнаружили потрёпанные обои и дырку от ручки двери.
— Обалдеть, — гоготнул Зус, — сколько здесь жил, никогда не знал о дополнительных комнатах.
— И я, — согласилась Венди, поправляя шапку-ушанку.
Диппер и Мейбл переглянулись. Детский азарт подтолкнул их окончательно сдвинуть шкаф в сторону, представая перед запертой дверью.
— Как думаешь, там клад? — восхитилась Мейбл, касаясь пыльной стены.
— Или трупы, — поморщился Диппер, — надо найти отвёртку или что-то типа того, чтобы открыть дверь. Ручки же нет.
Зус пошёл в переднюю часть хижины, чтобы взять свой ящик с инструментами. В этом время трое оставшихся столпились у зияющей дыры, пытаясь вглядеться в то, чтобы было за дверью. Но их прервал хриплый и недовольный голос дяди:
— Вы чего это тут ошиваетесь?
Увидев, что его племянники окружили (Венди тактично отошла в сторону), он вдруг стал ещё более хмурым.
— Даже не смотрите на неё или я вас взашей выкину ночью на улице спать, — сказал дядя Стэн, отодвигая детей от двери, — нечего в мои дела лезть. Если вещь спрятана, значит, она создана не для того, чтобы её видеть. Усекли?
Мейбл недовольно надула губы, а Диппер попытался взглянуть на дверь из-за широкого дядиного плеча.
— Но что там? Зачем что-то прятать?
Дядя Стэн принялся двигать шкаф на место. Подоспевший с отвёрткой Зус так и замер в проходе, глядя на босса.
— Да мало ли чего? Есть множество вещей, не созданных для детских глаз. Фильмы, книги, пьяные родители. И на всё ли вам хочется смотреть?
Зус, поняв, что план вскрытия двери провалился, засунул отвёртку в задний карман шорт и принялся помогать дяде Стэну задвигать шкаф.
— Так что нос сюда не суём, если не хотите, чтобы его оттяпали.
— Что же ты там прячешь? — игриво протянула Мейбл, — лабораторию? Ты на самом деле тайный агент ФБР? Ох, нет! Супергерой. Точно! Типа как Бэтмен!
Она сидела на одном из комодов, весело мотая ногами вперёд-назад, пока дядя, хмурясь, изо всех сил толкал шкаф.
— Ага, конечно, — буркнул он, — какое вам дело, что у старика-параноика в подвале. Маленькие ещё.
Дядя Стэн ушёл, кряхтя и жалуясь на свою спину, а Мейбл спокойно слезла с комода, продолжая свою уборку. Только тогда она заметила озабоченный вид Диппера. Он не сводил глаз со шкафа и что-то напряжённо обдумывал.
— Эй, Диппер, — позвала его Мейбл, как бы выныривая из-под его руки, — ты что-то задумал?
Диппер потёр глаза и помотал головой.
— Нет, просто странно. Чего такого дядя может прятать от нас?
— Ну не знаю, — Мейбл пожала плечами.
— Оружие, наркотики, — сказала Венди, которая всё ещё стояла у стены, не желая возвращаться за кассу, — мега оборудованный бункер на случай ядерной войны. Или, что скорее всего, просто очередные фокусы для хижины.
Она при этом загибала пальцы, считая варианты, и ничего не придумав на пятый палец, недовольно тряхнула рукой. Мейбл с ней согласилась. Это очень подходило личности дяди с его странностями.
Диппер принял эту версию, но без явного энтузиазма. Они убрались в коридоре и пошли дальше, оставив загадочную дверь. Мейбл помнила, что ещё неделю Диппер о двери не вспоминал. А потом пропал до позднего вечера, и вышел из леса в полном оцепенении.
Мейбл тогда ждала его на крыльце. Ночь сгущалась, откуда-то издалека доносился вой волков и бренчали повозки на просёлочной дороге. Мейбл смотрела на слабо покачивающиеся верхушки елей и сосен, и волнение мурашками бегало по её рукам. Когда она увидела силуэт Диппера, она уже была готова сама ринуться в лес.
— Диппер!
Мейбл бросилась к брату, попыталась схватить его за плечи, но он грубо отдёрнул её руки. Лицо его было задумчивым и мрачным, он будто смотрел сквозь сестру, прибывая в каких-то своих размышлениях.
— Где тебя черти носили? Мы с дядей Стэном распереживались! Зус говорит, в лесу и медведи, и волки водятся.
Диппер неопределённо пожал плечами, проходя мимо Мейбл, прямиком в дом.
— Ну, я гулял. Там всё спокойно, если в чащу не заходить.
— Гулял? До поздней ночи?
Мейбл поспешила за ним следом. Она помнила и то, что в тот день была в смешном свитере с медведем на моноколесе, и вытирала об этот свитер вспотевшие ладони.
— Гулял, — Диппер кивнул, — что ещё здесь делать?
На этом разговоре из и закончился. Они поужинали, поднялись в комнату и легли спать. Но с того дня и без того странный по своей природе Диппер начал становиться ещё страннее.
Сейчас Мейбл наблюдала за ним, выглядывая какие-то визуальные признаки его возможной болезни. Но Диппер просто лежал на кровати, в обычной белой футболке, с привычно всклокоченными волосами и криво надетой кепкой, которую он взял в хижине чудес с разрешения дяди. Он не выглядел как умалишённый, и взгляд у него был осознанный для дремлющего человека. Мейбл отвернулась к своему журналу.
Может она просто надумывает из жажды приключений?
Взвесив все "за" и "против", Мейбл решила, что, скорее всего, так оно и есть, а потому расслабилась, перелистывая страницу. Следующая колонка как раз была про советы девочкам для проведения крутого лета с подружками, и она углубилась в чтение.
***
С дискотеки их забрала Венди, которая сама вызвалась подбросить девочек до хижины.
— Чёрт знает что местным в голову взбредёт, а закончите вы поздно, — сказала она, когда Мейбл подкручивала у зеркала свои волосы.
И теперь они ехали в машине друга Венди, которую она у него взяла (и не факт что с разрешения), под громкую попсовую музыку, звучающую из магнитолы.
— И если хочешь, детка! — пели Кэнди, Грета и Мейбл, покачиваясь на задних сидениях, — я подарю тебе прощальный поцелу-у-у-у-уй.
Венди стучала пальцами по рулю и кивала головой в такт мелодии, улыбаясь уголком губ. Они ехали по слабо освещённой дороге, которая шла вдоль леса, и ни одна душа не могла помешать им насладиться моментом. В открытые окна задувал свежий летний ветер, пропитанный хвоей, и музыка просачивалась средь мощных крон деревьев, спугивая птиц и мелкую живность. Слабый свет фар прыгал по кочкам и холмикам дороги, будто пущенные кем-то блики.
— И ты придёшь сегодня ночью, умоляя меня, — они пели уже другую песню, переключая трек каждый раз, когда их любимая часть заканчивалась, — "Боже, Кэролин, ты ведь так хороша!"
Из-за поворота показалась треугольная крыша хижины и единственное жёлтое окно — гостиная, в которой дядя Стэн обожал включить какой-нибудь отпетый боевичок или грязный детектив. Девочки на заднем сиденье завозились, принялись проверять сумки и карманы.
Фургончик тихо шуршал по песку и гравию, подъезжая к крыльцу. Венди щёлкнула какую-то кнопку, и дверь медленно отъехала. Она вскинула руки над рулём и растопырила пальцы:
— Технологии!
Девочки захохотали, вываливаясь из машины.
— Спасибо, Венди! — Мебйл заглянула к ней в окно, улыбаясь и подтанцовывая ещё не стихшей музыке, — точно нормально, что мы тебя так заняли?
Венди отмахнулась.
— Мне самой так спокойнее. Тем более, с вами бывает ничего так. Нам, почти взрослым, не хватает вашей детской посредственности.
Мейбл не очень поняла, был ли это комплимент или некоторый укол, поэтому просто угукнула. В этот момент лицо Венди, обращённое к лобовому стеклу, вдруг стало озадаченным. Она поджала губы и свела рыжие брови к переносице, вглядываясь куда-то в лес.
— Это что, Диппер? — спросила она.
И Мейбл тоже обернулась туда, куда Венди ей указала. Из леса медленно и с какой-то хромотой вышла фигура, такая же невысокая и щуплая, как сама Мейбл. В этой фигуре девочка явно разглядела кривую кепку, и охнула.
— С ним всё в порядке? — неуверенно хохотнула Венди, — может, нужна моя помощь?
Мейбл не была такой весёлой. Диппер шёл, пошатываясь из стороны в сторону, и что-то прижимал к груди. Он оглядывался по сторонам, как пойманный зверь, и заметив подруг сестры, вдруг замер и лицо его исказилось недовольством.
— Нет, всё нормально, — Мейбл откашлялась, — он же странный.
Венди кивнул и многозначительно протянула: "ага, странный".
Они распрощались, и машина Венди, шурша по дороге, скрылась за лесом. Мейбл сжала рукава своего любимого свитера с гирляндой и пошла к шепчущимся подругам.
— Пойдёмте в дом, я упрошу дядю Стэна дать нам гостиную.
— Всего лишь гостиную? — пробасила Грета, следуя за Мейбл, — а твоя спальня на чердаке? Ты здоровски описывала постеры, я хочу посмотреть на Старри Гайлза!
— Зато внизу есть телек, — хихикнула Мейбл, открывая дверь.
— Телик! Чур сначала мы смотрим "Розовый цветок осенней сакуры"! — воскликнула Кэнди, заходя в прихожую.
Они с Гретой принялись спорить, что же лучше, азиатские дорамы или английские драмы с элементами детектива, проходя к гостиной, откуда уже доносился недовольный голос дяди. Мейбл, с натянутой улыбкой, обернулась, вглядываясь в тёмную улицу. Силуэт Диппера замер там, где в прошлый раз его и заметили.
— Диппер, — крикнула она, — что с тобой?
— Всё нормально, — огрызнулся он, — иди. Я приду.
— Ты стоишь в одной футболке в темноте, выйдя из леса с видом маньяка, — перечислила Мейбл, — и я должна просто идти домой? А вдруг ты не придёшь?
— Вселенский младенец, — пробормотал Диппер, но ветер донёс его слова, — что за несносная девчонка.
— Эй! Это грубо!
— Иди уже! Дай мне просто побыть наедине, я устал от вас!
Мейбл опешила. Она неуверенно взялась за ручку двери, последний раз окинула фигуру брата нервным взглядом и вошла в дом. Дверь закрылась, отрезая тишину и напряжение ночи от тёплого света хижины. У Мейбл слишком много дел, чтобы переживать о брате-сумосброде.
Она договорилась обо всём с дядей Стэном, всучив ему купюру — старик, довольный, ушёл спать, что-то сказав про "шумите поменьше". Сверху Мейбл спустила одеяла, разложила всё на полу и устроилась с девочками в темноте, оставив один источник света — телевизор.
Около полтретьего утра, когда Грета уже храпела, а Кэнди еле ворочала языком, Мейбл услышала хлопок двери и скрип половиц под крадущемися шагами. Она не решилась снова помешать Дипперу, поэтому оставила эту идею до утра, завернувшись в одеяло и уснув под мерный звук заставки сериала.
После завтрака, проводив подруг, Мейбл первым делом пошла на чердак, в спальню. Во-первых, она должна была узнать о произошедшем ночью, а во-вторых, она не хотела убирать посуду! Открыв дверь, Мейбл с удивлением отметила, что в комнате было темно. Диппер занавесил единственное окно чердака своей плотной кофтой, а сам, спрятавшись под одеялом и подушкой, громко сопел.
Мейбл сдёрнула с него одеяло и с важным видом нависла над ним, пародируя их маму. Диппер, морщась и недовольно ворча, приоткрыл глаз. Его склера была красной, словно воспалённой, и Мейбл даже встревожилась.
— Чего?
— Завтрак, — собралась Мейбл, — скоро уже за полдень будет, а ты всё спишь. Наверное, не стоило полуночничать в лесу.
Диппер тяжело вздохнул и перевернулся на другой бок.
— Понял, спущусь.
Мейбл застыла, не зная, как реагировать на такую безэмоциональность брата. Она неловко перекатилась с пятки на носок, помяла рукава нового фиолетового свитера и спросила:
— Что ты там делал?
Молчание. Потом Диппер пробурчал:
— Гулял.
— Так поздно?
Снова молчание. Диппер перевернулся на спину и уставился в потолок.
— Мне здесь скучно, а там хоть чем занимайся, никто тебя попусту докучать не будет. Тем более, когда я узнал, что ты привела девочек, мне было неловко.
Мейбл опустила голову, чувствуя, как странный стыд опалил её щёки. Но Диппер вдруг сел и взял её за руку.
— Эй, не вешай нос. Я же не против! — он улыбнулся, хотя улыбка эта была уставшей, — я рад, что ты завела подруг. Но я с девочками... Ну... Ты знаешь.
Мейбл сжала руку брата в ответ и кивнула.
— Хорошо. Прости.
— Всё в порядке.
Мейбл расслабилась, хотя бдительности не утратила. Они с Диппером спустились за стол, где первый получил пару колких замечаний от дяди, вместе убрались на кухне и вышли во двор, помогать Зусу устанавливать рекламные таблички.
***
Следующая запись, которую прочитала Мебйл в дневнике брата, была такой:
"Я нашёл его! Нашёл! Не без помощи, конечно, но нашёл же! К сожалению, я плохо помню моменты, когда Он помогал мне, но разве это имеет значение? Единственное, я, походу, задел Мейбл. Но я думаю, что она скоро забудет об этом. Ей свойственно некое легкомыслие.
У меня была мысль показать книгу и ей, но Он был против. И, наверное, не просто так. Всё же Мейбл любит болтать, вдруг расскажет что-то. Да и не поймёт она. Или похихикает, или перепугается. Не знаю, куда спрятать книгу, но мне нужно выловить момент, чтобы посидеть над ней в полном одиночестве. Он подсказал намекнуть Мейбл переночевать у подруг, а дядя вряд ли решиться подниматься к нам на чердак.
Да, думаю, надо попробовать.
Боже, я так близок!"
Мейбл застыла над раскрытым блокнотом. Легкомысленная? Разболтает? Ей было обидно, что брат не доверял ей свои секреты, предпочитая разделять их с какими-то новым другом.
Другом. Вот что странно, Мейбл была уверена, что Диппер не завёл никаких знакомств в Гравити Фоллз, но все его записи последние пару недель полнятся неким "Он". Без имени и деталей. Просто "Он", который подсказывает, выслушивает и помогает. Странная ревность затопила Мейбл. Она привыкла, что они с Диппером всегда делили все секреты и тайны друг друга, так что же изменилось за этот месяц?
Она убрала дневник на место и принялась переворачивать другие места, ища загадочную книгу. Проблема была в том, что, чтобы найти что-то, нужно знать, что ты ищешь. Что было странной книгой в понимании Диппера — та ещё загадка. Вся его полка была заставлена какими-то книжками с громкими научными названиями, которые фиг выговоришь, такие же замысловатые книги он держал в комоде и в сумке. Мейбл заглянула за кровать, под кровать, за комод, под комод, забралась на изголовье кровати и проверила то, что над полками. Пусто. Он мог взять загадочную книгу с собой.
Тогда Мейбл решила выждать, когда же Диппер вновь соберётся в лес. Какое-то время он держался, ходил по хижине, даже разговаривал с Венди или Зусом. А потом, когда Мейбл расслабилась, он исчез, и пришёл только под утро.
И так было несколько раз! Мейбл устала ловить себя на осознании, что Диппер только что стоял рядом и смеялся с шутки Венди, а вот его и след простыл. Она решила попытаться следовать по пятам, но её быстро поймали с поличным, и пришлось объяснять, что по-сестрински она приглядывала за ним, надеясь, что Диппер нашёл себе девушку.
В конце концов, вымотанная своими же планами Мейбл, просто поставила Диппера перед фактом одним вечером, глядя на то, как тот собирается.
— Кто твой новый друг?
Диппер, убирая блокнот в сумку, удивлённо вскинул брови.
— О чём ты? Разве я не говорил, что тут друзей днём с огнём не сыщешь?
Мейбл в любимой манере упёрла руки в боки.
— Не ври мне! Я знаю. Не спрашивай откуда, просто знаю. Почему ты не хочешь мне о нём, — она замялась, — или ней рассказать? Ты вообще перестал со мной общаться!
Диппер не смотрел ей в глаза, он задумчиво буравил взглядом стол, а потом, Мейбл была уверена, что увидела это, странное золото блеснуло в его радужке, и он криво улыбнулся.
— Знаешь, у нас с тобой уже такой возраст, — заговорил он ехидно, — пора разделять секретики. Я не хочу слушать про твоих мальчиков и подружек, а ты освобождена от внимания к моим скучным интересам. Разве не отличное соглашение?
— Нет! — Мейбо изумлённо уставилась на брата, — конечно нет. Мне интересны твои... Интересы. Ну, ты понял. Какая разница сколько нам лет, главное, что мы семья!
— О, жаль, — Диппер притворно виновато покачал головой и закинул сумку на плечо, — но лично мне совершенно не интересно слушать про твою очередную влюблённость. Всё, я пошёл, к ужину не ждите!
И в нетипичной для себя манере, какой-то показушной и гротескной, Диппер вскинул руку, помахал сестре и медленно выплыл из комнаты. Мейбл проводила его ошарашенным взглядом. Потом, заметив брата в окне, рванула к его матрасу и изъяла оттуда потрёпанный дневник. Она открыла новую запись.
Жуткий холодок пробежал по коже.
"Неприлично читать личное, сестрёнка"
И улыбающийся смайлик. Мейбл стала листать страницы, и поняла, что странные места оказались зачёркнуты, замазаны, а некоторые страницы и вовсе были вырваны. Она села с этой тетрадью на пол, продолжая вглядываться в новую фразу.
Это был чужой почерк. Витиеватый, стройный, с наклоном. Ни одной печатной буквы, никакой идеальности и педантичности, только мягкий игривый курсив. Так пишут ну очень взрослые люди, Мейбл была в этом уверена, вспоминая почерк мамы или преподавателя истории.
Она медленно положила дневник на место, встала и уставилась в окно. Вечер загорался ярким закатом, готовясь потухнуть также быстро и ярко, как спичка. У неё ещё было время выследить Диппера в лесу, если поторопиться. Тем более, вряд ли он на самом деле такой страшный, как его описывал дядя Стэн, если двенадцатилетний подросток может там проводить столько времени в темноте.
Мейбл взяла свой любимый рюкзак с рогом и ушками, убрала туда бутылку воды, фонарь, упаковку мармелада и плюшевого медведя с пришитыми от какой-то другой игрушки глазами, и вышла на улицу, уверенно шагая в лес.
Она долго шла по тропинке, огибая сосны и ели, не решаясь с неё свернуть. Вечер был приятный, пели птицы, ветви шуршали друг о друга, и тёплый свет солнца красивой позолотой украшал лес. Мейбл с любопытством крутила головой, разглядывая окрестности. В конце концов тропинка срослась с дорогой, которая вела в город, а значит, здесь необходимо было идти самостоятельно.
Мейбл перехватила лямки рюкзака, чуть натянула их от напряжения, и развернулась от дороги, глядя в гущу. Просто нужно пойти дальше и она обязательно найдёт, куда свернуть. И она пошла, вслушиваясь в шум вокруг.
Конечно, птичье пение её немного отвлекало, но ей казалось, что она ни с чем не спутает голос брата. Чем дальше Мейбл уходила от дороги, тем тревожнее становилось ей на душе. Ей казалось, что пару раз она точно слышала странный шорох в кустах. А проходя мимо одного из деревьев, она увидела, что оно двинуло ветвями! Стоит ли упоминать и странное хихиканье, настороженное совиное уханье. Мейбл вся сжалась. Было всё ещё светло, но от этого становилось гораздо страшнее.
Вдалеке хрустнула ветка. Мейбл замерла, как лань, и уставилась вперёд. Она чуть присела, прячась за поваленным стволом, и её хитрость сыграла ей на руку. Из-за многовековой ели, гарцуя, показался конь. Точнее... Наполовину конь. Низ его, издававший звуки, был лошадиным. Мощный бурый круп, длинные ноги, массивные тёмные копыта. А вот вверх вдруг вытягивался в человеческое волосатое туловище, с человеческим руками и вполне себе человеческой головой. У кентавра были длинные спутанные волосы в цвет шёрстки, и смотрел он куда-то перед собой с явным недовольством. Мейбл, затаив дыхание, наблюдала за ним из-за своего укрытия.
Кентавр величественно прошёлся меж деревьев и вдруг заговорил.
— Тебе не рады в этом лесу.
Мейбл уже испугалась, что её заметили, и чуть не вскочила с места. Но другой голос ответил кентавру откуда-то из небольшого оврага.
— Не ты решаешь, кому здесь можно быть, а кому нельзя. Это земли Америки, детка!
Это точно был голос Диппера. Мейбл вслушалась. Он казался каким-то другим, более елейным и звонким, трескучим, как магнитола. Смех эхом прокатился по лесу, спугивая стаю крупных ворон.
— Ты прекрасно знаешь, что я слежу за этим лесом, — продолжал кентавр, нервно переминаясь на корытах, — и если мне будет угодно, тебя сегодня же вечером найдёт хоть какой зверь.
Диппер расхохотался.
— Не лезь не в своё дело, пони. Хочешь натравить на меня своих дружков — да пожалуйста. Только я не ручаюсь, что они вернутся.
Мейбл с недоверием вслушивалась в каждое новое слово Диппера. Словно тот играл какую-то роль, при том играл фальшиво и превосходно одновременно. От этого жуткий холодок щекотал спину.
— Я не буду никого на тебя травить, — кентавр фыркнул, — я просто разберусь с тобой здесь и сейчас. Твоё тело никогда не найдут, и ты сгинешь вместе со своим отравленным мозгом.
Диппер захохотал, и в это же мгновение кентавр ринулся вниз. Послышались возня, вскрики и топот. Они дрались. Мейбл подскочила и побежала на шум. Она застыла над оврагом, в котором кубарем каталось два тела. Кентавр пытался нанести удар копытом, пока Диппер отбивался от него ногами и длинной толстой веткой. У брата уже наливался фингал под глазом, и руки были в мелких царапинах от колючих иголок, что валялись на траве. Кентавр выглядел не лучше, всклоченный, не способный встать на ноги, потому что Диппер сбивал его.
Мейбл ринулась в атаку, громко крича. Это создало нужный эффект неожиданности, и Мейбл, хватаясь за мощную шею кентавра, стала тянуть его за уши и волосы.
— Пусти! — кентавр фырчал, перекатывался с боку на бок, пытаясь придавить Мейбл, но та крепко ухватилась ногами за него.
Это становилось чем-то смешным. Мейбл захохотала, вновь и вновь щипая и дёргая кентавра, пока тот вдруг не вскричал и не повалился на землю тяжёлой тушей. Мейбл скатилась по траве. Она чуть не вписалась в какое-то дерево, но успела среагировать.
— Ты это видел?! Видел?! Я победила кентавра! Настоящего кентавра!
Мейбл захихикала, выпутывая из волос ветви и иголки, но смех её быстро застрял в горле, когда она подняла глаза на лежащее тело. Кровавая лужа медленно расползалась под уже не дышащей грудью получеловека, а Диппер неспешно вытирал о тряпку маленький ножик. Мейбл медленно осознавала происходящее, и картинка в её голове снова и снова с треском ломалась.
— Диппер, — тихо позвала она, — ты... Ты убил его?
— Он бы убил нас, — спокойно сказал Диппер.
Тот странный оттенок в его голосе исчезал, на место приходила дрожь. Похоже, Диппер сам до конца не понимал, что он только что сделал. Мейбл медленно встала, подошла к брату, чтобы что-то ему сказать, но тут её взгляд зацепился за странную книгу.
Книга.
Мейбл уставилась на старинный фолиант с ободранным корешком. Издалека плохо было видно, что это была за книга, но её обложка поблёскивала в редких закатных лучах. Диппер, слишком увлечённый натиранием и без того чистого ножа, не заметил настороженного взгляда сестры.
Она медленно попятилась к книжке, и когда наклонилась, чтобы её поднять, Диппер вдруг поднял голову. Их взгляды встретились. Нож блестнул в его руках, на секунду тени затягивающегося вечера исказили его лицо страхом и гневом. Затем всё исчезло, и Диппер что-то забормотал. Мейбл вслушивалась, продолжая медленно наклоняться.
— Ничего плохого не будет, если я ей расскажу.
Молчание. Потом Диппер цокнул.
— Я с ней договорюсь. Она нам поможет, если я расскажу. Так будет лучше. Ну пожалуйста!
Она коснулась пальцами книги, и Диппер закричал на неё:
— Не тронь! Убери свои ручонки, девчонка!
Затем Диппер пошатнулся и прижал ладони к лицу, продолжая бормотать под нос. Мейбл испуганно замерла, кончиками пальцев касаясь ветхой обложки. Она слышала своё дыхание, слышала как загнанно билось сердце.
— Хорошо-хорошо, — Диппер тяжело вздохнул, — так и быть. Но немного.
Мейбл с ужасом наблюдала за меняющимися эмоциями Диппера. Он то хмурился, то улыбался, и глаза его истерично бегали в стороны. Наконец, Диппер посмотрел на сестру спокойно и осознанно.
— Прости за это, — он покосился на убитого кентавра, — пойдём домой и я всё тебе расскажу. Подай книгу, пожалуйста.
Мейбл заставила себя выйти из оцепенения и взяла книжку в руки. Руки её при этом сильно дрожали, и она неуверенно протянула фолиант Дипперу. Они пошли через лес в полном молчании, и прежняя красота этого места словно уползла вместе с последними лучами солнца.
Они вышли к хижине уже в темноте. Зус и Венди что-то разбирали на крыльце, и завидев ребят, они громко с ними поздоровались. Мейбл дёрнулась, кивнула и проскользнула в дом, игнорируя встревоженные взгляды. Они с Диппером поднялись на чердак.
— Именно это я искал весь месяц, — с восторгом заговорил Диппер, как только дверь закрылась, — эта книга! Она ключ к знаниям, спрятанным от простых смертных. Нужно только понять, где первые две.
— Первые две? — тихо спросила Мейбл, проходя к своей кровати.
Диппер показал обложку книги. Там был силуэт шестопалой руки, в середине которой кто-то ручкой вывел большую цифру три. Диппер присел на край кровати сестры и раскрыл книгу на одной из страниц.
— Здесь всё об этом странном месте. Про существ, про магию, про секты. Ты понимаешь, Мейбл, это место полно аномалий!
Он листал страницу за страницей, и нарисованные ручкой картинки гномов, камней, растений и людей мелькали у Мейбл перед глазами. Она смотрела на них без особого интереса, ведь на самом деле видела под веками только мёртвое тело кентавра. То, как Диппер сделал это, как спокойно оставил существо в лесу...
Они с детства любили мультики и фильмы про магию, Диппер читал Гарри Поттера, Хроники Нарнии, и они с Мейбл фантазировали, кем бы они могли быть в мире полном магии. Им казалось диким убить единорога, что сделал Волан-де-морт, или подвергнуть целый мир разных существ смерти, чем прославилась Снежная Королева.
Он вытирал нож о штанину, на которой до сих пор остались разводы. Мейбл невольно покосилась на шорты Диппера.
— Ты слушаешь? — раздосадовано спросил тот, и Мейбл вскинула голову.
— Почему ты убил его?
Диппер вздохнул и закрыл книгу. Он постучал пальцами по корешку, обдумывая, что сказать.
— Он хотел убить меня. Я должен был ему позволить?
— Мы могли вырубить его и сбежать, — запротестовала Мейбл.
— И больше никогда не войти в лес? Он бы не пустил меня!
— А почему он вообще решил тебя убить?
Принять факт существования кентавров казалось было легче, чем осознать, что Диппер кого-то убил.
— Ну... Ему не нравится, что я ищу ответы, — Диппер повёл плечом, — и Билл ему не нравится.
Он ойкнул и поморщился, будто кто-то его дёрнул за ухо.
— Идиот, — выругался он уже совсем другим голосом.
— Билл?.. Это тот твой друг?
Мейбл чуть оживилась. Диппер, резко переменившись в лице, улыбнулся.
— Да. Билл. Чудесный, восхитительный, богоподобный, настоящий друг! В отличие от многих людишек с их проблемами и переживаниями. Муза во всём её величие вдохновения!
Диппер рассмеялся, прижал книгу к груди и любовно её погладил.
— Он помогал тебе искать книги? Я его не видела в лесу.
— Ох, дорогая моя Мейбл, — губы Диппера жутко изогнулись в ухмылке, — он всегда рядом, даже если ты его не видишь.
Глаза брата засияли золотом. Комната наполнилась ветром, который подкидывал листья и ручки, трепал волосы и холодил кожу. Ветер закручивался, будто то была открытая местность, а не маленькая комнатушка. Затем всё резко стихло, Диппер проморгался и покачал головой.
— В общем, если тебе не интересно, то ладно. Главное, что между нами больше нет секретов, — он откашлялся и пошёл к своей кровати, убирая книгу под одеяло, — и не лезь больше в мои записи. Это было некрасиво.
Мейбл вспыхнула и стыдливо извинилась. Она отвернулась к стене, схватилась за расчёску и начала драть свои волосы. Она вновь погружалась в свои мысли, и от количества часов, потраченных на раздумья, её голова уже болела.
***
На следующий день Мейбл вышла следом за Диппером, направлявшимся в лес. Он её заметил, встал у опушки и терпеливо дождался, когда Мейбл до него дойдёт.
— Я нашёл эту книгу в металлическом стволе, — объяснял Диппер, пока они шли мимо небольшой речушки, — автор, видимо, спрятал его там. Значит и остальные должны быть где-то рядом. Мы с Биллом правда не знаем, почему он их прятал. Я думаю, что он узнал слишком много, и ему пришлось бежать от кого-то.
Ветки и иголки хрустели под кроссовками. Мейбл глубоко вдыхала хвойный воздух, позволяла ветерку путаться в распущенных пушистых волосах, украшенных смешными заколками. Сегодня она надела простой красный свитер без рисунков и любимую юбку. Ей не хотелось наряжаться этим утром, она была слишком уставшей и вымотанной эмоциональным потрясением вечера.
— Разве не должны главные тайны скрываться в третьей книге? Она последняя.
— Да, но для расшифровки нужны все книги.
Диппер открыл какую-то страницу, на которой был нарисован большой угол. Было видно, что это лишь часть какого-то большого рисунка, и Мейбл присвистнула.
— Ну прям пентаграмма.
Диппер фыркнул и шутливо пихнул её в плечо.
— Я серьёзно, Мейбл. Возможно, этот чертёж откроет нам путь в другие реальности, или подарит нам магию, или все знания мира! Мы будем знать прошлое и предвидеть будущее. Это мне так Билл сказал.
— А ты меня познакомишь с ним? — Мейбл оглянулась, — ты уже который раз говоришь о нём, но мы ни разу с ним не встречались. Судя по тому, какой он умный, он, наверняка, учится в старшей школе?
Лицо Диппера снова переменилось, стало гадким, взгляд цепко прошёлся по сестре, но перемена эта резко исчезла.
— Нет, сегодня не получится. Он итак устал, тем более он не очень рад, что я посвятил тебя в наши с ним тайны.
— Ну и ладно, больно надо, — Мейбл отмахнулась, — пошли лучше найдём эти твои книжки великих знаний. Может хоть так экзамены сдадим.
Они весь день прошлялись по лесу, пару раз свалились в овраги, Диппер наступил в болото, Мейбл вляпалась в большую паутину. В целом, оказалось, что Диппер ив прямь занимался интересными вещами. Они набрели на деревню гномов, из которой бежали сломя голову, утащив кучу ягод. К вечеру они узнали, где прячутся огромные пауки, и отметили это место на карте, чтобы случайно не набрести туда. Они, конечно, искали книги, но скорее веселились и шутили, и к вечеру вернулись домой.
Дядя Стэн косился на них с недоверием. Они стали пропадать вместе, даже Кэнди и Грета жаловались Мейбл на её частое отсутствие в хижине. Но Мейбл была рада оказаться втянутой в авантюру брата. Они искали новых существ, сверялись с книгой, что-то дописывали туда, и изредка проверяли подозрительные места на наличие других книг.
Диппер так и не познакомил Мейбл с Биллом. Наверняка тот просто обиделся, что в их компании появилась девчонка, но Мейбл не считала нужным испытывать вину. Она, вообще-то, сестра, а это всяко важнее! И если он не готов мириться с сестрой своего друга, то его никто и не заставлял. Тем более, что вместе с Мейбл Диппер стал значительно больше знать про населяющих лес существ, потому и принялся чиркать прямо в книге, на оставшихся не заполненных страницах.
Одним утром Мейбл проснулась и не обнаружила брата на его кровати. Она не нашла его и на кухне, в лесу не докричалась до него. Она с утра до самого вечера проходила нервной и злой, сорвалась на Зуса и даже на дядю, который предлагал ей поиграть в карты. В итоге она уселась на крыльце и принялась ждать.
Время ползло медленно. Периодически то Венди, то Зус подходили к ней, они что-то шутили, предлагали мороженое, тихим голосом уточняли, всё ли у их подруги хорошо. Но Мейбл на это не реагировала. Она упрямо глядела на лес, обдумывая, сколько тумаков получит её брат по возвращении.
Лестница рядом протяжно скрипнула, и дядя Стэн, с тихим ворчанием, сел подле своей внучатой племянницы. Мейбл обняла себя за плечи и упёрлась подбородком в колени.
— Ну и чего ты тут тоску разводишь? Всех клиентов мне распугала.
— Хочется, — огрызнулась Мейбл, — какая разница, что я тут тоску навожу, что в доме.
Дядя Стэн многозначительно хмыкнул. Раздался тихий щелчок, затем шипение, и холодная бутылка с содой упёрлась Мейбл в плечо.
— На, остынь. На улице жарень, а ты в своём свитере опять ходишь.
Мейбл взяла банку и прижалась губами к краям. Сода булькала на языке и растворялась приятным сладким послевкусием, именно таким химозным, какой любили всякие девчонки в свои двенадцать. Мейбл улыбнулась.
— А теперь расскажи мне, — дядя Стэн не смотрел на неё , он тоже глядел в лес, — это из-за твоего брата? Он последнее время сам не свой, но я думал всё стало нормально, когда вы вновь стали проводить время вместе.
Мейбл покачала в руках банку, раздумывая, что можно рассказывать, а что нет.
— Ну, у него появился новый друг. И они вместе проводят время. А недавно Диппер снова стал звать гулять меня, и всё вправду стало хорошо. А сегодня утром он просто ушёл! Наверняка из-за того, что этот дурак Билл не хочет со мной общаться. Но я не понимаю, почему?
Дядя Стэн слушал внимательно и в какой-то момент нахмурился.
— Билл? Его друга зовут Билл?
— Ага, но я никогда его не видела. Я думаю, что он местный, и, может, возраста Венди. Он всё знает про местный лес, и научил Диппера в нём ориентироваться.
— А ты случайно не знаешь фамилию Билла?
Мейбл помотала головой. Дядя Стэн сжал ладони, что-то промычал и умолк. Они сидели рядышком и вместе смотрели на лес, каждый думая о своём.
— Будь осторожнее, — сказала дядя Стэн, — и тем более с каким-то странным друзьями. Люди здесь те ещё полудурки, кто знает, что они задумали. И уж тем более я бы не доверял парню с именем Билл.
Он хохотнул, и Мейбл уловила его веселье, рассмеявшись в ответ.
— Иногда мне кажется, что Диппер сожалеет о том, что мы брат и сестра, — призналась Мейбл, — он всегда искал себе друга по интересам, чтобы также горел наукой, любил все эти непонятные мне термины и книги. А я... Я же глупая для него.
Дядя Стэн заботливо сжал плечо Мейбл.
— Знаешь, у меня ведь тоже был брат. И он тоже был такой умный, находчивый, мечтательный. А я — раздолбай раздолбаем, и взять-то нечего. Но мы никогда не сожалели друг о друге, и даже когда вся жизнь пошла коту под хвост, мы пришли помогать. Я пришёл. Иногда я тоже думаю, что мой брат мечтал о ком-то другом, о ком-то более правильном и осознанном. Но на то мы и родственники, чтобы быть совершенно разными. Сечёшь?
Мейбл кивнула.
— Это ты про нашего дедушку? — спросила она.
Дядя Стэн, до этого тоскливо глядящий на лес, вдруг откашлялся и нервно потёр костяшки.
— Я?.. А, да, конечно. О вашем деде, моём младшем брате. Да. Именно так.
Былое расслабление окаменело, превратившись в ощутимый дискомфорт. Дядя Стэн всё же ушёл, и Мейбл продолжила следить за опушкой одна.
Диппер вскоре вышел. Он был весь с ног до головы перепачкан грязью, в волосах его торчали ветки, а на щеке виднелся глубокий порез. Заметив сестру, он стал ещё угрюмей.
— Где ты был?
— Билл позвал меня, — ответил Диппер, поднимаясь на крыльцо, — мы ещё раз проверили все возможные места, и оказалось, что книг нет в лесу.
Мейбл поднялась со ступенек и сложила руки на груди.
— Почему ты не взял меня?
Диппер замялся, а потом буркнул:
— С тобой я часто отвлекаюсь, — застыв у двери, он тише добавил, — прости.
Мейбл закатила глаза.
— Так если их нет в лесу, то где они?
— Билл нашёл одну у кое-кого из местных, он сказал, что попробует выторговать её.
Мейбл просто угукнула. Она ждала, что Диппер скажет ещё, может, позовёт её гулять завтра, но тот просто вошёл в дом, оставив сестру на крыльце. Раздосадованная, Мейбл вернулась на чердак, где просидела до поздней ночи. Она читала новый журнал и вырезала из него самые классные фотографии, чтобы добавить их на свою стену.
Поэтому она не ожидала, что дверь с громким ударом откроется, и разъярённый Диппер схватит её за плечи.
— Ты всё ему рассказала! — с отчаянием прокричал Диппер.
Мейбл вздрогнула, попыталась остановить покачивание, но её встряхнули ещё сильнее.
— О чём ты?! Диппер, прошус прекрати!
— О Билле! И о книге! Ты всё ему рассказала, всё! Я кое как выпутался из этого, но он теперь не сведёт с меня глаз.
Диппер схватился за голову и раздосадованно простонал.
— Билл убьёт меня! Он ведь говорил! Говорил!
Мейбл, схватившись за одеяло, вдруг зло вскрикнула:
— Не говорила я никому и ничего!
— Тогда откуда?! — Диппер вновь навис над ней, и Мейбл вжалась в кровать, — откуда он, чёрт подери, знает про Билла?
— Кто?!
— Дядя Стэн!
Мейбл опешила. Она вспомнила разговор на крыльце и задумчивый взгляд дяди, постаралась вспомнить и то, что именно она ему рассказала. Она ведь ни слова не говорила о книге. Не говорила же?
Судя по всему, молчание и замешательство сестры Диппер считал по-своему. Он толкнул её на подушки и ударил по столу, обессиленно падая на стул.
— Тюфяк я, прав Билл. Зачем тебе только всё это рассказал...
— Но я говорила дяде только о Билле! Ты не говорил, что дружба с ним — это секрет.
Голос Мейбл дрожал, сама она тоже вся дрожала и испуганно косилась на сгорбленную фигуру брата.
— Да? — саркастично протянул тот, — я, наверное, просто так его ни с кем не знакомлю. Билл он... Он не человек. Он выше этого, он дух. Может, даже сам бог мудрости. Поэтому я вас не знакомлю, Мейбл. Ты не готова его познать! Только я могу понимать его, только я достоин выполнить его задание.
Мейбл поджала губы. Страх и злость перемешивались в ней с новой силой.
— О, конечно, тебе ведь так мало мозгов. Бедный Диппер, всего лишь знает всю школьную программу наперёд, всего лишь самый лучший ученик в нашем городе, и топ десять штата. Как же ему не повезло, что его сестра — это такая глупая девочка, не достойна даже взгляда столь могущественного мозга.
Она кинула в Диппера подушку, и тот поморщился, когда она стегнула его краем по раненной щеке.
— А знаешь, — процедил он, — да. Мне очень жаль, что мне досталась именно такая сестра.
Он встал со стула, схватил свою сумку, в которой носил книгу, и вышел из комнаты. Мейбл осталась сидеть на кровати среди разноцветных журнальных вырезок. Слёзы обожгли её нос, обида забурлила в теле, и всё это вырвалось громким злым криком.
Примечания:
Всем спасибо за прочтение! Следить за авторкой можно здесь: https://t.me/+7UHRgICIuI04YmQy
Или в тик токе: @she.is.Terry
Можете познакомиться и с другими работами на моём аккаунте на тему Хэллоуина — может, там найдётся и другой ваш любимый фандом?