Ты Заслуживаешь Лучшего (You Deserve Better)

Перевод
NC-17
Завершён
127
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
78 страниц, 19 220 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 9 Отзывы 29 В сборник

Часть 17. Community

Настройки
Общая комната в комплексе обычно не выглядела уютной. Она была оформлена в стиле всего, что принадлежало Старку: элегантно, дорого и немного пугающе, как вестибюль отеля, который так и не решил, хочет ли он, чтобы в нём жили. Но сегодня вечером она казалась... другой. Острые стеклянные столы были отодвинуты в сторону. Пол был завален нелепой кучей одеял и подушек, любезно предоставленных Тором (который утверждал, что это «традиционное мидгардское гнездование перед битвой», но никто его не поправлял). Наташа развесила тёплые гирлянды, которые конфисковала в сарае Клинта. Мэй Паркер была на кухне и командовала миллиардером так, словно делала это всю свою жизнь. А Питер? Он стоял в стороне, без маски, с растрёпанными волосами, теребя руками край толстовки. Ему казалось, что он здесь лишний — как незваный гость, вломившийся на чужую вечеринку. Тони сразу это заметил. — Даже не думай сбежать, парень. Я подкупил половину команды обещанием пиццы, и если ты меня бросишь, я буду выглядеть идиотом». Питер слабо улыбнулся ему. Уверен, что иногда ты справляешься с этим сам. Тони ухмыльнулся. — Ладно, справедливо. Но сегодня я бы хотел свести количество идиотов к минимуму. Пойдём. Питер неохотно прошаркал вперёд и опустился на край стопки подушек. Наташа молча протянула ему банку газировки. Клинт отсалютовал ему двумя пальцами. Тор сидел, скрестив ноги, и уже запихивал в рот ломтики пепперони. Мэй вышла из кухни с подносом чесночных колбасок и бросила на Питера такой взгляд, который говорил, что она не повелась на его сгорбленные плечи. — Ешь. Никаких отговорок. — Да, мэм, — пробормотал Питер, беря одну. Тони плюхнулся рядом с ним и растянулся на кровати так, словно она принадлежала ему (что, в принципе, так и было). — Ладно, команда. Сегодняшняя миссия: операция «Не такой уж и дерьмовый вечер». Цели включают в себя, помимо прочего, употребление углеводов в количестве, равном массе нашего тела, притворство и напоминание нашему дружелюбному соседскому пауку, что он не один. Вопросы? Комментарии? Опасения? Брюс приподнял бровь. — Ты же понимаешь, что говоришь как школьный психолог, верно? — Да, ну, у ребёнка есть свои недостатки. Я приспосабливаюсь. Питер опустил голову, чувствуя, как краснеют его щёки. — Вам не нужно... — Стоп. — Вмешался голос Тони, мягкий, но твердый. — Мы действительно должны. Потому что мы этого хотим. Так что сиди здесь, ешь углеводы и позволь людям приходить за тобой. Понял? У Питера перехватило дыхание, но он кивнул.   Они начали с пиццы. Клинт постоянно воровал кусочки с тарелки Тора, и это прекратилось только тогда, когда Тор пригрозил «пронзить» его хлебной палочкой. Наташа спокойно игнорировала их, с хирургической точностью складывая еду на своей тарелке. Брюс рассказал историю о том, как Тони однажды случайно активировал систему пожаротушения, пытаясь разогреть остатки еды в лаборатории. Питер поймал себя на том, что смеётся — тихо, но искренне. Мэй услышала этот звук и тихо улыбнулась, сидя в своём углу. После ужина Клинт достал стопку потрёпанных настольных игр. — Ну что ж, Паркер. Ты у нас новичок. Что предпочитаешь? Монополию? Эрудит? Или хватит смелости сыграть в «Уно»? Питер моргнул. — Смелый для... «Уно»? — О, малыш, — сказала Наташа с ухмылкой. «Вот увидишь.   Два часа спустя в общей комнате царил хаос. Тор страстно обвинял Наташу в том, что она копит «Дикие четверки». Клинт громко заявлял, что он «чемпион Среднего Запада». Тони пытался сжульничать с помощью Пятницы, пока Брюс не пригрозил отключить его. Питер сидел между Мэй и Тони, сжимая в руках карты, как будто это были планы боевых действий. Он не мог перестать улыбаться. И удивительно, но тяжесть, давившая на его грудь, исчезла. Тони толкнул его локтем. — Тебе весело, Андерус? Питер помедлил, затем кивнул. — Да. Я... Я правда в порядке. — Хорошо. В этом и суть. — Тони откинулся на спинку стула, его голос звучал непринуждённо, но уверенно. — Тебе не нужно нести всё в одиночку. Больше не нужно. Теперь у тебя есть команда. Хочешь ты этого или нет. У Питера снова перехватило дыхание. — Я... Я не заслуживаю этого. Может сразу вмешаться. — Питер Бенджамин Паркер, не смей! Он вздрогнул от её тона. — Ты заслуживаешь всего этого, - твердо продолжила она. — Любовь. Поддержка. Дурацкие карточные игры. Все это. Ты слишком долго носил их с собой. Позволь нам понести что-нибудь из этого, хорошо? Питер уставился на неё влажными глазами. — А что, если я просто... буду продолжать всё портить? Буду... Тони перебил его: — А потом мы вместе соберём осколки. Так поступают в семьях. Это слово ударило Питера наотмашь. Семья. Он попытался смахнуть слёзы, но одна всё же выкатилась. — Я не... я не знаю, как это сделать. — Всё в порядке. — Тони мягко положил руку ему на плечо. — Мы тебя научим.   Ночь тянулась бесконечно: игры, плохие фильмы и слишком много закусок. Питер постепенно погрузился в эту атмосферу — шум, смех, тепло. Когда в комнате наконец воцарилась тишина, большая часть команды уже спала, устроившись в «одеяльном форте», а Мэй дремала в кресле. Питер не спал и смотрел на тусклые гирлянды. Тони, который всё ещё не спал, тихо сказал: — Не так уж и плохо, да? Питер с трудом сглотнул. — Здесь... безопасно. — В этом и заключается идея. Питер помедлил, а затем прошептал: — Как ты думаешь... как ты думаешь, мне может стать лучше? Действительно лучше? Тони посмотрел на него твёрдым взглядом. — Да, парень. Я верю. И не потому, что ты Человек-паук. А потому, что ты Питер. И ты сильнее, чем думаешь. Губы Питера задрожали. — Ты... ты останешься? Тони не колебался. — Всегда. Питер прижался к нему, неуверенно, но реально. Может быть, эта ночь - не то, что ему нужно пережить. Это действительно то, чему он... принадлежит.
127 Нравится 9 Отзывы 29 В сборник