Искушение

Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
145 страниц, 51 797 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

13|Наблюдение за кем?

Настройки
ИГРА ОКОНЧЕНА. Игрок 456 стоит один на залитой кровью арене. Сломанный. Но живой. Экраны один за другим становятся черными, свет мониторов гаснет, пока комнату не поглощает темнота. Гул затихает вместе с ними, остается только звук моего собственного дыхания. Под контролем. Устойчиво. Я была неправа. Но я не ошиблась в своих прогнозах. Я не говорю этого. Дверь позади меня с шипением открывается. Входит Главный, его шаги медленные и неторопливые. Его присутствие едва ощущается в тишине, обвиваясь вокруг меня, как тень. “Это все, - его голос ровный, но в нем что-то есть. Разочарование. Или, может быть, ожидание. Я не двигаюсь, - 456 выиграл, - Я отвечаю: "да". Пауза, - и ты этого не предвидела”. Я не отвечаю. Мгновение он молча и неподвижно смотрит на меня. Затем, слегка наклонив голову, он снова начинает говорить. “Ты выполнила свою задачу. На данный момент”. Я смотрю на него. Никаких эмоций. Только расчет. "Где?" - спрашиваю я, уже зная, что ответ последует без лишних слов. Он не колеблется: “Квартира в Сеуле. Она подойдет вам. Адрес будет предоставлен. Вам следует дождаться дальнейших указаний". Я делаю шаг вперед, ощущая тяжесть его авторитета: “Не совершай ошибку, думая, что ты свободна”. Его слова застывают на мне, как лед. “Я не свободна”, - никто никогда не бывает свободен от Игр. Он поворачивается, разговор окончен. Дверь открывается в ожидании. А затем я ухожу.

***

В городе душно. Улицы Сеула тянутся бесконечно, сквозь туман мерцают огни. Я иду без спешки, холодный воздух обжигает кожу, но я этого почти не замечаю. Квартира, как и ожидалось, стерильна. Серые стены, четкие линии, безжизненная мебель. Клетка, замаскированная под комфорт. Адрес был указан точно. Как всегда, так и есть. Я бросаю ключи на стойку, в пустоте раздается резкий звук. Затем я слышу это. Стук. Не в дверь. На балкон. Я медленно поворачиваюсь. Стеклянная дверь едва освещена светом далекого города, а за ней на перила небрежно опирается тень. Рекрутер. Конечно. Но без маски. Я не двигаюсь, чтобы открыть дверь. Я просто смотрю на него сквозь стекло. Он поднимает руку и слегка постукивает двумя пальцами по стеклу. Лениво. Насмешливо. Я нарочито медленно открываю дверь. “Смело”, - сухо заявляю я. Он усмехается, заходя внутрь, не дожидаясь приглашения: “Тебе бы следовало обзавестись замками получше. Не то чтобы это имело значение”. Я закрываю за ним дверь с тихим щелчком. Он осматривает комнату, засунув руки в карманы пальто. "Уютно, - я не отвечаю. Он поворачивается ко мне, наклоняя голову набок, - так вот куда они отправляют свои сломанные вещи". Мои глаза сужаются: “Ты здесь не для того, чтобы обсуждать декор. Чего ты хочешь?" Ухмылка возвращается. Тонкая. Уставшая: “Просто проверяю, как дела. Ты не выглядела такой уж счастливой. Смотря, как выигрывает 456". Я и глазом не моргнула. "Мне все равно, кто победит", - это не моя забота. "Лгунья, - его голос мягкий, но резкий, - ты думала, что игрок 067 продержится дольше. Может быть, даже выиграет. Но она этого не сделала. Как и твой драгоценный анализ”. Я подхожу ближе, мой голос становится резче, - “Она была слабой. Я так и сказала. И я был права”. Его улыбка на мгновение гаснет. “Но ты наблюдала за ней. За каждым ее движением. Ты хотела ошибиться”. Тишина. Я не стала вдаваться в подробности. “Ты преувеличиваешь, - холодно говорю я, - может, ты хотел, чтобы она победила. Может, это ты что-то в ней разглядел”. Ухмылка становится еще более натянутой. “Осторожно”, - предупреждает он. Я не дрогнула: "Или что? Ты предложишь мне еще одну игру? Ты тоже проиграл, признаешь ты это или нет. Так что не ищи здесь одобрения". Он долго смотрит на меня. Затем смеется. Тихо. Сухо: “Я здесь не для того, чтобы меня хвалили”. Он бросает взгляд в сторону окна, на раскинувшийся за ним город. "Все меняется. Ты тоже это чувствуешь, - я молчу, - они корректируют следующую игру. Переменные. Хаос. Больше никаких надежных прогнозов. Ты хотела, чтобы было интереснее? Будь осторожна в своих желаниях". Я изучаю его. "И ты предупреждаешь меня о беспокойстве?" Он поворачивается ко мне, улыбка исчезает: "Нет. Просто хочу убедиться, что ты готова". Мои холодные глаза смотрят на него: "К чему?" Его глаза сверкают: "Чтобы снова проиграть". Слова повисают между нами, как лед. Я не реагирую. Я не дам ему этого. Он направляется к балконной двери, но останавливается. “И еще кое-что, - тихо говорит он. Я жду, - они наблюдают не только за тобой”. Затем он уходит, и дверь за ним с тихим щелчком закрывается. Холод снова пробирает меня, но я стою неподвижно. Я не одна такая. На меня смотрит мое отражение в стекле. Ничего не выражающее. Непоколебимое. Но впервые мне стало интересно, кто за кем наблюдает.
9 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник