С первого глотка

NC-17
Завершён
117
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 33 448 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник

Часть 4

Настройки
Джейс пришёл в лабораторию лишь на следующий день ближе к обеду — весь предыдущий он проспал без задних ног, восстанавливаясь. Не помогли даже три будильника, которые он не то выключил во сне, не то вовсе проигнорировал. Однако в лаборатории оказалось пусто. Все их разработки, оборудование, чертежи и заметки были на месте, однако не было главного — Виктора. И не было ещё со вчерашнего дня, судя по отсутствию устоявшегося аромата кофе, характерного для полудня. Первым делом Джейс перевернул вверх дном обе их подсобки, а затем метнулся осматривать соседние помещения: лаборатории, лектории, учебные залы, кабинеты и кафетерии. Он даже заглянул в столовую, но Виктора не обнаружилось и там. Спустя пару часов бестолковой беготни по коридорам академии и тщетных попыток выяснить какую-либо информацию у научного состава, Джейс умудрился выяснить номер квартирки Виктора в преподавательском общежитии. Он взяткой раздобыл запасной комплект ключей у коменданта, но в необычайно пустой для постоянного места проживания квартире партнёра не оказалось. Тогда Джейс начал собираться в Нижний город. Он понятия не имел, где и как будет искать Виктора в Зауне, да что там, даже не знал, как правильно одеться — отчего-то идти при обычном параде казалось сомнительной затеей. Так что Джейс решился потратить немного времени, чтобы наспех переодеться в самые простые штаны и рубашку из тех, что у него были, и накинуть на плечи потрёпанную временем куртку из тёмно-зелёного сукна, которая нашлась в недрах гардероба и оказалась ему немного велика. А после едва ли не бегом отправился к мосту Прогресса — единственной переправе через реку Пилт в Заун, что была ему известна. Точнее, Джейс, конечно, догадывался, что Виктор пробирался в Заун иначе. Но сам он обходных путей не знал, так что оставалось лишь одно — действовать напролом. В конце концов, пара зацепок у него всё же была. Во-первых Джейс был убеждён, что в Зауне, кроме Виктора, есть другие вампиры: это предположение казалось вполне логичным, ведь кто-то же Виктора обратил. Как ни странно, попытка их найти уже не казалась слишком безумной — предполагаемые вампиры могли не только выпить его досуха, но и дать какую-нибудь наводку. По крайней мере теоретически. А во-вторых, пару месяцев назад Виктор упоминал чёрного торговца запчастями из Зауна, у которого он в своё время за разумную плату регулярно приобретал детали, стоившие в Пилтовере неподъёмных денег. Понаслышке — в том числе и мельком от Виктора, — Джейс догадывался о местонахождении нескольких нелегальных рынков, где перекупщики промышляли контрабандой из верхнего города. Возможно, этот самый торговец всё ещё вёл бизнес и мог что-то знать не только о подпольных запчастях. Со второй зацепки Джейс и решил начать, здраво рассудив, что поиском гипотетических вампиров лучше заниматься в последнюю очередь — по уровню опасности они стояли куда выше чёрного торговца. Первый рынок Джейс обнаружил едва ли не сразу же, как только пересёк мост — стоило лишь осмотреть пару переулков. Ни о каких запчастях, правда, в этом месте и речи не шло. Здесь царило изобилие сочных красок на любой вкус и цвет: торговали и ювелирными изделиями — в основном часами и украшениями — и диковинными животными, табаком и алкоголем, но Джейс не обнаружил ничего, что подходило бы под определение запчастей. Публика была соответствующей: пёстро разодетые торговцы, ярко разукрашенные макияжем и татуировками покупатели — как женщины, так и мужчины, — а также внушительное количество жителей верхнего города. Последние и продавали, и покупали — их Джейс отличал по характерной манере держаться и более лаконичному внешнему виду. Этот рынок Джейс покинул почти сразу, едва оглянувшись по сторонам. Чем глубже он забирался, тем напряжённее становилась обстановка — меньше естественного света, меньше ярких красок, меньше свежего воздуха. Из закоулков то тут, то там доносилась жутковатая какофония из полупьяных матерных криков, возни, хрипов и ударов. По рецепторам время от времени били отдушки выхлопов и химикатов. Пару раз Джейса пытались зазывать в попадающиеся на пути увеселительные заведения — бордели и клубы — но в основном просто косились, явно примечая в нём чужака. Второй чёрный рынок удалось найти с большим трудом. Джейс несколько раз пытался спрашивать, но сперва его просто поднимали на смех, а после один торгаш химикатами и вовсе обругал последними словами, велев катиться обратно, в верхний город. Но Джейс не отчаивался — продолжал упорно изучать негостеприимные переулки, пока не наткнулся на одного аугментированного бродягу, который молча махнул рукой в сторону жутковатого закоулка слева и почему-то отказался от предложенной Джейсом символической оплаты. Пройдя по указанному пути, Джейс действительно вышел к нужному месту. Теперь лишь осталось обнаружить торговца, промышляющего определёнными запчастями. Благо хоть тут Джейс знал наверняка, что искать: эти детали были редкими даже по Пилтоверским меркам, и в царящем на рынке хаосе должны будут выделяться из общей массы хлама. По крайней мере, так Джейс пытался себя подбодрить — надежда на успех безумной затеи становилась всё меньше, ведь близилась ночь, а все его поиски всё ещё сводились к жирному «ничего». Действительно, на что он надеялся, ступая на территорию, о которой знал только по картам, из книг да со слов пары знакомых? Искать здесь зацепки о Викторе казалось тщетнее поисков иголки в стоге сена. И всё же, Джейс не повернул назад. Сделав глубокий вдох, он шагнул дальше. Здесь торговали не только запчастями. Здесь торговали нелегальным оружием, химикатами, даже органами. Джейс едва сдержал приступ рвоты, когда взглядом наткнулся на соответствующую лавку: куча трубок торчала из полупрозрачных контейнеров с ещё живыми сердцами, почками, лёгкими и многим, многим другим. Плотный сальный полог за прилавком шевельнуться, на мгновение явив взгляду часть чьей-то — хвала всем богам, не человеческой, — ноги, и Джейс поспешил отойти. Неужели они разделывали трупы прямо здесь, в торговом павильоне? Или это существо вовсе ещё было живым? Сил придало внезапное осознание: раз здесь продают и такое, то, вероятно, могут промышлять и необходимым для Виктора товаром — кровью. Зажав рот ладонью, Джейс двинулся дальше. Денег в этом месте не принимали. Джейс понял, став невольным свидетелем нескольких сделок — товар обменивали по бартеру, в основном предлагая взамен на местное разнообразие схожие по нелегальности и назначению варианты. Разок Джейс даже увидел, как баллоны с каким-то газом обменивают на ювелирные изделия и неизвестного происхождения камни, но больше с подобными эквивалентами стоимости не сталкивался. Наконец вдалеке торгового ряда Джейс увидел здоровенный прилавок с изобилием запчастей, среди которых — «О, чудо!» — заприметил искомые детали. Он ломанулся было по направлению к заветному месту, как вдруг краем глаза зацепился за неприметную лавку без каких-либо опознавательных знаков или выставленных напоказ товаров. Джейс остановился. Присмотрелся к пустующим стойкам. И едва удержался, чтобы не шарахнуться в сторону, когда изъеденный солью и временем полог торгового шатра отодвинулся в сторону, как бы приглашая зайти. Недолго думая, Джейс решился шагнуть внутрь, отчего-то уверенный, что внутри заодно с проблемами сможет найти какую-то зацепку. Внутреннее чутьё не подвело. Он так и замер с раскрытым ртом, в молчаливом изумлении озираясь по сторонам, стоило только оказаться внутри высокой палатки. Было холодно, как если бы он находился в просторной морозильной камере. Под ветхой тканью, которая служила наружной частью шатра, все пространство было увешано несколькими слоями плотной, грязной плёнки, которая, по всей видимости, обеспечивала некоторую терморегуляция. Со всех сторон его окружали пластиковые пакеты и контейнеры, наполненные галлонами крови. — На сдачу? — раздалось откуда-то издалека. Джейс вздрогнул и заозирался снова. На этот раз — в поисках источника сиплого тонкого голоса. Кажется, палатка оказалась куда больше, чем он ожидал. — Больным и наркоманам плачу сухпайком. И водой. Отфильтрованной. Джейс не нашёлся с ответом. Он даже не понял, о какой «сдаче» шла речь. Так что молча замер на месте в ожидании. Наконец на свет вышел торговец. Низкий и пугающе тощий, он был одет в нечто вроде медицинского халата, а в руках держал странное оборудование с тонкими трубками и… иголками. От макушки до поясницы пробежались липкие мурашки. При виде Джейса, впрочем, торговец тут же убрал принесённое за спину и куда-то откинул. Безгубый рот хищно ощерился, а затем выдал короткое: «О». — Молодой господин, — почти пропел человек. «Кажется, человек», — услужливо подсказал внутренний голос: аугментаций у того было столько, что Джейсу, который кое-что смыслил в технике, тяжело было различить, где заканчивается синтетика и начинается живая кожа. — Здоровый и юный. Я заплачу валютой за пол-литра. За литр дам золотом. Настоящим. Или другим ценным металлом, выбирайте. Могу достать любую химию, мерцание, что запросите? — сразу взялся за дело торговец, едва ли не облизывая Джейса мутноватым взглядом с головы до ног. Джейс молча смотрел в ответ непозволительно долго, а затем, стараясь тщательно подбирать слова, спросил: — Вы… вы торгуете кровью? Глаза торговца сощурились, как будто тот оценивал. Но не платёжеспособность, что-то другое. И Джейс всё не мог понять, что. — Не только, — растянулся тот наконец в полуулыбке. — Так что интересует дорогого покупателя? Костный мозг? Плазма? Органы? Наш ассортимент не так уж велик по сравнению с конкурентами, но качество, — мужчина воздел механизированный палец — качество неизменно на высоте. Лучшего не найдёте, зуб даю! Могу даже предоставить гарантию, если будете платить ценным металлом. — На самом деле я бы хотел, — начал было Джейс, но запнулся, не уверенный, что стоит спрашивать какую бы то ни было информацию о Викторе у этого человека. — Да-да? — протянул тот елейно. — Информации, — выдохнув Джейс, решившись: в конце концов уже заявляться сюда было рискованной затеей. К тому же, отнюдь не факт, что ему удалось бы отыскать другие подобные места, да ещё и с менее подозрительными продавцами. Что-то во взгляде торговца поменялось. Потемнело, потухло, и вновь загорелось. Только как-то иначе. Джейс впервые за свою отчаянную вылазку ощутил странное леденящее чувство. Мгновением позже он понял — это был страх. Настоящий. Холодный и липкий. — В смысле, купить, — поспешно добавил Джейс, эмоционально жестикулируя. — Купить информацию. У меня есть деньги. Джейс потянулся к внутреннему карману за кошельком. Торговец вскинул механизированную руку, останавливая жестом. — Какого рода информация интересует господина? — Информация о некоторых ваших покупателях. О вампирах. — М-м-м, — протянули в ответ многозначительно. — Какая осведомлённость. Джейс молча смотрел на явно обдумывающего что-то мужчину ещё какое-то время, прежде чем осторожно уточнить: — Так вам известно, — Джейс запнулся, неуверенный, как грамотно сформулировать, — что-нибудь о вампирах? — Определённо да, — сально улыбнулись в ответ. — Впрочем, «что-нибудь» — понятие растяжимое. Вот моё предложение, — мужчина сделал шаг в его сторону, и Джейс едва не поморщился от давшего по лицу духа химозы. Кажется, даже заслезились глаза. — Вы согласитесь стать моим донором. Нет-нет, не волнуйтесь, я не возьму много! — поспешил заверить торговец, завидев выразительную гамму эмоций на лице Джейса. — Пол-литра, не больше, даю слово. Я же взамен поделюсь той информацией, которой обладаю. Что скажете, молодой человек? Сделка выгодная, соглашайтесь! Ни валюты, ни металлов, всего-то пакет крови, — продолжал давить мужчина, уже подготавливая какое-то оборудование. Не то, что он принёс с собой изначально: новее и чище. Но спокойнее от этого не становилось. — Я обычно не делюсь информацией о своих покупателях, но для вас и только для вас готов сделать небольшое исключение. Джейс судорожно сглотнул, беглым взглядом осматривая подготавливаемое для забора крови оборудование. В целом ни иголки, ни трубки, ни прозрачная ёмкость не выглядели совсем уж жутко, но всё равно в общей совокупности с самим торговцем внушали какой-то дикий, первобытный страх. Все инстинкты велели бежать, внутренних голос вопил об опасности, но Джейс сделал шаг вперёд и кивнул скорее себе самому. «Это ради Виктора». — Хорошо, я… Внезапно его схватили за руку со спины с такой силой, что Джейс вскрикнул от боли, прежде чем попытался вывернуться. Не получилось. Обернувшись через плечо, он воскликнул ещё раз, изумлённо и радостно. — Виктор! — едва ли не подпрыгнул от радости Джейс и попытался наброситься на партнёра с объятиями, но тот осадил его одним взглядом — мрачным, тяжёлым и пугающе усталым. — Джейс, — собственное имя сорвалось с потрескавшихся губ глуховатым хрипом. — Что ты здесь делаешь? — процедил Виктор, выделяя каждое слово. Его акцент заметно усилился. — Искал тебя, что ж ещё! В смысле, хоть какую-то информацию, ведь тебя не было ни дома, ни в академии, вообще нигде. Вот я и пошёл, ну… — Мы уходим, — перебил Виктор и потянул его в сторону выхода. Торговец преградил им путь. — Позвольте, — протянул он, щерясь не то злобно, не то, наоборот, приветливо — так сходу было не понять. Но выглядело жутко до мурашек. — У нас с юным господином сделка. — С дороги, — змеем прошипел Виктор, скалясь пуще торговца. Джейс застыл, как вкопанный, и весь сжался, увидев характерный отблеск удлинившихся клыков. Глаза Виктора тоже засветились. Но не так, как обычно. Было во всём его виде — позе, интонации, даже запахе — столько угрозы, что Джейсу самому стало страшно, хотя агрессия Виктора была направлена вовсе не на него. Джейс сдавленно охнул, но послушно двинулся за Виктором, когда тот оттолкнул торговца рукоятью трости и, перехватив за руку плотнее, потащил за собой. Вслед запричитали что-то на смеси общего и ещё одного непонятного Джейсу языка — кажется, о сделке и крови — но препятствовать не осмелились. Едва они покинули шатёр, Виктор дёрнул его за руку ещё сильнее, выкручивая кисть до боли, и даже не обернулся ни на одно из увещеваний Джейса. Он остановился, лишь когда они достигли какого-то неприметного переулка за пределами чёрного рынка. Повернулся к нему и, скрестив руки на груди, уставился со смесью изумления и негодования. Джейс не сумел подавить досадливого возгласа. Впрочем, он тут же зажал рот ладонью, глядя на Виктора не менее ошарашенно. Ему только сейчас удалось по-нормальному взглянуть на партнёра вблизи, и это было ужасно. Лицо Виктора было не бледным — каким-то серым, землистым. Запёкшиеся губы треснули в нескольких местах и были покрыты желтоватыми корками, а под глазами залегли такие чёрные синяки, что можно было бы подумать, будто Виктор сам нанёс их себе краской. — Ты идиот? — спросил наконец Виктор, нарушив звенящую между ними тишину. — Я искал тебя, — протянул Джейс обиженно, искренне не понимая, за что его стыдят. Ему захотелось шагнуть чуть ближе, дотронуться до подрагивающих пальцев и согреть руки партнёра в своих, но что-то подсказывало — сейчас было не время. Виктор нахмурился, и весь его вид стал ещё более удручающим. — Тебя могли ограбить, убить или ещё хуже. Ты понимаешь? — Что может быть хуже убийства? — искренне подивился Джейс. Виктор досадливо прищёлкнул языком, дёрнул плечом и вскинул одну руку. На мгновение Джейсу показалось, что его ждёт удар. — Изнасилование? Продажа на органы? Превращение в такого, как я? — Виктор загибал узловатые пальцы один за другим, испытующе глядя прямо в глаза. — Мне продолжать? — Но он всего-то предлагал сдать кровь, — возразил Джейс осторожно. — И обещал расплатиться информацией. — Не дал бы он тебе никакой информации, Джейс! — в нехарактерно эмоциональной манере воскликнул Виктор. Мимо «их» закоулка остановился ущербного вида прохожий, но Виктор оскалил зубы, и тот поспешил ретироваться. — Ты бы вообще оттуда не вышел, — продолжил он уже тише, на этот раз скалясь на Джейса. — Остался бы донором до тех пор, пока качество крови не снизилось бы, а после этого тебя пустили бы на органы. — Я… я не знал, — отозвался Джейс, шаря взглядом по стенам и мусору под ногами: обращённый к нему оскал Виктора пугал. — Конечно, не знал, — съязвил Виктор. — Откуда бы? — и вдруг закашлялся. Джейс метнулся к партнёру, поддержал его под поясницей и коснулся щеки, убирая упавшие на лицо волосы за ухо. Виктор отмахнулся от него, как от надоедливой мухи, и зашёлся новым приступом кашля. Он прикрывал рот ладонью, но Джейс всё равно заметил пару капель алого на пальцах. — У тебя кровь! — едва ли не закричал Джейс, но на него предупредительно шикнули. — Виктор, пожалуйста, — Джейс едва не всхлипнул от ощущения полной беспомощности: он понятия не имел, как быть дальше, — что мне сделать? Виктор! — он потряс партнёра за плечо в отчаянной попытке добиться хоть какой-то реакции, мало-мальски понятной подсказки. — Всё нормально, я, — Виктор кашлянул ещё раз, извергая на пальцы новую порцию крови, но очередного приступа не последовало. Он вытер руку прямо о штанину, — нормально. — Неправда, — мотнул головой Джейс, кажется, всё-таки всхлипнув. — Неправда, ты… выглядишь ужасно. Ты кашляешь кровью! Весь трясёшься. Пожалуйста, Вик, прошу, скажи, что с тобой происходит. — Я просто, — Виктор прервался, чтобы утереть рот рукавом, — связался не с теми людьми. И выпил дурной крови. Некачественной, — облокотившись спиной о грязную стену, он добавил: — С неделю назад. Джейс стоял какое-то время, молча переваривая сказанное, а затем в голове что-то резко щёлкнуло, складываясь в единую полноценную картину происходящего. Так вот почему Виктор был так несдержан тогда, в кузне. Вот почему сейчас действительно походил на живого мертвеца куда больше, чем когда-либо. Он просто был голоден. — Возьми мою, — предложил очевидное Джейс. — Нет, — выдохнул Виктор. — Вик, возьми мою! — повысил голос Джейс, искренне не понимая, в чём, собственно, заключалась проблема: ведь он был здесь, вполне способный и согласный обеспечить Виктора необходимым. — Замолкни! — вдруг рявкнул на него Виктор, оскалившись. Джейс испуганно отшатнулся, вжавшись лопатками в стену: Виктор никогда не кричал на него. Тем более, сверкая клыками и озлобленными огнями глаз. Кажется его зубы и вовсе не менялись — так и оставались острыми клыками с тех самых пор, как они встретились у торговца. — Хватит, Джейс, просто, — продолжил Виктор уже тише, потирая залёгшую между бровями глубокую морщинку, — просто помолчи немного, прошу. Мне и так плохо, а ты… блядь. — Виктор вдруг с силой саданул кулаком по стене. Тёмный кирпич посыпался мелкой крошкой, но Виктор как будто ничего и не почувствовал. Лишь поднял на него усталые, мутно мерцающие глаза и цепко уставился куда-то в район шеи. — Знал бы ты, как тяжело мне отказываться. От лишнего глотка, от тебя, каждый раз! Но я пытаюсь, держу себя в руках, продолжаю бороться, чтобы не взять больше. — Так возьми. Возьми больше, я же сам предлагаю, — аккуратно начал Джейс, зачем-то продолжая придерживаться за стену, как будто прогнивший металл со старым кирпичом могли спасти его от некой опасности. — Возьми сколько нужно, чтобы насытиться. Я выдержу. Постараюсь. Виктор прикрыл глаза. Мотнул головой. И вдруг рассмеялся. Низко и хрипло, каркающе. — Мне не удастся насытиться, Джейс. Даже если убью тебя, — янтарные глаза приоткрылись, смотря прямо в душу, — будет мало. Джейс шумно сглотнул, шарясь ногтями по склизскому пятну на стене за спиной. — Тогда возьми столько, сколько нужно, чтобы почувствовать себя лучше. Чтобы стало, как обычно. Так ты меня не убьёшь? — Не знаю, — повёл плечом Виктор. — Попробуем? Ответа не последовало. — Виктор, — попробовал Джейс снова и, подавив приступ бесконтрольной паники, оттолкнулся от стены, чтобы шагнуть навстречу. — Тебе нужна кровь. Пожалуйста. Виктор молчал ещё какое-то время, водя взглядом от него к концу переулка и обратно. Свёл брови к переносице в мученической гримасе, как если бы ему вдруг стало очень больно. А затем вдруг кивнул. — Хорошо. Джейс с готовностью шагнул ближе, расстёгивая верхние пуговицы рубашки. — Не здесь, — жестом остановил его Виктор, упёршись ладонью в центр груди. — Не здесь, Джейс, — повторил он, немного дёргано поглаживая его сквозь рубашку. — Идём домой. — Может, пару глотков? — предложил Джейс осторожно. — Пара глотков меня сейчас только раздразнит, — хмыкнул Виктор, голодно глядя на его шею. — Идём, — повторил он и шагнул от стены, неловко припадая на трость. — Ага, — кивнул Джейс, — тебе помочь? Виктор болезненно поморщился, прежде чем шепнуть: — Можешь взять под руку. Джейс тут же оказался рядом, поддерживая под левый локоть. — Держись рядом. И особо не глазей. Проведу тебя по самым злачным местам, — подмигнул Виктор, очевидно, пытаясь поддержать видимость бодрости духа. — И угораздило же тебя попасть к самому ушлому мерзавцу из возможных, а? — Что? — Да я про торговца. — Расскажешь? Виктор рассказал. Он рассказывал всю дорогу до моста о чёрной торговле кровью и органами, о рынках сбыта, о клиентуре, о своём проверенном поставщике, которого на той неделе обнаружили мёртвым — вообще обо всём. Уже после, шагая по кажущейся стерильной после заунских улочек мостовой Верхнего города, Джейс начал задумываться, что с удовольствием прозябал бы в неведении о большей части услышанного. Затем приметил, что до этого подозрительно разговорчивый Виктор как-то внезапно затих. А после и вовсе обнаружил своего партнёра буквально повисшим на своём плече. Виктор едва переставлял ноги. Трость уже не служила поддержкой — просто волочилась по каменной кладке, повиснув на сгибе локтя. Джейс не стал спрашивать очевидного, не стал подбадривать или сопереживать. Он просто перехватил Виктора за талию, закинул его руку себе на плечо и поспешил дальше. — К тебе или ко мне? — выдохнул Джейс, когда они достигли нужной площади: дорога на юг вела в квартиру Джейса, на восток — к Академии. Виктор странно хмыкнул, и Джейс почувствовал, как не к месту краснеет: прозвучало так, будто он спрашивал вовсе не о предполагаемом укусе. — Ко мне, — наконец выдал Виктор. — Но сначала — в магазин. — Почти полночь, всё поблизости закрыто, — нахмурился Джейс. — Чёрт, ну тогда в кафетерий. — А зачем? — Наберём сэндвичей и шоколадок, — Виктор приподнял голову, нашёл его взгляд своим и выразительно приподнял брови. — Тебе пригодится. — Ладно, как скажешь, — согласился Джейс: в конце концов, кафетерий был по пути. Уже стоя у гудящих автоматов и наблюдая за Виктором, который сосредоточенно сгребал десятки шоколадных батончиков, упаковок сэндвичей и коробочек с соком, Джейс засомневался в необходимости происходящего. — Эм, Вик? — аккуратно позвал он. В его сторону даже не обернулись. — Ты уверен, что нам нужно столько? — У меня в холодильнике шаром покати. Только кофе и молоко. — И ладно. — Не ладно. Скажи спасибо, что не потащил тебя в аптеку. Джейс молча кивнул. О том, что все аптеки закрыты, он решил смолчать. Равно как и о том, что тащить бы пришлось вовсе не его, а самого Виктора. От кафетерия до дверей своей квартиры Виктор дошёл сам, хотя Джейс и предлагал ему свою помощь едва ли не ежеминутно. На трость он припадал сильнее, чем когда-либо. Комната, которая, очевидно, одновременно служила и спальней, и кабинетом, показалась ещё более пустой и одинокой, чем днём, когда Джейс заглянул сюда мельком: застеленная односпальная кровать, побитый временем диванчик, стул, у которого вместо одной ножки был привинчен металлический штырь, и полная темнота — комнату освещал лишь лунный свет. Виктору определённо выделили не лучшую квартиру. Если не худшую. Виктор щёлкнул предохранителями на электрическом щитке. Все лампочки оказались перегоревшими, кроме двух: в ванной и в лампе на письменном столе. Лишь этот стол оказался более-менее обжитым пространством: весь заваленный заметками, деталями и чертежами, он парадоксально делал комнату ещё более неуютной. — Мне обычно не нужен свет. Вижу в темноте, — коротко пояснил Виктор, шевеля лампочку в светильнике в прихожей. — Ничего. Вик, у тебя можно помыть руки? — спросил Джейс, переминаясь на пороге: ладони всё ещё помнили сальный полог шатра, липкую грязь на стене и многое, многое другое. — Конечно, — кивнул Виктор и махнул на дверь, которая, судя по всему, вела в ванную. — Бери любое полотенце. Может, хочешь в душ? Горячая вода в избытке. И могу дать тебе чистую одежду. Или халат. В халат точно влезешь. — Нет, спасибо. Может, после, — улыбнулся он. В душ, конечно, хотелось. Очень. Но голодный Виктор был куда важнее. Ему ответили вымученной полуулыбкой, как бы говоря: «После уже будет не до душа». Джейс спешно вымыл руки и лицо ледяной водой. Прополоскал рот и взглянул на своё отражение в зеркале. Щетина опять отросла ужасно быстро, и в целом он выглядел хуже, чем обычно. Проведя мокрой ладонью по волосам — хоть какая-то укладка — Джейс выключил свет и шагнул в комнату. Виктор уже ждал, сидя на диване. На небольшом обшарпанном столике рядом стояла бутылка воды, несколько коробочек с соком и какие-то лекарства с бинтами. О назначении последнего Джейс решил не уточнять. — Что, — он запнулся, наткнувшись на цепкий взгляд партнёра. Тот вяло улыбнулся в ответ, побуждая продолжить. — Что мне делать? — Иди сюда, — позвал Виктор и протянул руку. Та всё так же дрожала. Джейс уцепился за ледяные пальцы, как за спасательный круг. Виктор улыбнулся чуть шире — это нехитрое действие явно потребовало от него больше усилий, чем обычно, — и вдруг дёрнул его на себя. Охнув, Джейс завалился сверху. Его тут же утянули в объятия. — Я могу убить тебя, — шепнул Виктор, поглаживая по спине. Джейс хмыкнул: не самое романтичное признание. — А если не выпьешь, что, умрёшь сам? — шепнул он в ответ почти интимно. Виктор одарил его испытующим взглядом. — Я могу найти выход. Другой выход. Тебе не обязательно… — Как сегодня? — перебил Джейс. — Сегодня у меня почти получилось, вообще-то. — Нашёл себе самого ушлого мерзавца из возможных, да? — парировал Джейс и осторожно, как бы спрашивая разрешения, погладил партнёра по руке. Виктор переплёл их пальцы и несильно сжал. — У меня было то, что ему нужно, — туманно отозвался он, а затем вдруг качнул головой и улыбнулся. Его нижняя губа пошла бескровной трещинкой. — Но ты был важнее. Джейс открыл было рот, чтобы выдать ответное признание, но захлопнул обратно. «Но ты был важнее» резануло по ушам, несмотря на ту хрупкую нежность, с которой слова были произнесены. Он лихорадочно забегал глазами по лицу партнёра в поисках какого-то подвоха. Взгляд Виктора оставался таким же тёплым. Джейс судорожно сглотнул. Он что, своей необдуманной вылазкой сорвал Виктору заранее продуманный план?.. — Чёрт, Вик, — протянул он виновато, не зная, что сказать. — Прости. — За что? — усмехнулся Виктор и бережно коснулся кончиками пальцев небритой щеки. — Ты пошёл за мной. В Нижний город. Поступок безрассудный, но мне было ужасно приятно. — Я придурок, — глухо констатировал Джейс, пропустив большую часть сказанного мимо ушей. — Неправда, — возразил Виктор и скользнул пальцами к шее. — Ты самый умный человек из всех, кого я знаю. — Но я… — Никаких «но». Рука Виктора зарылась в волосы на затылке и с нажимом прошлась до шеи. Джейс издал шумный вздох, подался навстречу и потянулся к губам партнёра — сейчас поцелуй показался уместным. Виктор ответил. На сухих губах почувствовался привкус металла. — Укусишь в шею? — спросил Джейс, едва оторвались от рта партнёра. — Чтобы на ней не осталось живого места? — криво улыбнулся Виктор, целуя у подбородка. — Чтобы остался твой след, — ранки от зубов действительно заживали непозволительно быстро. Что-то в глазах Виктора изменилось: стало ещё темнее, глубже, несмотря на неестественно мерцающий янтарный огонь. Выпустив его из объятий, Виктор шепнул: «Хорошо», — достал у себя из-за спины пару побитых молью и временем подушек, и взгромоздив их на край дивана, велел: — Ложись. Джейс с готовностью подчинился, устраиваясь на мягком возвышении головой и плечами. — Расслабься. Джейс отчего-то, напротив, напрягся. Не специально. Всё тело натянулось струной само собой, стоило Виктору произнести новое слово своим низким севшим голосом. Да ещё и с тем самым акцентом, от которого у Джейса волей-неволей вставали волоски на загривке и дрожали колени. — Так пойдёт быстрее. Да и тебе будет легче, — продолжил Виктор тем же тоном, чем-то шебурша на столике. Джейс отозвался глуховатым: «Знаю», и честно постарался расслабиться. Взгляд скользнул по обтянутой чёрным жилетом худой спине. Та кривилась в сторону сильнее обычного, но в новых цветах казалась куда более элегантной, чем раньше. Пару раз быстро моргнув, Джейс приподнялся на локтях. Он ведь впервые видел Виктора в чёрном! Надо же, до этого он и внимания не обращал на перемены в образе. Глаза опустились к талии. Тонкая, узкая, её навязчиво захотелось обхватить ладонями, чтобы проверить, удастся ли сомкнуть пальцы. Джейс был уверен — эксперимент окажется успешным. Он кашлянул, оттягивая край ворота — в комнате стало душно. В этот же момент Виктор повернулся к нему с нервной полуулыбкой, подсел ближе, наклонился и… внезапно нахмурился. — Джейс, у тебя, — Виктор неопределённо повёл рукой в воздухе и приподнял брови. — эрекция? «Нет, молоток в штанах завалялся, взял специально для обороны от вампиров», — захотел пошутить Джейс, но сумел лишь пристыженно пробормотать: — Мне нравится, когда ты командуешь. И я, ну, соскучился, — добавил он, цепляя пальцами бахрому на краю подушки. — Прости. — Всё в порядке, — Виктор уже каким-то родным жестом закусил губу: он делал так каждый раз, когда был заинтересован в близости. Ранка на сухой коже приоткрылась сильнее, но крови так и не появилось. — Мне даже льстит, что я нравлюсь тебе и в таком виде. — Нравишься, — закивал Джейс, искренне не понимая, как могло быть иначе. — Конечно, нравишься, очень. Виктор коротко фыркнул, дёрганным жестом зачесал упавшие на лоб волосы назад, и — сердце пропустил пару ударов — перекинул через него ногу, усаживаясь сверху. Бёдра оказались плотно прижаты к бёдрам, и Джейс не сумел сдержать тихого стона. Руки скользнули к тощим бокам ещё до того, как он успел отдать себе отчёт в происходящем. Желание подмять Виктора под себя и поцеловать снова, безжалостно сминая спёкшиеся губы и терзая покрывающие их трещинки, казалось физической необходимостью, но Джейс лишь сжал пальцы на талии — те сомкнулись, как он и предполагал, — и попросил: — Укуси меня. Виктор заскрёб ногтями по его груди — несильно, просто сминая одежду — и оскалился. Не зло, как тогда, на торговца или случайного прохожего в грязном переулке. Голодно, страждуще, нетерпеливо. Из-за острых зубов вырвалось приглушённое шипение. Джейс понял: он сдерживался. Зачем-то медлил. — Отпусти себя, Вик, — зашептал Джейс и широко погладил партнёра по спине. Та отдалась неровной дрожью. — Ты не знаешь, о чём просишь, — почти проскулил Виктор в ответ и неловко поёрзал на его бёдрах. — И ладно. Я доверяю тебе, — тепло улыбнулся Джейс: парадоксально, но сейчас ему действительно почти не было страшно. Немного волнительно, да. Довольно интересно. И сладостно до дрожи — близость Виктора пьянила, будоражила и — парадоксально — успокаивала, вселяла твёрдую уверенность, что он был на своём месте, со своим мужчиной. Это чувство было самым прекрасным. — Хочу тебя больше жизни, — признался Джейс до того легко, будто это было самой естественной вещью на свете. Улыбка стала шире сама собой. — Я тебя люблю. Виктор слушал его с неясным выражением молчаливой отрешённости на лице, но после последних трёх слов весь крупно вздрогнул, сжал рубашку на его груди с новой силой, впиваясь ногтями до боли, и, кажется, всхлипнул. — Джейс… Джейс расплылся в новой улыбке. Ему вовсе не нужно было ответное признание. Он даже не ждал. И без слов было понятно: его чувства — по крайней мере, их значительная часть, — были взаимны. — Кусай, Вик, — попросил он снова, нежа дрожащие ладони партнёра своими пальцами. — Всё будет хорошо. Ну же, кусай. Виктор медленно, неуверенно начал наклоняться к нему, но в какой-то момент замер, свёл брови к переносице несчастным домиком, и Джейс сам подался навстречу: оттолкнулся от нагромождения подушек, сел, притянул партнёра ещё ближе и откинул голову назад, открывая больше доступа. — Пожалуйста, — шепнул он в потолок. Виктор отозвался коротким надломленным стоном. — Я тоже, — шепнули в самую шею, и кожи коснулись острые зубы. «Тринадцать».
117 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник