***
Отчет в стандартной картонной папке-скоросшивателе доктор Вэнь передает им в уютной маленькой канцелярии, где точно такой же маниакальный порядок, как и внизу, в подвале, все документы по полочкам и в стопочках, подручные материалы в коробках и держателях, а еще цветы на окнах и отдельно стоящий столик с яркими чайными принадлежностями. От вновь предложенной чашечки чая Вэй Усянь все равно отказывается, мотивируя необходимостью успеть на место преступления, но совершенно искренне обещает зайти как-нибудь именно для употребления этой волшебной амброзии. Улыбчивый Вэнь Нин ему нравится на абсолютно подсознательном уровне, и он и вправду готов разделить с ним чайничек и беседу. Доктор Вэнь снова в своем ужасном халате, небрежно наброшенном поверх бежевой аккуратной рубашки, и Вэй Усянь не удерживается от вопроса: - Зачем вот это? Выглядит… неаппетитно. Вэнь Нин смеется, очень благодушно и радостно: - Это мой амулет. Отпугивает брезгливых и малодушных. - А вы забавный, - улыбается Вэй Усянь и теперь уже сам протягивает руку на прощание. – Надеюсь, еще увидимся, доктор Вэнь. - Главное, чтобы не в моем подвале, - подмигивает тот. – Хотя наш городишко настолько тихий, что на моей памяти вот это, - Вэнь Нин кивает в сторону двери в подвал, - первая насильственная смерть. Хотелось бы верить, что последняя. - Ваши бы слова да Богу в уши, - Вэй Усянь удрученно трясет головой и покидает голубой домишко. Офицер Лань бесшумной тенью следует за ним. В машине офицер закидывает шляпу обратно на заднее сиденье и, дождавшись, пока Вэй Усянь пристегнется, педантично выруливает из больничного двора. - На поле? – спрашивает Вэй Усянь, открывая папку с отчетом доктора Вэня. - Мгм. Они снова едут в тишине, лишь изредка прерываемой краткими переговорами по полицейской радиостанции. Один раз Вэй Усяню кажется, что он узнает голос смешливого Сюэ Яна, но это неточно. Взгляд останавливается на имени жертвы. - Офицер, - говорит Вэй Усянь, - а вы знали Сяо Сун Цин? - Немного, - словно нехотя отвечает офицер Лань. - Расскажете? Вэй Усянь закрывает папку, всем своим видом показывая, что собирается слушать, и офицер Лань сдается, метнув на него короткий взгляд. - Сяо Сун Цин, двадцать два года, сирота. Жила на ранчо «Росита». Числилась там работницей. Насколько я знаю, была дояркой и по хозяйству в доме управлялась. В городе появлялась нечасто, за продуктами вместе с владельцами приезжала да на танцы иногда. - А кто владельцы? Что о них можете сказать? Офицер Лань некоторое время молчит, делая вид, что занят поворотом на соседнюю улицу, потом отвечает: - Сяо Синчэнь и Сун Лань. Ранчо выкупили пять лет назад, подновили, сейчас развивают, торгуют. У них стадо коров, небольшая отара овец и несколько лошадей. Около десятка работников со стороны, в том числе из города. только А-Цин с ними жила постоянно, Сяо Синчэнь рассказывал, что прибилась к ним до того, как они тут осели, ну они с Сун Ланем ее и приютили. - И свои фамилии дали? – хмыкает Вэй Усянь, но офицер Лань смотрит на него непонятно и кивает. - Удочерили вроде как. - Что-то мне эта история не нравится, - морщит нос Вэй Усянь, - каким-то извращением попахивает… Два мужика молодую девицу удочерили. Все ли там нормально-то было? - Начинаете подозревать Сяо и Суна? – внезапно ухмыляется офицер Лань. – Не туда роете. Никакой там грязи нет, Сяо блаженный, в хорошем смысле, а Сун его вечный рыцарь, собственно, недалеко по блаженности от него ушел. Они бы А-Цин ничего дурного в жизни не сделали. - Но я бы с ними все равно пообщался, - упрямится Вэй Усянь, и офицер Лань отворачивается. – Нет, ну а что? Хотя бы для того, чтобы исключить из подозреваемых! - Я уже исключил, - ровно произносит офицер Лань. – Это не они. А вы не полицейский и не расследование ведете, а собираете доказательства того, что это ваш серийник. Так что нет, вы не будете с ними общаться. По крайней мере, без присутствия кого-то из представителей полиции. Помните, что они убитые горем родители. Даже если и не родные. И у них похороны завтра. - Но вы же должны мне помогать, вас ко мне прикрепили, и вы полицейский, - вкрадчиво говорит Вэй Усянь, недовольно поджимая губы. – Так что, съездим на «Роситу» после места преступления? Офицер Лань игнорирует его уже совсем неприлично долго, и когда Вэй Усянь уже готов возмутиться по-настоящему, он останавливает машину и произносит: - Мы на месте.***
Фотограф в местном участке оказался неплохим, и снимки с места преступления очень подробно осветили все мелочи, в чем Вэй Усянь смог убедиться, когда офицер Лань провел его по маисовому полю к выжженному кругу, обнесенному металлическими стержнями, вбитыми в землю и обмотанными ярко-желтой полицейской лентой. Фотограф не упустил ни одной детали, и сейчас, разглядывая уже порядком потрепанное за три дня ветрами и дикими животными место преступления, Вэй Усянь все равно хорошо представляет, что здесь было, именно по фото. - Было что-то странное? – спрашивает он, разглядывая аккуратный край круга. - Кроме умершей А-Цин и странной ритуальной обстановки? – с холодной издевкой интересуется офицер Лань. – Да наверно больше ничего. Вэй Усянь вскидывает на него взгляд, но решает ничего не отвечать. В конце концов, в этих маленьких городишках такие происшествия, особенно случившиеся с теми, кто тебе даже неблизко знаком, всегда очень резонансные и затрагивают практически всех. Кто знает, может этот Лань был тайно влюблен в жертву. - Ладно, тогда спрошу иначе, - говорит Вэй Усянь через некоторое время, обойдя круг. – Вы сказали, что это может быть подражатель. Почему? Офицер Лань снимает свои дымчатые очки и трет переносицу, а Вэй Усянь вдруг понимает, что тот выглядит очень усталым. - Мне показалось, убийца был несколько небрежен. Я видел фото с прежних мест преступления и читал отчеты – нам, как и большинству южных городов, упали ориентировки по Праведнику. Так вот раньше он обставлял все с преувеличенной аккуратностью. Круг был идеально ровным, письмена выложены по струнке, да и жертву он пришпиливал на колышки, стоящие правильным квадратом. Теперь же и круг не круг вовсе, а эллипс, знаки в нем едва угадываются, будто их просто накидали в подобии символа, а колышки образуют не квадрат, а неправильный четырехугольник, - и он показывает на четыре отверстия в земле, пока еще не осыпавшейся. Вэй Усянь присматривается. Пожалуй, этот Лань прав. - Может быть, он торопился? Боялся, что его могут застать? Или еще что-то шло не так? Вот и не выровнял. - Не знаю, - честно признается офицер, и Вэй Усянь понимающе кивает. Он в последний раз окидывает взглядом место преступления. Что-то не дает ему покоя, но он пока не может понять, что. Под ногой похрустывают высохшие маисовые стебли, и Вэй Усянь склоняется, трогая пожелтевший лист пальцем. На подушечке остается бурая слизь. - Офицер Лань, - зовет он. – Посмотрите. Офицер тоже наклоняется, разглядывая стебли и листья, потом делает шаг в сторону, не отрывая взгляда от сушняка, присыпавшего пространство за пределами круга. Потом еще. Присаживается, отломив от близстоящего живого стебля длинный упругий лист, и осторожно отодвигает сушняк. Он выпрямляется так внезапно, что Вэй Усянь отшатывается. - Нелепость, - выплевывает офицер Лань сквозь зубы и разворачивается к Вэй Усяню. – Полагаю, он убил А-Цин прямо здесь и забросал кровь сушняком. А мы не обратили внимания на то, что его слишком много. Какая безответственность. Вэй Усянь тоже подпрыгивает: - Так значит, я не ошибся! Праведник никогда не убивал жертв в круге или возле него. Возможно, А-Цин и не должна была стать жертвой, но увидела что-то, и Праведник решил от нее избавиться. - Или не Праведник, - хмуро отзывается офицер Лань. - ОК, будем предполагать, что это мог быть и подражатель, - кивает Вэй Усянь, - который решил замаскировать обычное убийство под серию. И очень торопился. И Праведник мог торопиться точно так же. И, знаете что, офицер, я уверен, что А-Цин этого человека знала, раз позволила ему подойти к себе так близко, чтобы он смог молниеносно перерезать ей горло струной. А значит, он местный. Офицер Лань смотрит на него с ужасом, и Вэй Усянь считывает эту эмоцию, как свою. - Я тут всех знаю, - произносит наконец офицер. – Никто бы… - он осекается, и, поразмыслив, напяливает на нос очки. – Поехали. Я должен доложить шефу о том, что мы… что вы обнаружили, господин Вэй. И… можно ли попросить вас в ближайшее время не уезжать из города? - Поехали, - вздыхает Вэй Усянь. – Кажется, я здесь надолго…***
- Да вы офонарели, что ли?! – гудит шеф Не, едва Ванцзи заканчивает доклад, но нависает почему-то над пока молчащим господином Вэем. – Вы что, заливаете мне тут, что у нас в городе Праведник окопался?! Да это! Да это же!.. - Возможно, подражатель, - вспискивает господин Вэй фальцетом – шеф Не в гневе неприятен даже своим, а уж на чужих он и вовсе производит гнетущее впечатление. - Да какая на хрен разница?! В моем городе! Праведник! Не успел приехать, уже воду мне тут мутишь! – шеф Не грохает кулаком по столу, и Вэй Усянь инстинктивно отъезжает на стуле на полметра. Ванцзи делает шаг вперед: - Шеф, эти доводы нуждаются в дополнительной проверке. Прошу разрешения продолжить расследование! – и добавляет, оглядываясь. – С помощью господина консультанта. Шеф Не поджимает губы в недовольстве, но машет рукой: - А, бес с вами! Только проверяй быстрее, чтобы тень на плетень мне тут не наводить! Нет, это ж надо такое придумать – Праведник!.. Ванцзи вздергивает зашипевшего Вэй Усяня за локоть и быстренько выкидывает за дверь, устремляясь следом. - Эй! – возмущается тот. – Это что еще такое было? - Пока еще громче не разорался, лучше ретироваться, - поясняет Ванцзи. Вэй Усянь кивает, сдуваясь, и Ванцзи чувствует себя немного виноватым. - Господин Вэй, вы уже где-то разместились? - Да не успел пока. Меня в город под конвоем доставили и сразу сюда, - Вэй Усянь усмехается. – Так что если что-то посоветуете… - В смысле – под конвоем? – недоумевает Ванцзи. Его взгляд падает на Сюэ Яна, с ногами забравшегося на свой стул и что-то строчащего в блокноте в неудобной позе, и до него доходит. – А… офицер Сюэ доставил вас с эскортом, - он выделяет последнее слово. – Он часто так делает – ловит кого-нибудь на дороге и сопровождает. Забава у него такая… - Да уж, забавные вы тут все, - Вэй Усянь закидывает руки за голову и смачно потягивается, хрустнув суставами. Хотя Ванцзи кажется, что костями. – Так что насчет размещения? Только не надо мне комфортабельные камеры в участке предлагать, ладно? - А что, приходилось пользоваться? – уточняет Ванцзи, не удерживаясь от шпильки. - По молодости и не такое бывало, - хмыкает Вэй Усянь и смотрит вопросительно. - Мотель у нас один, - отвечает Ванцзи на немой вопрос, - но приличный. Скажите, что от меня – номер получше подберут. Может, вас подвезти? - Да я уж как-то сам, а то вообще рулить разучусь, - Вэй Усянь качает головой. – Может, знаете, где тут и прилично накормят? А то с утра как-то не довелось в себя что-нибудь закинуть… - Напротив участка кафетерий, там можно перекусить чем-нибудь типа сэндвичей с кофе. Если хотите что-то посущественнее – в двух кварталах от мотеля есть неплохая закусочная тетушки Цзинь, можете рассчитывать на удон или рамён. Ну а если хочется чего-нибудь посовременнее или посолиднее – тогда французский ресторан. Он у нас тоже один, через три дома от нас, не заблудитесь. - Ладно, - говорит Вэй Усянь, - адрес мотеля давайте, а дальше уж я сам разберусь, что мне милее – сэндвичи, рамён или жюльен.