Ее строгий профессор

NC-17
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 24 974 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 46 Отзывы 15 В сборник

Часть 4 Я больше не Ваша ученица

Настройки
Примечания:
Снова это головокружение, как после похмелья. Гермиона болезненно поморщилась и кулаками растёрла глаза. Зрение ещё не восстановилось после яркой вспышки и телепортации, и девушка, часто моргая, тупо огляделась. В метре от неё, присев на краешек дубового стола архива, потерянно обхватил голову руками профессор Снейп. Он полусидел боком к девушке и, прищурившись, смотрел прямо перед собой. Видимо, телепортация и ему далась нелегко. Профессор был всё в той же серой от пепла мантии, всё те же чёрные волосы и угрожающе бледная кожа. Но что-то неуловимо изменилось в его образе. Мужчина держался прямее, чем раньше, волосы будто стали короче, а плечи — шире. Девушка ещё раз протёрла глаза. — Профессор? — вкрадчиво окликнула Гермиона. Мужчина слегка вздрогнул и оглушённо повернулся в её сторону. Зрение постепенно возвращалось, и картинка перед глазами волшебницы становилась всё чётче. Снейп определённо изменился. Ещё каких-то несколько минут назад на полу в хижине лежал чудом спасённый от ужасной гибели усталый, измученный человек. Лицо его прорезали глубокие морщины, а тело казалось не по годам сухим и измотанным. И именно таким Гермиона запомнила его в тот злополучный день битвы за Хогвартс. Именно таким он был последние три года жизни. И именно таким девушка видела его в своих снах. Но сейчас… Перед волшебницей стоял статный молодой мужчина, на вид не старше тридцати лет. Чёрная преподавательская мантия Снейпа была слегка распахнута, и через неё отчётливо проступали мышцы рук — сухие, сильные, с крупными венами. Весь образ «воскресшего» профессора излучал спокойную уверенность. Такую, будто не он совсем недавно был при смерти. «Девон говорил что-то о том, что кольцо может омолаживать…» — пронеслось в голове волшебницы. «Что, если те несколько лет жизни, в которые ему пришлось вести двойную игру ради Гарри и Дамблдора, — тоже были ошибкой прошлого? Кажется, кольцо вернуло ему не только жизнь, но и лучшие её годы…» — Мисс Грейнджер, — медленно процедил мужчина, — потрудитесь объяснить, что здесь происходит? Его голос звучал низко и хрипловато, а ледяное самообладание с ноткой иронии мгновенно поставило девушку на место. Для него она всё ещё ученица. Ведь он даже не представляет, что произошло. — Профессор… — волшебница закусила нижнюю губу (дурная привычка, возникающая при волнении), — этот разговор будет долгим. И я настоятельно советую вам присесть. ____ Спустя примерно четверть часа Гермиона закончила свой монолог и впервые подняла глаза на профессора. Всё это время она, неловко ковыряя сломанный при телепортации ноготь, сбивчиво рассказывала Снейпу о битве, о победе, о его собственной трагической гибели и о том, как она в очередной раз, ослушавшись начальства, применила сильнейший артефакт, чтобы спасти его. — А вы всё так же нарушаете правила, Грейнджер… — с ухмылкой приподнял брови профессор. Гермиона почувствовала, как краснеет, и снова «заинтересовалась» испорченным маникюром. — Унгуис Репаро! — Снейп направил волшебную палочку на её сломанный ноготь, который мгновенно восстановился. — Получается, что мне стоит поблагодарить вас за чудесное спасение? — Получается, что да, профессор, — смущённо улыбнулась девушка, — в качестве благодарности от коллег я принимаю кофе. А от бывшего учителя… я даже не знаю, наверное, уместным будет коньяк. Волшебница нервно рассмеялась, осознав неуместность собственной шутки. Помолодевший профессор всё ещё был её школьным учителем, даже несмотря на то, что за время его отсутствия девушка стала взрослой и самостоятельной. — Вы предлагаете мне спаивать ученицу? — тёмные глаза мужчины смотрели с такой дерзкой строгостью, что у Гермионы перехватило дыхание. — Я… я не это имела в виду, профессор, — замялась волшебница, — это просто неуместная шутка. Взгляд Снейпа изучающе скользнул по ней, задержавшись на долю секунды дольше, чем положено. Он смотрел так, будто уже знал, на что она способна — и что-то, чего она ещё не осмелилась даже представить. — Сколько тебе лет? — бестактно, переходя на «ты», спросил профессор. — Двадцать… — выдохнула Гермиона. — Так что формально я больше не ваша ученица. Громкий гул приближающихся шагов прервал разговор. Дверь архива открылась, и в душное подвальное помещение вошёл сразу с десяток человек. Судя по всему, эта выходка с кольцом Мерлина так просто Гермионе с рук не сойдёт.
Примечания:
52 Нравится 46 Отзывы 15 В сборник