РМТябрь[3]

G
Заморожен
0
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
187 страниц, 72 170 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Паутина, спасение любовью

Настройки
Жанна Д'Арк шла - по улице, уверенно - ступая по булыжникам, когда её внимание привлёк - шевалье Жиль де Рец, который, казалось, был - погружён в глубокие размышления. Он - выглядел так, будто только что - вышел из театра, где сыграл главную роль в трагедии о потерянной любви. Король наш забывается, король наш заблуждается, — произнёс он - с пафосом, как будто - читал стихи. — Его строптивость нас тянет на дно. Нам нужно только одно. Справедливость, справедливость, справедливость, справедливость! Жанна, слегка - приподняв бровь, ответила: Гнев и страсть — они всесильны, они правят нами. Ложь и власть — они нам души сковали цепями. Гнев и страсть. Ложь и власть. О, ты же точно знала в глубине души, что спасенье души — это сладкая ложь, — добавил - Жиль, вздыхая, как будто - у него отняли последний кусок пирога. Жанна - почесала в затылке, пытаясь - понять, как же они - оказались в этой странной беседе. Вдруг из-за угла выскочила - Королева-Мать, Изабелла Баварская, с таинственным блеском в глазах - и паутиной в руках. Скрылся от погони на Верховном Троне, — произнесла - она, как будто - читала заклинание. — Но внезапно смертен оказался защитник твой Мерлин. Паутину я накину. Сам не заметишь, как в сеть попадёшь. В паутине крик бессилен. Исчезнет правда, останется ложь. Дофин - Карл Валуа, он же будущий - король Карл VII, хмыкнул, глядя - на мать с недоумением: — Матушка, вы, что, белены - объелись? Или - это новый способ укрыть меня от неприятностей? Может, лучше - просто закроем окна и не будем выходить на улицу? Изабелла, не обращая внимания - на сарказм сына, продолжала - плести свои планы, а Жанна и Жиль - обменялись взглядами, полными - недоумения. — Знаешь, — сказал - Жиль, — если бы мы - могли использовать эту паутину, чтобы - поймать короля, это было бы - весело! Или - хотя бы его советников, — добавила Жанна - с улыбкой. — Они - точно запутались бы в своих собственных интригах. Жанна и Жиль, несмотря на странность - ситуации, почувствовали, что в этом - хаосе есть что-то забавное и даже немного волшебное. Они - решили, что, возможно, это знак, что им нужно - действовать вместе, чтобы привести порядок - в царящий вокруг беспорядок. — Знаешь, — сказала - Жанна, — может быть, нам стоит - попробовать разобраться в этом вместе. Вдвоём - мы сможем найти путь к справедливости, о которой ты говорил. Жиль - кивнул, его глаза - загорелись новым огнём: — Да, Жанна. Вместе мы - сможем противостоять лжи и власти, которые - сковали нас. Но для начала - нужно понять, что именно - происходит в этом королевстве. Почему - король заблуждается, и как мы можем - помочь ему найти правильный путь? В это время - Изабелла Баварская, не замечая - их разговора, продолжала - плести свою паутину, бормоча под нос - заклинания и загадочные слова. Дофин Карл, наблюдая - за матерью, не мог - сдержать смеха: — Матушка, вы действительно - верите, что эта паутина сможет - защитить меня? Или это просто ваш способ - убедиться, что я не уйду - слишком далеко? Изабелла, не обращая внимания - на сына, продолжала - свои манипуляции, будто бы погружённая - в свой собственный мир. Жанна и Жиль, видя, что ситуация - становится всё более абсурдной, решили, что пора - действовать. — Жиль, — сказала - Жанна, — давай - найдём короля и поговорим с ним. Может быть, он сам - не понимает, насколько глубоко - заблудился. А может быть, ему просто - нужна поддержка, чтобы найти - правильный путь. Жиль - согласился: — Да, Жанна. Пора - действовать. Но сначала нам - нужно разобраться с этой паутиной. Если Изабелла действительно - верит, что она сможет - защитить короля, то, возможно, она - знает что-то, чего мы - не знаем. Они - направились к Изабелле, которая, погружённая - в свои мысли, даже - не заметила их приближения. Жанна - осторожно коснулась её плеча: — Ваше Величество, что вы - делаете? Может быть, мы сможем - помочь? Изабелла, выйдя - из своего транса, взглянула на них - с удивлением: — Ах, Жанна, Жиль. Вы - здесь? Я - думала, что вы уже - ушли. Но, может быть, вы - правы. Возможно, нам - нужно действовать вместе, чтобы - спасти наше королевство. Жанна и Жиль - обменялись взглядами, понимая, что, несмотря на всю - странность ситуации, они нашли - союзника. Вместе они - могли попытаться разобраться в хаосе, который царил - в королевстве, и найти - путь к справедливости и правде. Изабелла, наконец, осознав, что её паутина - не только для защиты, но и - для манипуляции, посмотрела - на Жанну и Жиля с новым пониманием. — Хорошо, — сказала - она, — давайте объединим - наши усилия. Я могу - использовать свои знания о дворцовых интригах, а Вы, Жанна, обладаете - силой и харизмой, чтобы - вдохновить людей. Жиль, ты же всегда - был мастером стратегии. Вместе мы - сможем создать план. Жанна - кивнула, её глаза - загорелись решимостью: — Мы должны - собрать сторонников, тех, кто верит - в справедливость. Люди - устали от лжи и манипуляций. Нам - нужно показать им, что есть - другой путь. Жиль, обдумывая - слова Жанны, добавил: — И нам - нужно выяснить, кто на самом деле стоит - за заблуждениями короля. Возможно, его советники - играют более важную роль, чем мы - думаем. Если мы сможем - разоблачить их, это может - изменить ситуацию. Изабелла, почувствовав, что её паутина - может стать не только ловушкой, но и - инструментом, предложила: — Я могу - использовать свои связи, чтобы - узнать, что - происходит в королевстве. У меня есть - шпионы, которые могут - принести информацию из самых укромных уголков дворца. Жанна и Жиль - обменялись взглядами, полными - надежды. Они - понимали, что у них есть - шанс изменить ход событий. — Давайте - начнём с того, чтобы - собрать людей на площади, — предложила - Жанна. — Мы должны - дать им понять, что они не - одни. Мы - можем организовать встречу, где каждый - сможет высказать свои мысли и чувства. — И я могу - подготовить небольшую театрализованную постановку, — добавил Жиль - с улыбкой. — Это - привлечёт внимание и поможет донести нашу идею до народа. Люди - любят зрелища! Изабелла - кивнула, её глаза - блеснули от вдохновения: — Отлично! Я позабочусь - о том, чтобы у нас были - необходимые ресурсы. Мы можем использовать паутину - как символ, чтобы - показать, как ложь и интриги - сковали наше королевство. Собравшись - вместе, они - начали разрабатывать план. Жанна - взяла на себя организацию встречи, Жиль — подготовку театрализованного представления, а Изабелла — сбор информации о дворцовых интригах. Вскоре на площади - собралось множество людей. Жанна, стоя - на импровизированной трибуне, обратилась - к народу: — Друзья! Мы - здесь, чтобы - говорить — о справедливости и правде! Мы - устали от лжи и манипуляций, которые - сковали наше королевство. Мы - устали от того, что наши голоса - не слышны, а наши мечты - остаются нереализованными. Но сегодня мы - говорим: "Достаточно!" Жиль, стоя - рядом с Жанной, добавил: — Мы - знаем, что у нас - есть сила. Сила - в нашем единстве, в нашей вере и в нашей способности видеть правду. Мы - не позволим, чтобы нас обманывали и использовали. Мы - будем бороться за справедливость, за честность и за будущее, которое мы - заслуживаем! Изабелла, стоя - на заднем плане, наблюдала за происходящим - с гордостью. Она - знала, что её - паутина, символ - лжи и интриг, теперь - станет символом освобождения и истины. Она тихо - произнесла: Пусть - паутина, которая когда-то - была инструментом манипуляции, станет символом - нашего освобождения. Пусть она - напомнит нам о том, что мы - можем разорвать цепи лжи и найти путь к правде. Народ, вдохновленный словами - Жанны и Жиля, начал - аплодировать и кричать слова поддержки. Жанна, видя - их энтузиазм, продолжила: — Мы - знаем, что путь будет - трудным. Но мы - также знаем, что вместе - мы можем преодолеть любые препятствия. Мы - будем бороться за наше королевство, за наших детей и за наше будущее. Мы - будем бороться за справедливость! Жиль, обращаясь - к толпе, добавил: — И мы начнем - с того, что разоблачим - тех, кто стоит - за ложью и манипуляциями. Мы - найдем тех, кто обманывает - нашего короля и наше королевство. Мы - покажем им, что их время - истекло! Изабелла, подходя - ближе к трибуне, сказала: — Я, как Королева-Мать, обещаю - вам, что я - буду работать вместе с Жанной и Жилем, чтобы привести справедливость - в наше королевство. Мы - будем использовать все наши ресурсы и связи, чтобы - разоблачить ложь и найти правду. Народ, вдохновленный - их словами, начал - скандировать: Справедливость! Справедливость! Справедливость! Жанна, Жиль и Изабелла - обменялись взглядами, понимая, что они - на правильном пути. Они - знали, что впереди - их ждут испытания, но они - были готовы к ним. Вместе они - могли изменить ход событий и привести справедливость в их королевство. С каждым днем их движение - становилось сильнее. Люди - начали верить в возможность изменения и в то, что они могут быть - частью этого изменения. Жанна, Жиль и Изабелла - знали, что их путь - будет долгим и трудным, но они были - готовы идти до конца. Вместе они могли - преодолеть любые препятствия и привести справедливость в их королевство. Тем временем - капитан Жан Дюнуа, чьи усы были - столь же густы, сколь - и его размышления, шёл - по октябрьскому лесу. Листья под ногами - шуршали с таким энтузиазмом, будто - сами пытались высказать своё недовольство. Король, налоги непомерные, – проворчал - Жан, пиная - особо наглый кленовый лист. – Король, ведь мы – вассалы верные. Прискорбно мне причинять Вам боль. Но невозможно Вы жадны, Король! Он - остановился, прислушиваясь - к эху своих слов. Даже - деревья, кажется, согласны, – добавил - он, обращаясь - к старому дубу. Внезапно - с небес, словно - свалившись с облака, раздался - громогласный вопль. Это был - Архангел Михаил, чьи крылья, казалось, были - слегка помяты от падения. Всегда бежал я от лицемерья! – прокричал - он, размахивая - мечом, который, судя - по всему, был - не очень острым. – Но пред собою кто сам теперь я? Почести людей, славы своей я недостоин. Я и для себя, и для двора – шут, а не воин. Лицемер! Лицемер! Лицемер! Лицемер! Он - замолчал, тяжело - дыша, и, кажется, начал - искать, куда бы - приземлиться, чтобы не упасть - окончательно. Не успел - Михаил прийти в себя, как из-за кустов, словно два - очень раздражённых ежа, выскочили - английский Маршал Джон Тэлбот и французский епископ Пьер Кошон. Они тут же принялись - выяснять отношения, перебивая друг друга - с такой страстью, что, казалось, вот-вот - начнут драться перчатками. Видно, это божья кара! – прошипел - Тэлбот, указывая пальцем - на Кошона. – Снова у Вас – бреда припадки! На меня, на мою веру прекратите Ваши нападки! — Мои - припадки?! – возмутился - Кошон, его ряса - затрепетала от негодования. – Это Вы, сэр, ведёте себя - так, будто Вас - укусил бешеный кролик! И вообще, чья это идея была – прийти сюда в таком костюме? Он - кивнул на Тэлбота, который был - одет в нелепый шлем с перьями, напоминающий скорее - головной убор придворного шута. В этот момент, словно - из ниоткуда, из-за старой сосны - вышла рыжая девушка. Её платье было - цвета осенних листьев, а глаза горели - таким же огнём, как и её - волосы. Это была - сама Столетняя Война, которая, судя - по всему, решила взять небольшой - отпуск от своих обычных дел. - Там, у моря, где и ветер свежей, – пропела - она, игнорируя - разбушевавшихся мужчин. – И темнее, чем здесь, ночь. Сына ждал Король с Королевой своей. Только небо послало дочь. Она - остановилась, задумчиво - поправив прядь волос. - Так сплетались тени вокруг огня. Когда гас закатом пожар. На излёте дня так назвали меня в честь Белой Совы Гвенхвивар. Жан Дюнуа, который до этого момента - пытался не засмеяться в голос, теперь - просто не мог сдержаться. Он - схватился за живот, его плечи - сотрясались от беззвучного хохота. Архангел Михаил, услышав - про Белую Сову, внезапно - просиял. — Гвенхвивар! Так вот в чем - дело! - воскликнул - он, хлопая себя по лбу так - сильно, что чуть - не сбил нимб. - Я же - совсем забыл! У меня же свидание - с Гвенхвивар! Она просила меня - принести ей... эээ... что-то - белое и пушистое! А я тут с этими... лицемерами! Он - бросил презрительный взгляд на Тэлбота и Кошона, которые все еще - продолжали спорить, и, не обращая - внимания на Столетнюю Войну, взмахнул - крыльями и взлетел в небо. — Простите, господа, дела! - крикнул - он, улетая. - Гвенхвивар - не ждет! Тэлбот и Кошон, ошарашенные - внезапным исчезновением Архангела, замолчали - и уставились друг на друга. — Что... что это - сейчас было? - пробормотал - Тэлбот. — Полагаю, это - был... божественный - абсурд, - ответил - Кошон, поправляя - свою рясу. Столетняя Война - вздохнула. - И вот так - всегда, - сказала - она, обращаясь - к Жану Дюнуа, который все еще - пытался отдышаться от смеха. - Все мои драматические монологи - всегда кто-нибудь перебивает. Никакого уважения - к классике. Она - пожала плечами и направилась обратно в лес. — Ладно, пойду хоть - костер разведу, - пробормотала она - себе под нос. - А то - совсем замерзла, пока тут - ждала, пока - кто-нибудь поймет, что я вообще-то тут - главная трагедия. Тэлбот и Кошон, все еще - в полном недоумении, посмотрели - друг на друга и решили, что лучше всего будет - просто разойтись по своим делам. — Полагаю, нам стоит - вернуться к нашим... эээ... стратегическим планам, - сказал - Тэлбот, стараясь - не смотреть на Кошона. — Согласен, - ответил - Кошон. - И, возможно, нам стоит - пересмотреть нашу тактику. И, возможно, нам стоит - нанять консультанта по связям с общественностью. И, возможно, нам - стоит просто сдаться и пойти выпить вина. Они - разошлись в разные стороны, оставив Жана Дюнуа - одного в лесу, все еще - смеющегося. — Столетняя Война, Архангел Михаил, английский маршал - в нелепом шлеме... и все это - из-за непомерных налогов! - пробормотал - он, вытирая - слезы. - Кажется, я живу - в самой смешной стране в мире. И он - пошел дальше, по октябрьскому - лесу, зная, что его приключения - только начинаются. Ведь - в стране, где Столетняя Война может - выйти из-за угла и начать читать стихи, возможно - все. И, скорее всего, это - будет очень, очень смешно. Вдруг - из-за того же самого куста, откуда до этого - выскочили Тэлбот и Кошон, показалась - еще одна фигура. Это был некто - в длинном плаще, с капюшоном, надвинутым - на глаза. Он - подошел к Жану Дюнуа, и, понизив голос - до шепота, сказал: — Капитан Дюнуа, я пришел - с важным сообщением. Король... он... он - решил пересмотреть налоговую политику. Жан Дюнуа - замер. Его глаза - расширились. - Пересмотреть? Как - пересмотреть? - Ну... он - решил, что налоги должны - быть... более... вдохновляющими, – прошептал - незнакомец, оглядываясь - по сторонам. — Вдохновляющими? – переспросил - Жан, чувствуя, как его мозг - начинает работать в режиме ускоренной перемотки. — Да. Он - сказал, что хочет, чтобы люди - платили налоги с такой же радостью, с какой - они... эээ... слушают стихи - Столетней Войны. Жан Дюнуа - прикрыл рот рукой, чтобы - не рассмеяться снова. — Значит, он - хочет, чтобы мы - платили налоги, как будто это - поэтический вечер? -- Примерно - так, – кивнул - незнакомец. – И еще он - сказал, что хочет ввести новый вид налога – налог на... эээ... громкие крики. — Налог - на громкие крики? – Жан уже - не мог сдерживать улыбку. – То есть, если Архангел Михаил - будет кричать про лицемерие, ему - придется платить? - Именно! Король - считает, что это - будет отличный способ пополнить казну. И, кстати, он также решил, что каждый, кто будет - жаловаться на налоги, будет - автоматически зачислен в труппу придворных шутов. Жан Дюнуа - покачал головой, улыбаясь. — Ну что ж, кажется, наш король действительно - решил сделать жизнь интереснее. А что насчет - английского Маршала и епископа? — О, они... они - решили, что им нужно - срочно провести совещание по поводу... эээ... новой стратегии. Кажется, они - решили, что лучшая стратегия – это попытаться понять, что - происходит, — ответил - незнакомец. - И как, по-вашему, у них это - получится? – спросил - Жан. - Боюсь, что никак, – вздохнул - незнакомец. – Но, по крайней мере, они - перестали кричать друг на друга. Теперь - они просто тихонько бормочут что-то про божью кару и бешеных кроликов. Жан Дюнуа - кивнул. - Что ж, я должен - идти. Мне нужно - сообщить своим людям о новой налоговой политике. Думаю, они - будут... вдохновлены. Он - пожал руку незнакомцу и продолжил свой путь. Октябрьский лес казался ему - теперь еще более волшебным и абсурдным, чем раньше. Он - шел, и в голове у него - крутились мысли: "Король, налоги - вдохновляющие... Архангел Михаил - платит за крики... Столетняя Война - читает стихи... Да, это определенно - самая смешная страна в мире. И, кажется, я - ее капитан". Он - улыбнулся. Впереди его - ждали новые приключения, новые абсурдные диалоги, и, конечно же, новые - поводы для смеха. Ведь когда сама Столетняя Война - выходит из-за угла, чтобы - рассказать о своем рождении, а Архангел Михаил - забывает о небесных делах ради свидания с Белой Совой, то обычная жизнь становится просто - невыносимо скучной. А Жан Дюнуа, как истинный ценитель - юмора, предпочитал жить - полной, смешной жизнью. И он - знал, что в этом - лесу, полном неожиданностей, его ждет - еще много всего интересного. Возможно, даже новый вид - налога на... эээ... слишком серьезные лица. И, словно в подтверждение - его мыслей, из-за ближайшего дерева - выскочил маленький гном - в колпаке, украшенном - колокольчиками. Он - подбежал к Жану Дюнуа, и, задыхаясь от волнения, пропищал: - Капитан! Капитан! Беда! Беда! Жан Дюнуа - вздохнул. - Что случилось - на этот раз, Гном? - Королевский - шут! Он... он... он - объявил забастовку! – пропищал - Гном, дергая Жана - за штанину. - Забастовку? – переспросил - Жан, поднимая - бровь. – Королевский шут - объявил забастовку? И что же он - требует? - Он - требует... больше - смеха! – ответил - Гном. – Он - говорит, что в последнее время все - слишком серьезные, даже когда пытаются - быть смешными. Он - говорит, что его шутки - больше не вызывают смех, а только - нервный тик у придворных. Жан Дюнуа - задумался. - И что же он - предлагает? - Он - предлагает... ввести обязательные - уроки смеха для всех придворных! И еще он - хочет, чтобы каждый день - кто-нибудь рассказывал ему новую шутку, иначе он - не будет работать! Жан Дюнуа - рассмеялся. - Ну что ж, кажется, у нас появился еще - один повод для абсурда. Ладно, Гном, веди меня - к шуту. Посмотрим, что можно - сделать. Гном - радостно запрыгал и повел Жана Дюнуа вглубь леса. По дороге - они встретили несколько придворных, которые - выглядели крайне озадаченными и пытались придумать хоть какую-нибудь шутку. Один - из них, толстый рыцарь - в блестящих доспехах, остановил - Жана, и, заикаясь, произнес: - Капитан - Дюнуа! Помогите! Я - должен придумать шутку для шута, но у меня - ничего не получается! Я всю жизнь - только и делал, что - сражался и ел! Я даже - не знаю, что такое - шутка! Жан Дюнуа - улыбнулся. - Не волнуйтесь, рыцарь. Просто - скажите что-нибудь смешное. Например, расскажите - о том, как вы - пытались надеть свои доспехи задом наперед. Рыцарь - задумался на мгновение, а потом - его лицо просветлело. - Действительно! Это было - очень смешно! Я тогда - чуть не задохнулся! Он - поблагодарил Жана и побежал - дальше, чтобы рассказать - свою историю шуту. Жан Дюнуа и Гном - продолжили свой путь, и вскоре - добрались до небольшой поляны, где сидел - королевский шут. Он - был одет в свой обычный костюм с колокольчиками, но выглядел - крайне уныло. - Приветствую - тебя, шут, – сказал - Жан Дюнуа. – Я - слышал, ты - объявил забастовку. Шут - вздохнул. - Да, капитан. Я больше - не могу. Я - чувствую себя, как рыба, выброшенная - на берег. Мои шутки больше - не работают. Все слишком - серьезные. Даже - король перестал смеяться над моими падениями. - Я - понимаю, – сказал - Жан. – Но, знаешь, иногда - самые смешные вещи происходят тогда, когда - никто не ожидает. Вот, например, сегодня утром - я встретил Архангела Михаила, который спешил на свидание - с Белой Совой по имени Гвенхвивар. А потом Столетняя Война вышла из-за кустов - и начала читать стихи о своем рождении. И все это - из-за непомерных налогов! Шут - удивленно поднял брови. - Архангел Михаил... с Белой Совой? Столетняя Война... читает - стихи? Это... это звучит - как очень хорошая шутка! — Вот - видишь! – воскликнул - Жан. – Ты сам только что - рассмеялся! А теперь - представь, что все эти события - происходят на самом деле. Разве это - не смешно? Шут - задумался, а потом - его лицо озарилось. - Да! Да, это невероятно - смешно! Я... я - понял! Я просто слишком - старался быть смешным. А нужно просто - наблюдать за тем, что происходит - вокруг, и находить в этом - юмор! Он - вскочил на ноги, его колокольчики - зазвенели. - Спасибо, капитан! Вы спасли - меня от творческого кризиса! Я больше - не буду придумывать шутки. Я буду просто - рассказывать истории! Он - повернулся к Гному. - Гном, ты - слышал? Я больше - не шут. Я – рассказчик историй! А теперь - где там эти придворные? Я им - расскажу про Архангела и Белую Сову! Гном - радостно запрыгал. - Ура! Ура! Шут больше - не шутит, а рассказывает истории! Жан Дюнуа - улыбнулся. Он - знал, что его работа в этом лесу еще - он закончена. Ведь когда в одном месте собираются - Архангел, Столетняя Война, английский маршал, епископ, король, который - вводит налоги на крики, и шут, который - объявляет забастовку, то скучать точно - не придется. Он - пошел дальше, оставляя - шута, который уже - начал оживленно рассказывать Гному о своих новых планах. Октябрьский лес - казался ему теперь не просто лесом, а настоящей - сценой для самых невероятных комедий. И он, капитан - Жан Дюнуа, был - главным зрителем, и, возможно, даже режиссером - всего этого безумия. Вдруг - он услышал тихий шепот. Обернувшись, он - увидел, что из-за того - же куста, откуда - появились Тэлбот и Кошон, теперь - выглядывает... сам Король. Он - был одет в обычную одежду, но его лицо - выражало крайнюю степень беспокойства. - Капитан Дюнуа! – прошептал - Король, его голос - дрожал. – Вы - должны мне помочь! Жан Дюнуа - подошел ближе. - Ваше Величество? Что - случилось? - Я... я потерял - свой новый закон о налогах! – прошептал - Король, оглядываясь - по сторонам. – Я - положил его на пенек, чтобы - почитать стихи Столетней Войны, а когда - оглянулся, его уже - не было! Я - думаю, его - украли! Жан Дюнуа - прикрыл рот рукой, чтобы - не рассмеяться. - Украли ваш закон - о налогах? Ваше Величество, это... это - очень необычно. - Необычно?! - воскликнул - Король, забыв - о шепоте. – Это - катастрофа! Без этого закона - я не смогу ввести налог на громкие крики! И как я тогда - буду пополнять казну? И что делать - с теми, кто жалуется - на налоги? Они же не смогут стать - придворными шутами, если я не смогу их туда - отправить! Жан Дюнуа - покачал головой. - Ваше Величество, я - думаю, мы - сможем найти ваш закон. Возможно, его - унесла птица. Или, может быть, его подобрал - Архангел Михаил, чтобы - использовать в качестве подстилки для своей Белой Совы. Король - посмотрел на него с недоумением. - Архангел Михаил? Белая Сова? О чем вы - говорите, капитан? - Это - долгая история, Ваше Величество, — сказал - Жан. – Но сейчас нам - нужно сосредоточиться на поиске вашего закона. Давайте - пройдемся по лесу. Возможно, мы найдем его - где-нибудь здесь. Они - начали идти по лесу, и Жан Дюнуа - чувствовал, как его смех подступает - все ближе. В этом лесу, казалось, происходило - все, что угодно, кроме - обычных, скучных - вещей. И он был - рад быть частью этого абсурдного, но невероятно - смешного представления.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник