***
Кабинет зельеварения был образцом порядка. Котлы тихо булькали, ингредиенты лежали по линейке, а сам Драко Малфой, скрестив руки на груди, с выражением глубочайшего терпения наблюдал, как шестикурсник из Когтеврана отчаянно пытался не превратить зелье в дымящуюся катастрофу. — Если ты добавишь корень валерианы ещё раз, — холодно произнёс Драко, — я добавлю тебя в список ингредиентов. Посмертно. — Профессор, я… Дверь распахнулась с таким грохотом, что вздрогнули даже котлы. — ДРАКО ЛЮЦИУС МАЛФОЙ! Голос Гермионы Уизли разнёсся по подземелью, как заклинание массового поражения. Все ученики синхронно обернулись. Гермиона влетела в кабинет, не просто вошла — именно влетела на манер Северуса Снейпа: мантия развевалась, глаза сверкали, походка была стремительной и целеустремлённой. Фурия в человеческом обличье. Очень умная фурия. — Всем сидеть, — бросила она, даже не глядя на учеников, и те подчинились быстрее, чем на любое «Силенцио». Драко медленно выпрямился. — Профессов Уизли, — начал он опасно спокойно, — ты сейчас врываешься в мой кабинет, во время занятия, но я рад… — ТЫ ПЕРЕСТАВИЛ КОЭФФИЦИЕНТЫ В ОБЩЕМ РАСПИСАНИИ КАБИНЕТОВ, — Гермиона уже была в трёх шагах от него. — ИЗ-ЗА ТЕБЯ У МЕНЯ СЕЙЧАС ВТОРОЙ КУРС ИЗУЧАЕТ НЕСТАБИЛЬНУЮ ТРАНСФИГУРАЦИЮ В ТЕПЛИЦЕ СПРАУТ! — Я ничего не переставлял, — автоматически ответил Драко, но по едва заметному напряжению в плечах было ясно: он понял, о чём она. Ну всё, можно писать завещание на котлы и любимое кресло. — О, конечно, — Гермиона остановилась прямо перед ним, уперев руки в бока. — А кто вчера вечером «случайно» имел доступ к административной панели, потому что «нужно было проверить вытяжку в подземельях»? Один из учеников тихо прошептал: — Она его убьёт? — Нет, — так же тихо ответил другой. — Она его трансфигурирует. Драко наклонился ближе, понизив голос: — Во-первых, я действительно проверял вытяжку. Во-вторых, если твои студенты сейчас превращают мандрагору в чайники, это не моя вина. И в-третьих… — он прищурился. — Ты врываешься ко мне как разъярённая гиппогрифиха. — Не смей, — прошипела Гермиона, — сравнивать меня с существами, которые хотя бы извиняются, когда ломают чужие планы! Ученики смотрели, не моргая. Это было лучше любого урока. Но шевелится никто не решался, боясь попасться под горячую руку разъяренной Гермионе Уизли. А вот Драко ее состояние немного веселило. Наконец Драко тяжело вздохнул и выпрямился. — Пять минут перерыва, — бросил он классу. — И чтобы никто не трогал котлы. Особенно ты, — кивок в сторону всё того же когтевранца. Когда дверь за преподавателями закрылась, тишина стала почти ощутимой. — Ты сделал это нарочно, — уже тише сказала Гермиона. Не яростно. Серьёзно. Драко посмотрел на неё внимательно. Без насмешки. — Я действительно передвинул один слот, — признался он. — Но не чтобы тебе навредить. — Он помедлил. — У тебя было три пары подряд. Без перерыва. Я подумал, ты снова забудешь поесть. Гермиона опешила. — …Что? — Не благодари, — буркнул он. — Я просто не хочу, чтобы профессор трансфигурации падала в обморок прямо на уроке. Это плохо влияет на дисциплину. Она смотрела на него несколько секунд, а потом… медленно выдохнула. — Ты невозможен, Малфой. — А ты, Уизли, — он позволил себе улыбку, — слишком эффектно входишь. — Прям напомнило школьные годы. Она фыркнула, но злость окончательно ушла. — Я всё равно переделаю расписание. — Я знаю. Они посмотрели друг на друга — и оба вдруг рассмеялись. Тихо. Немного устало. — Ладно, — сказала Гермиона, уже направляясь к выходу. — После уроков решим это. — Хорошо. Гермиона еще раз усмехнулась, закусив губу и, крутанувшись на каблуках, убежала из подземелий. Драко же смотрел ей в след и глупо улыбался. — Какая же ты взбалмошная, Грейнджер. Совсем не изменилась, — подумал он и, поправив ворот рубашки, вернулся в класс. — Итак, — спокойно сказал он. — Тема урока: как не злить профессора трансфигурации. — Пауза. — Поверьте, жизненно важный навык.***
После уроков в коридорах было тихо. Котлы остывали, свечи горели ровно, и только где-то далеко раздавались шаги запоздавших студентов. Гермиона сидела за преподавательским столом Драко, листая пергаменты с расписанием. Сидела — демонстративно. Как человек, который имеет право. Драко стоял у шкафа с ингредиентами, скрестив руки, и наблюдал за ней с выражением лица человека, который уже смирился с неизбежным, но всё ещё надеется отстоять хотя бы часть территории. — Итак, — сказала Гермиона, не поднимая глаз. — Обсуждаем. Спокойно. Без… утренних эффектных появлений. — Жаль, — протянул Драко. — Я уже начал думать, что это новая методика мотивации преподавательского состава. Она бросила на него предупреждающий взгляд. — Малфой. — Молчу, — он поднял руки. — Почти. Гермиона постучала пером по расписанию. — Ты не имеешь права менять общий график без согласования. Даже если намерения… — она замялась, — …благие. — Я заместитель заведующего учебной частью, — сухо напомнил он. — Формально — имею. — Формально, — кивнула она. — А фактически ты решил за меня. Он нахмурился, но не стал спорить сразу. — Ты с самого начала года берёшь на себя больше часов, чем нужно, — наконец сказал Драко. — И каждый месяц делаешь вид, что это нормально. — Потому что это нормально, — возразила Гермиона. — Я справляюсь. — Ты забываешь обедать, — спокойно ответил он. — И пьёшь остывший чай через шесть часов после заваривания. Она открыла рот, чтобы возразить — и закрыла. — Это не аргумент, — пробормотала она. — Это наблюдение, — парировал Драко. — Профессиональное. Как коллеги. Гермиона откинулась на спинку стула и устало потерла переносицу. — Ты понимаешь, как это выглядит со стороны? — тихо спросила она. — Будто ты решаешь, что для меня лучше. Он подошёл ближе, но остановился на расстоянии — ровно таком, которое не нарушало границ. — Я понимаю, — сказал он уже без иронии. — И если ты скажешь «не лезь» — я не полезу. Но я не извиняюсь за то, что попытался позаботиться. Она посмотрела на него внимательно. Долго. — Ты ужасный, — наконец сказала Гермиона. — Просто… невыносимый. — Привыкай, — хмыкнул он. — Мы коллеги. — Именно поэтому, — она встала, собирая пергаменты, — в следующий раз ты говоришь со мной. А не тайно двигаешь клетки в расписании, как слизеринец-первокурсник. — Учту, — кивнул он. — А ты? — А я, — она направилась к двери, — постараюсь хотя бы делать вид, что забочусь о себе. У двери Гермиона остановилась и обернулась. — И, Драко? — Мм? — Врываться в твой кабинет я всё равно буду. Если ты снова решишь быть героем в одиночку. Он усмехнулся — по-настоящему. — Тогда предупреждай. Я хотя бы котлы уберу. Она фыркнула и вышла. Драко остался один, посмотрел на расписание, потом — на дверь, и тихо сказал в пустоту: — Невыносимая. Но в голосе не было ни капли раздражения.***
Спальня Джинни была погружена в мягкий полумрак: на тумбочке горела лампа с тёплым светом, на подоконнике остывала кружка с какао, а по комнате валялись учебники, мётельные перчатки и подушки — типичный творческий беспорядок. Гермиона в пижаме с закатанными рукавами металась от кровати к шкафу, босиком, едва не наступая на подушки. — Ты понимаешь, что он сделал?! — возмущённо выпалила она, взмахнув руками. — Он самовольно полез в расписание! В общее! Без согласования! Это превышение полномочий, Джинни, это… это Малфой! Джинни сидела по-турецки на кровати, в своей пижаме с дракончиками, прижимая к груди подушку и глядя куда-то поверх плеча Гермионы с совершенно мечтательным выражением лица. — Угу, — отозвалась она. — Ужас. — «Ужас»?! — Гермиона резко развернулась. — Он решил, что знает, что для меня лучше! Он сказал, что я забываю есть! Представляешь?! — Ну… — протянула Джинни, не отрывая взгляда от потолка. — Ты иногда правда забываешь. — Джинни! — Всё-всё, — она подняла руки. — Продолжай возмущаться, мне нравится интонация. Гермиона фыркнула и снова начала ходить. — И стоит такой спокойный! Рассудительный! Говорит это своим идеально ровным голосом, будто обсуждает температуру варки зелья! «Я просто не хотел, чтобы ты падала в обморок». Как будто я хрупкая фарфоровая чашка! — Заботливый, — мечтательно вздохнула Джинни. Гермиона остановилась как вкопанная. — Ты меня вообще слушаешь? — Слушаю, — честно ответила Джинни. — Просто я сейчас… в другом месте. — В каком ещё месте?! Джинни улыбнулась шире и наконец посмотрела на подругу. — Блейз сегодня приходил. Гермиона медленно села на край кровати. — …Куда именно? — На стадион, — сказала Джинни. — Я вела полёты на мётлах у третьего курса. Ветер, высота, ученики визжат от счастья — всё как обычно. Она перевернула подушку, обнимая её поудобнее. — И тут я вижу: у кромки поля стоит Забини. В пальто. Спокойный такой. И с букетом. Он дождался, пока я приземлюсь, — продолжала Джинни. — И сказал, что раз я весь день учу других держаться в воздухе, кто-то должен напомнить мне про землю. Гермиона простонала и упала спиной на кровать. — Я ненавижу их обоих. Официально. — Он ещё добавил, — невинно сказала Джинни, — что зашёл «между делом», после урока ЗОТИ. — Забини не существует «между делом», — глухо ответила Гермиона в подушку. Джинни засмеялась и наклонилась ближе. — А знаешь, что самое смешное? Ты злишься ровно так, как человек, которому не всё равно. Гермиона повернула голову. — Я просто возмущена. — И смущена, — мягко добавила Джинни. — Это разные вещи. — Иногда нет, — пожала плечами Джинни. Она легла рядом, уставившись в потолок. — Просто не убегай, — сказала она тише. — Ни от него, ни от себя. Гермиона долго молчала, потом выдохнула: — Если Малфой ещё раз полезет в расписание, я трансфигурирую его письменный стол в пуф. — С мехом? — оживилась Джинни. — С мехом. — Тогда я за, — ухмыльнулась Джинни и погасила лампу. В спальне повисла тишина. Не уютная — глубокая. Та, в которой слова сначала больно жгут горло, а потом только становятся возможными. Гермиона лежала на спине, глядя в потолок. Джинни — на боку, подперев голову рукой. Лампа уже была погашена, только лунный свет падал на край кровати. — Знаешь… — наконец тихо сказала Гермиона. — Меня злит не только Малфой. Джинни не улыбнулась. Даже не пошутила. — Я знаю. Гермиона сглотнула. — Мне кажется, я предаю Рона. Каждый раз, когда ловлю себя на мысли, что мне… хорошо. Или спокойно. Или — страшно признаться — интересно. Джинни медленно выдохнула. — Они не злятся, — продолжила Джинни. — Ни капли. Джинни осторожно накрыла её руку своей. — А ты знаешь, что самое тяжёлое? — сказала она. — Просыпаться после таких снов. — Потому что становится стыдно, — кивнула Гермиона. — Будто они дали разрешение, а я всё равно не умею им воспользоваться. Джинни повернулась на спину. — У меня трое детей, — сказала она просто. — И каждый день я живу ради них. Но иногда… — она замялась, — иногда я забываю, как жить ради себя. Джинни повернулась к ней и крепко обняла. — Мы не забываем их, — сказала она твёрдо. — Мы просто не обязаны умирать вместе с ними. Гермиона закрыла глаза, позволяя себе прижаться ближе. — Мне страшно, — призналась она. — Если я позволю себе быть счастливой… это будет означать, что боль ушла. А если она ушла — значит, я их отпустила. — Нет, — мягко сказала Джинни. — Это значит, что они остались там, где им место. В нас. А не в нашей вине. Они лежали рядом, слушая дыхание друг друга. — Гарри сказал, что Блейз смотрит на меня так, — вдруг тихо добавила Джинни, — как он сам когда-то смотрел. Без требований. Просто… рядом. Гермиона слабо улыбнулась сквозь слёзы. — Рон сказал, что Малфой слишком серьёзный. Но надёжный. И что он бы не доверил меня кому попало. Джинни тихо рассмеялась — почти шёпотом. — Значит, они всё решили за нас даже после смерти. — Как всегда, — выдохнула Гермиона. Они замолчали. Но на этот раз тишина не давила. Где-то глубоко внутри, среди боли и памяти, медленно, осторожно, начинало пробиваться что-то новое.