Могила
16 октября 2025 г., 17:04
Примечания:
413 слов.
Мэдлин чувствует себя похороненной заживо, лежащей в могиле, которую вот-вот засыплют землёй. Мужчина, с чьего плаща дождевая вода стекает прямо на ковёр, не снимает маску, однако Мэдлин знает, какое у него лицо. Чужое, украденное; равно как и у неё. Внешне Мэдлин невозмутима, но в груди, под холодной бронёй из темного золота и рубинов, сердце колотится, переполненное обидой и горечью.
Зачем он пришёл? Почему мистер Синистер прислал именно его? Решил посмеяться над Мэдлин? Или это какое-то жестокое испытание?
Она сжимает кулаки; гоблин за её спиной угрожающе рычит, щелкая клыками, тени клубятся у ног Королевы Гоблинов, полы халата начинают тлеть. В воздухе разливается серный смрад, запах гари и паленой кожи, крови и желчи. Мэдлин была не в силах остаться в одном доме со Скоттом Саммерсом, а сейчас вынуждена смотреть на его копию.
Клон, фальшивка, имитация; Мэдлин хочет закричать ему это в лицо, но молчит, пока лица, изображенные на антикварных портретах, вытягиваются и искажаются. Краска словно плывет, глаза и рты превращаются в гротескные тёмные провалы, а стук дождевых капель так похож на стук кулаков по закрытой крышке гроба.
Мэдлин прерывисто выдыхает; мелкий гоблин, пропавший к её груди, горячий и урчит, подобно котёнку. Мэдлин накрывает его ладонью и почесывает шею под довольное стрекотание гоблина.
— Зачем ты здесь?
— Синистер сказал, что я нужен здесь, — спокойно поясняет мужчина; его голос… не такой, как у Скотта: ниже, с бархатной хрипотцой. Слушая его, можно и забыть, что это — всего лишь клон Циклопа.
— Не нужен, — отрезает Мэдлин, — можешь уходить.
— Мне приказывает Синистер, — возражает мужчина и скидывает с головы капюшон, приглаживает ладонью волосы, — что-то не устраивает — решай с ним.
Мэдлин зло щурится; гоблины издают недоброе гортанное шипение.
— Наглец…
— Нахал!..
— Хам.
— Разорвать его!..
— Снять кожу! Выпить его глаза!
— Не боишься? — насмешливо уточняет Мэдлин; её гоблины доводили до седины и заикания более способных мутантов. Но клон усмехается, и адский огонь пляшет в прорезях маски.
— Нет. Мне уже доводилось иметь дело с ведьмами. Я найду на тебя управу, если понадобится.
Мэдлин холодно улыбается
— Пожалуешься Синистеру?
— Как бы тебе жаловаться не пришлось, — нагло заявляет он прямо в лицо Королеве Гоблинов и задерживает дыхание, когда её тонкие пальцы хватают его за горло. Гоблины ревут, воют и визжат, Мэдлин сжимает мужскую шею, готовая сдавить так сильно, чтобы позвонки захрустели печеньем, но поджимает губы, увидев широкую, довольную улыбку клона. Он, капитулируя, поднимает руки и обводит языком улыбающиеся губы; огонь в глазницах маски разгорается ярче.
— Любишь грубо? Я не против. Но для начала давай познакомимся. Зови меня Василиск.
— Не позову, — бросает Мэдлин, отпуская его горло, и вспыхивает, когда Василиск ей улыбается.
Примечания:
Шесть паутинок:
— за темную эстетику;
— за демонов и гоблинов;
— за атмосферу осени (дождь);
— за мистику (самопроизвольно меняются лица на портретах);
— за готические детали (старые свечи);
— за оформление.