Искушение

Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
145 страниц, 51 797 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

6|Стратег и рекрутер

Настройки
ЛОДКА ПРИЧАЛИВАЕТ С ГЛУХИМ СТУКОМ, который поглощается окружающей тишиной. Остров нависает над нами, его зубчатые скалы, изрезанные безжалостным океаном. Даже отсюда воздух кажется более тяжелым, заряженным энергией, которая ложится тяжестью на мою грудь. Фронтмен сходит первым, его внушительная фигура неторопливо прокладывает себе путь по деревянному причалу. Я следую за ним, сжимая портфель в одной руке, мои шаги неторопливы. Я не его подчиненный. Я буду с ним на равных. Впереди вздымаются высокие скалы, отбрасывая на землю рваные тени. Охранники в розовых комбинезонах и безликих масках застыли перед суровым лицом. Их позы напряжены, они покорны. Один жест Ведущего, и один из них отходит в сторону, открывая сканер, встроенный в скалу. Он прижимает к нему ладонь, и с тихим механическим стоном камень раскалывается, открывая потайной вход. Мои глаза следят за этим движением не с благоговением, а с холодной, отработанной отстраненностью. Я бывала здесь раньше, много раз. Но этот момент, открытие крепости, никогда не перестает напоминать мне о том, что поставлено на карту. Внутри стены безупречны и стерильны, их глянцевые поверхности отражают яркий свет люминесцентных ламп. Мои каблуки цокают по гладкому полу, и этот звук отчетливо раздается в тишине, когда мы спускаемся вглубь комплекса. Мы подходим к комнате наблюдения. Ведущий отступает в сторону, жестом руки в перчатке приглашая меня войти. Я не колеблюсь. Дверь с тихим шипением открывается, открывая просторное помещение со стеклянными стенами, из которого открывается вид на игровую площадку. Внизу собираются новобранцы. Их четыреста пятьдесят шесть, и каждый год их остается столько же. Воздух словно пропитан их беспокойством, их страхом. Даже отсюда я ощущаю тяжесть их отчаяния. Я делаю шаг вперед, обводя взглядом комнату. И тут я вижу его. Человек. Человек, который преследовал меня, человек, которого я чуть не убила. Другой вербовщик. Он стоит у дальней стены, его поза расслаблена, но само его присутствие нервирует. Даже без веселой улыбки, темная бесстрастная маска излучает ауру расчетливой угрозы. Его глаза - острые, хищные, спокойно и пристально изучают новобранцев. Моя челюсть сжимается под маской. По мне пробегает мимолетная вспышка напряжения, но я скрываю это. Я ожидала, что он будет здесь, но это не значит, что я этому рада. У меня за спиной голос ведущего звучит тихо и размеренно: "Будьте начеку. Вы здесь для того, чтобы наблюдать, не более того". Я киваю, подходя ближе к стеклу и не отводя глаз от сцены внизу. Новобранцы нервно переминаются с ноги на ногу, на их лицах читается смесь страха, растерянности и мрачной решимости. Некоторые прижимаются друг к другу, что-то настойчиво шепча, в то время как другие стоят в стороне, вглядываясь в каждую тень. Отражение мужчины перемещается в стекле рядом со мной, его пристальный взгляд не отрывается от новобранцев. Он ничего не говорит, не замечает меня, но его присутствие ощутимо, молчаливая сила давит на меня. "Что мы ищем?", - спрашиваю я ровным голосом. Фронтмен идет рядом со мной, его черная маска поблескивает в слабом свете. "Паттерны", - просто отвечает он. "Паттерны?" "Страх. Жадность. Отчаяние, - поясняет он бесстрастным тоном, - Это нити, которые связывают их всех, но каждая группа индивидуальна. Каждая игра должна адаптироваться, чтобы развлекать VIP-персон". В его словах нет юмора. Они пропитаны презрением, его отвращение к нашим невидимым благодетелям едва скрыто. Внизу новобранцы одеты в свою форму. Пронумерованные комбинезоны заменяют остатки их прежней жизни, лишая их индивидуальности. Я наблюдаю, как молодая женщина колеблется, сжимая свой комбинезон, как будто он может укусить. Она оглядывается по сторонам, ее движения напряжены от беспокойства, прежде чем отступить в угол, чтобы спрятаться. "У большинства из них ничего не получится, - продолжает фронтмен бесстрастным голосом, - но мы изучаем не выживание. Мы изучаем поведение. Что ими движет? Что заставляет их нападать друг на друга? Как далеко они зайдут, чтобы победить?" Его слова повисают в воздухе, отягощенные смыслом. Я снова смотрю на мужчину, мой взгляд холоден. Он не двигается, его глаза по-прежнему прикованы к новобранцам. Его неподвижность нервирует, его сосредоточенность неумолима. Он наблюдает за ними, как хищник, оценивающий свою жертву. "Почему он здесь?", - спрашиваю я тихим, но твердым голосом. Ведущий отвечает не сразу. Когда он отвечает, его голос звучит еще холоднее, чем раньше: "Чтобы усовершенствовать свою технику. Он не просто рекрутер. Он архитектор. Каждое его слово, каждый выбор, который он предлагает, - это испытание. Продуманный ход, чтобы раскрыть то, что скрывается за фасадом". Я медленно киваю, поворачиваясь обратно к стеклу. Игроков провожают в соседнюю комнату, тяжелая дверь закрывается за ними с металлическим лязгом. Они идут на первую игру. "А я?, - спрашиваю я. - Почему я здесь?". Ведущий слегка поворачивает голову, изучая меня: "Вы стратег. Архитектор может построить лабиринт, но вы понимаете, как будут бегать крысы". Чувство удовлетворения согревает мою грудь, но я не показываю этого. Моя роль в этой игре всегда была ясна: изучать, предсказывать, контролировать. "Продавец играет свою роль", - Продолжает Фронтмен. "Точно так же, как вы играете свою", - рекрутер. Игра началась, новобранцы стоят молча, их глаза нервно бегают по сторонам, и они ждут, что будет дальше. Надежда. Отчаяние. Решимость. Их эмоции подобны калейдоскопу, но я вижу сквозь краски скрытые за ними узоры. Никому не доверяй. Его слова звучат у меня в ушах. Ни он, ни охранники, ни рекрутер, ни даже я сама. Продавец резко отодвигается, сцепив руки за спиной, и отходит от стекла. Он останавливается в дверях, его лицо в маске поворачивается ко мне. На мгновение наши взгляды встречаются, и я чувствую тяжесть его пристального взгляда. Затем он уходит, без единого слова проскальзывая за дверь. Фронтмен смотрит ему вслед, его поза напряжена. "Он опасен", - тихо говорит он. "Они все опасны, - отвечаю я холодным голосом, - Вот почему они здесь". Фронтмен не отвечает. Раздается первый выстрел. Первый игрок умирает. Игра началась, и я буду наблюдать за ней из тени. Анализировать. Вычислять. Выжидать. Дверь закрывается с тихим шипением, когда рекрутер выходит, и в помещении становится холоднее и тише. Я стою у стекла, не сводя глаз с новобранцев внизу, пока они получают первые инструкции. Их движения нервозны, бессвязны - пешки пытаются понять, на какую доску их только что поставили. Фронтмен молча стоит рядом со мной, его взгляд устремлен в другую сторону. Он что-то обдумывает; я чувствую это по едва заметному напряжению, исходящему от него. Но я не настаиваю. Какие бы расчеты он ни делал, они меня не касаются - пока что. Вместо этого я сосредотачиваюсь на новобранцах, их страх и растерянность видны сквозь стекло. Мужчина уже стоит в стороне от группы, скрестив руки на груди, на его лице смесь скептицизма и вызова. Он проверяет границы дозволенного, провоцируя их нарушить правила первыми. Я мысленно беру его на заметку. Тихий звуковой сигнал привлекает мое внимание к двери. Она снова открывается, и я инстинктивно напрягаюсь. Фронтмен никак не реагирует, но я знаю, что он тоже это чувствует - есть только один человек, который мог бы вернуться быстро. Рекрутер широкими шагами возвращается в комнату. Его движения спокойны, обдуманны, это поза человека, который знает, что он здесь свой, независимо от того, кто еще находится в комнате. Он останавливается в нескольких шагах от входа, бросает быстрый взгляд на Ведущего, прежде чем его взгляд останавливается на мне. Я представляю, как его губы под маской изгибаются в легкой, невыносимой ухмылке, которая ему так идет. Из-за которой мне захотелось выстрелить в него еще раз. “Прошу прощения, что помешал, - говорит он ровным и обезоруживающим голосом, - Я подумал, что это может быть… полезно сравнить свои записи." Я не двигаюсь со своего места у зеркала, но мои пальцы незаметно сжимают край портфеля, который я держу в руке. "Сравнить наши записи? - Эхом отзываюсь я, мой голос звучит резко, - Я не знала, что мы теперь делимся методиками". Рекрутер подходит ближе, его внимание переключается на новобранцев внизу: "Почему нет? Вы наблюдаете за ними. Я их создаю". Ведущий наконец поворачивается, его черная маска повернута к рекрутеру. "Вы ничего не создаете, - холодно говорит он, - Вы манипулируете, обманываете, льстите. Не путай свою тактику с созиданием". Рекрутер тихо посмеивается, и этот звук настолько же раздражающий, насколько и рассчитанный. “Семантика, - легко отвечает он, - но скажите мне, стратег, - его взгляд, острый и непреклонный, возвращается ко мне, - как вы думаете, что у них получится на этот раз?” Я встречаю его взгляд, не дрогнув, мой голос холоден: "Это зависит от того, насколько глубоко ты проникаешь в их слабости. Отчаяние и жадность - это легко. Но выживание? - я слегка наклоняю голову, - Это совершенно другая игра". Он подходит ближе, ровно настолько, чтобы проверить границы моего самообладания. “И что же вам кажется более интересным для изучения? Борьба за возвышение... или падение?” Я по-прежнему холодно смотрю на него. Какое-то время никто из нас не произносит ни слова. Фронтмен наблюдает за нами, молчаливый, но бдительный, его присутствие напоминает нам об иерархии, в рамках которой мы все работаем. Я не отвожу взгляда. "Падение неизбежно, - спокойно отвечаю я, его взгляд не отрывается от моего, - важно то, как далеко они пройдут, прежде чем сломаются". Маска рекрутера слегка приподнимается, как будто его это забавляет: “Я знал, что ты мне нравишься не просто так”. Я не просто так стреляла в него. “Мне не нужно твое одобрение”, - огрызаюсь я ледяным голосом. Он отступает назад с шутливым поклоном, поднимая руки в знак капитуляции: "Конечно, нет. Просто подумал, что вам может понравиться моя проницательность". Я тоже их завербовала. "Вы думаете, что знаете их лучше, чем я? - Я бросаю вызов, и он издает тихий смешок. "Я знаю, с чего все начиналось, - отвечает он, - что привело их сюда, за что они цеплялись, когда я их втягивал. Ты знаешь, чем все закончилось". Он замолкает, склонив голову набок: “Но скажите мне, стратег, вы когда-нибудь задумывались, кому из нас отведена более... интимная роль?” Мой пульс учащается, но я заставляю себя оставаться спокойной. Я сжимаю челюсти. Его слова - провокация, рассчитанная на то, чтобы вызвать у меня реакцию. Я не доставлю ему такого удовольствия. “Ты совсем меня не удивляешь”, - холодно говорю я, мои глаза потускнели. Мы оба видим только их. Его смех мягкий, почти издевательский: “О, но тебе следовало бы”. Фронтмен выходит вперед, его присутствие рассекает напряжение, как лезвие ножа. “Хватит”, - рычит он низким, но повелительным голосом. “Вы здесь для того, чтобы наблюдать, а не для того, чтобы изображать из себя кого-то. Вы оба”. Рекрутер снова поднимает руки вверх, и этот жест вызывает раздражение. "Понял", - говорит он слишком небрежным тоном. Он снова поворачивается к стеклу, расслабленно наблюдая, как новобранцы переходят в соседнюю комнату. Какое-то время мы втроем стоим в тишине, нарушаемой лишь слабым жужжанием механизмов. Затем он говорит снова, его голос звучит тише, но не менее вызывающе: "В этой группе есть игрок. Номер 067. Она привлекла мое внимание во время набора. Возможно, и ваше тоже". Я резко бросаю на него взгляд, мои инстинкты обострены. "Почему?” - Я ищу ее глазами. “Она умная, - просто говорит он, - И опасная”. Разве не таковы мы все. Фронтмен слегка поворачивает голову, его внимание переключается на рекрутера: "Вам не следовало впускать ее, если она представляет опасность". Механический голос звучит холоднее. "Каждая вещь - это риск, - спокойно отвечает рекрутер, - Именно поэтому игру стоит посмотреть, не так ли?” Ведущий не отвечает, но я чувствую его гнев рядом со мной. Мой мозг уже лихорадочно работает, запоминая номер и предупреждение. Рекрутер отступает к двери и замирает, когда она открывается. "Наслаждайтесь шоу", - говорит он легким, но многозначительным голосом. Затем он снова уходит, оставляя после себя еще более холодную комнату. Я поворачиваюсь обратно к новобранцам, мои глаза сканируют группу внизу, пока не останавливаются на номере 067. Она стоит в стороне, ее взгляд острый и непреклонный. Опасная. Умная. Слова рекрутера эхом отдаются в моей голове, но я отбрасываю их в сторону. В этой игре все опасны. И я буду тем, кто их остановит.
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник