Сумерки: Я брат Беллы!

Перевод
PG-13
В процессе
99
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 251 страница, 62 191 слово, 76 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 10 Отзывы 65 В сборник

[ Глава 51 ]

Настройки
Прогулка ​до ​кабинета ​Карлайла ​прошла ​в ​тишине ​— ​в ​коридоре ​раздавались ​только ​шаги. ​ ​Однако ​путь ​был ​недолгим. ​Им ​потребовалась ​всего ​минута, ​чтобы ​добраться ​до ​офиса. ​ ​Войдя ​внутрь, ​Алекс ​увидел ​обычный ​кабинет ​врача ​с ​несколькими ​прозрачными ​стеклянными ​ящиками, ​заполненными ​медицинскими ​архивами, ​и ​письменным ​столом ​в ​конце ​комнаты. ​ ​В ​правой ​части ​комнаты ​также ​стояла ​белая ​кровать ​— ​для ​тех, ​кто ​приходит ​на ​приём ​к ​доктору ​Карлайлу. ​ ​Закрыв ​за ​собой ​дверь, ​Карлайл ​направился ​к ​своему ​креслу ​и ​предложил ​Элис ​сесть ​на ​небольшой ​круглый ​стул, ​а ​Алексу ​— ​на ​белую ​кровать. ​ ​— ​Уверен, ​нам ​есть ​о ​чём ​поговорить, ​Алекс. ​Особенно ​после ​того, ​что ​произошло ​вчера ​и ​сегодня ​утром, ​— ​сказал ​Карлайл, ​повернувшись ​к ​нему ​лицом. ​ ​— ​Конечно, ​есть... ​хотя ​я ​не ​знаю, ​с ​чего ​начать, ​— ​отозвался ​Алекс, ​посмотрев ​на ​доктора, ​чья ​мягкая ​улыбка ​по-прежнему ​не ​сходила ​с ​лица. ​ ​Элис, ​тем ​временем, ​явно ​проявляла ​признаки ​беспокойства ​и ​ерзала ​на ​стуле. ​ ​— ​Если ​хочешь, ​мы ​можем ​просто ​пропустить ​все ​эти ​«послабления». ​Судя ​по ​тому, ​что ​я ​и ​моя ​семья ​заметили, ​ты ​знаешь, ​кто ​мы ​такие, ​верно? ​— ​произнёс ​Карлайл, ​сцепив ​руки ​на ​деревянном ​столе ​перед ​собой. ​ ​Алекс ​медленно ​кивнул ​и ​ответил: ​ ​— ​Да. ​Я ​знаю, ​кто ​вы ​такие. ​Вампиры, ​— ​кивнул ​он ​в ​сторону ​Элис. ​ ​Дыхание ​девушки, ​казалось, ​на ​мгновение ​замерло, ​но ​затем ​возобновилось. ​ ​Даже ​спокойные ​глаза ​Карлайла, ​похоже, ​стали ​чуть ​более ​сосредоточенными. ​ ​Он ​напряжён... ​— ​мелькнуло ​в ​мыслях ​Алекса. ​— ​Хотя ​внешне ​почти ​не ​показывает. ​ ​— ​Вижу, ​мы ​были ​правы ​в ​своих ​наблюдениях, ​— ​сказал ​Карлайл ​и ​тихо ​вздохнул. ​ ​— ​Ничего ​страшного. ​Это ​не ​сильно ​повлияет ​на ​меня ​или ​на ​вас, ​даже ​если ​я ​об ​этом ​знаю, ​— ​попытался ​изобразить ​доверительную ​улыбку ​Алекс, ​но ​вышло ​не ​слишком ​убедительно. ​ ​Вздох. ​ ​— ​Если ​бы ​всё ​было ​так ​просто, ​Алекс... ​У ​нас ​могли ​бы ​быть ​большие ​проблемы, ​если ​бы ​кто-то ​вроде ​тебя ​знал, ​кто ​мы ​такие. ​Хотя ​мы ​и ​понимаем ​— ​ты ​тоже ​не ​совсем ​обычный: ​ты ​способен ​блокировать ​свой ​разум ​от ​телепатов ​по ​своей ​воле, ​но ​при ​этом ​выглядишь ​как ​человек. ​А ​люди ​не ​должны ​знать ​о ​существовании ​вампиров, ​— ​серьёзно ​произнёс ​Карлайл, ​глядя ​на ​него. ​ ​— ​В ​этом ​мире ​есть ​вампиры, ​которые ​убьют ​тебя ​и ​всех, ​кто ​тебе ​дорог, ​если ​узнают, ​что ​ты ​знаешь. ​Что ​они ​существуют, ​Алекс, ​— ​добавил ​он, ​стараясь ​донести ​всю ​серьёзность ​ситуации. ​ ​— ​Верно, ​Алекс. ​Мы ​ничего ​не ​сделаем ​тебе ​во ​вред. ​Мы ​даже ​не ​пьём ​человеческую ​кровь, ​как ​другие ​вампиры... ​но ​это ​всё ​равно ​проблема, ​— ​вмешалась ​Элис. ​ ​Алекс ​на ​мгновение ​замер, ​затем ​медленно ​выдохнул ​и ​глубоко ​вдохнул. ​ ​— ​Ну... ​этой ​проблемы ​на ​самом ​деле ​не ​существует, ​доктор, ​— ​сказал ​он, ​а ​затем ​повернулся ​к ​Элис. ​— ​Элис. ​ ​Выражения ​лиц ​Карлайла ​и ​Элис ​стали ​слегка ​растерянными ​— ​они ​уставились ​на ​Алекса, ​ожидая ​объяснений. ​ ​— ​Я ​могу ​просто ​рассказать ​вам, ​но ​лучше, ​чтобы ​вы ​сами ​увидели. ​Проще ​показать, ​чем ​объяснить, ​— ​сказал ​Алекс ​и ​оглядел ​комнату. ​ ​— ​Здесь ​нет ​камер, ​верно? ​— ​уточнил ​он. ​ ​— ​Нет, ​в ​моём ​кабинете ​камер ​нет. ​Можешь ​быть ​спокоен, ​— ​ответил ​Карлайл. ​ ​— ​Хорошо. ​Тогда ​просто ​сделаем ​это, ​— ​кивнул ​Алекс, ​скорее ​утвердительно ​для ​самого ​себя. ​ ​Закрыв ​глаза ​на ​долю ​секунды ​и ​вновь ​открыв ​их, ​он ​посмотрел ​прямо ​в ​янтарные ​глаза ​Карлайла. ​ ​Темно-черные ​глаза ​Алекса ​начали ​медленно ​меняться. ​Затем ​скорость ​трансформации ​резко ​возросла. ​ ​Всего ​за ​несколько ​мгновений ​его ​зрачки ​стали ​узкими, ​как ​у ​кошки, ​а ​глаза ​— ​багрово-красными. ​ ​— ​Вот ​это ​да! ​— ​воскликнула ​Элис, ​резко ​вставая. ​Её ​стул ​с ​визгом ​откатился ​назад. ​ ​— ​Похоже, ​мы ​знали ​о ​тебе ​меньше, ​чем ​думали, ​Алекс, ​— ​проговорил ​Карлайл, ​изучая ​изменившиеся ​глаза ​собеседника. ​ ​Хотя ​его ​голос ​был ​спокоен, ​словно ​гладь ​озера, ​в ​нём ​чувствовалось ​скрытое ​удивление ​и ​недоумение. ​ ​Алекс ​лишь ​молча ​кивнул. ​ ​— ​Садись, ​Элис, ​— ​сказал ​Карлайл, ​не ​сводя ​глаз ​с ​Алекса. ​ ​— ​Да, ​прости, ​— ​отозвалась ​она ​и ​поспешно ​села ​обратно. ​ ​— ​Ты ​ведь ​не ​вампир... ​по ​крайней ​мере, ​не ​как ​мы? ​Вампиры ​не ​могут ​менять ​цвет ​глаз, ​как ​это ​сделал ​ты. ​В ​крайнем ​случае ​— ​цветные ​линзы, ​— ​задумчиво ​спросил ​Карлайл. ​ ​— ​Нет, ​я ​вампир. ​Хотя... ​скорее ​другой ​расы. ​Я ​больше ​похож ​на ​традиционного ​фольклорного ​вампира, ​только ​без ​всех ​этих ​слабостей, ​которые ​обычно ​описываются ​в ​книгах ​и ​фильмах, ​— ​спокойно ​пояснил ​Алекс. ​ ​Карлайл ​на ​мгновение ​замолчал. ​Он ​впитывал ​каждое ​слово, ​как ​будто ​переосмысливая ​весь ​ход ​разговора, ​который ​пошёл ​в ​совершенно ​неожиданном ​направлении. ​ ​Элис ​выглядела ​совсем ​иначе. ​В ​её ​глазах ​исчезла ​тревога, ​и ​появилась ​лёгкая, ​едва ​уловимая ​улыбка. ​ ​Вздох. ​ ​Карлайл ​откинулся ​на ​спинку ​стула ​и ​сказал: ​ ​— ​Что ​ж, ​ты ​нас ​удивил, ​Алекс. ​Я ​действительно ​не ​ожидал, ​что ​разговор ​пойдёт ​именно ​так. ​Это ​делает ​ситуацию ​менее ​напряжённой, ​но ​одновременно ​— ​ещё ​более ​запутанной. ​ ​— ​В ​этом ​мире ​не ​один ​только ​вид ​сверхъестественных ​существ. ​Если ​такие ​вампиры, ​как ​вы, ​существуют, ​то ​кто ​сказал, ​что ​не ​могут ​существовать ​и ​другие? ​— ​спросил ​Алекс, ​глядя ​Карлайлу ​прямо ​в ​глаза. ​ ​— ​Верно... ​Должен ​признать, ​мы ​были ​весьма ​невежественны ​в ​отношении ​сверхъестественного ​мира. ​Возможно, ​даже ​самоуверенны, ​считая, ​что ​существуем ​только ​мы, ​— ​признал ​Карлайл.
99 Нравится 10 Отзывы 65 В сборник
Отзывы (1)