Жизнь в штормовом цвете/Life in Storm green color

Горячая работа
NC-17
Завершён
1097
227
Silas_Dr. соавтор
eichsidy бета
Размер:
1 584 страницы, 472 550 слов, 120 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1097 Нравится 3106 Отзывы 882 В сборник

𝑿𝑰𝑰. «𝑳𝒂 𝑪𝒂𝒓𝒂 𝒅𝒆 𝒍𝒂 𝑮𝒖𝒆𝒓𝒓𝒂»

Настройки
Примечания:
      FoxyMargo: «Министерство подтвердило, что больница Святого Мунго была захвачена Пожирателями смерти. Успевшие покинуть больницу работники сообщают о жестоких убийствах. Пожиратели убили не менее 20 маглорожденных пациентов. Также Волан-де-Морт захватил главную магическую аптеку (в районе севернее Мунго), в которой выдавали редкие лекарства. Это означает, что волшебники с редкими заболеваниями перестанут получать необходимую медицинскую помощь, что угрожает их жизни. Подробности будут уточняться».       «Какой бардак! Министерство вообще не может воевать! Сначала Косой переулок, теперь больница! Что дальше?» — «Гринготтс важнее больницы! Нам буквально не на что жить! Его собираются отбивать или нет?» — «У меня закончились последние кнаты, я не знаю, что делать» — «Вы только о деньгах думаете! Вам все равно на заложников в больнице?» — «Не читай мораль, а? Заложников жалко, но кушать хочется всегда».       FoxyMargo: «Немного статистики. Два дня назад Министерство устроило письменный опрос около 2 тысяч британских волшебников, пострадавших материально от войны. Вот его результаты: 89% опрошенных уже не имеют наличных денег для оплаты базовых вещей; 9% заявили, что у них пока есть наличные для оплаты необходимого (в первую очередь продуктов питания); 2% сообщили, что не испытывают проблем с деньгами после закрытия Гринготтса. 76% опрошенных признались, что не имеют возможности законным способом обеспечить себя и свою семью. Из них больше половины начали прибегать к воровству в магловских супермаркетах. Поскольку для этого они используют магию, это воровство может грозить нарушением Статута о секретности. Чаще всего нуждающиеся волшебники воруют продукты питания, на втором месте — бытовые принадлежности. 31% опрошенных прибегают к обмену товарами. Так, в сети появились целые сообщества, в которых волшебники обмениваются вещами, а также продуктами. 29% опрошенных заявили, что намерены покинуть Британию в случае, если война не закончится к концу этого года. 11% сообщили, что получают финансовую помощь от иностранных родственников, 17% — от магловских родственников. В общей сложности 92% опрошенных сказали, что война сильно ударила по их финансовому положению».       «Спорим, что даже в этом опросе Министерство занизило уровень недовольства. Думаю, недовольных уже 115%» — «Я осенью уеду в Румынию к тете. Это единственный выход. Надеюсь, найду там работу, может, прибьюсь к специалистам по драконам» — «Да, мы воруем в магазинах у маглов, и мне не стыдно. У меня пятилетний ребенок!» — «Может, заграничные Министерства задумаются о том, как важно начать производить свою еду, чтобы потом не воровать продукты из магловских супермаркетов?» — «А толку, если все захватит Темный Лорд?»       FoxyMargo: «Министерство подтвердило, что Пожиратели убили всех маглорожденных волшебников в больнице Святого Мунго. Также Пожиратели убили 5 врачей, 2 из которых — чистокровные волшебники. Врачи пытались остановить насилие со стороны Пожирателей. После переговоров с Министерством Пожиратели согласились открыть главную магическую аптеку, но отпускать лекарства в ней будут при условии доказательства чистокровности (в исключительных случаях — тем, кто относится к полукровкам). Напомню, что из-за захвата больницы и аптеки сотни волшебников не могут сейчас получить медицинскую помощь. Новость будет дополняться.              Обновление. Пожиратели оставили больницу Святого Мунго и отпустили всех заложников. Это произошло без предупреждения с их стороны и без боя с участниками Сопротивления».       Она убрала вспышку, чтобы не слепить ею раненых. Больница была переполнена — в нее уже начали стекаться волшебники, которые не могли получить помощь несколько суток. Царила страшная неорганизованность. Грюм, ответственный за возвращение Мунго в пристойный вид, сначала запретил новым больным приходить — ведь больница в плачевном состоянии, нужно хотя бы осмотреть ее и убрать устроенный Пожирателями беспорядок. Против этого возразил главный врач, да и в сети уже спрашивали, когда Мунго откроется для посетителей. Кто-то хотел навестить своего близкого, несколько суток бывшего заложником у Пожирателей. В Мунго пришли и те, что не могли купить лекарства в магической аптеке — она по-прежнему контролировалась противником. В результате этого в оставленном Мунго установился невыносимый хаос — больные кричали на авроров, которые им мешали, те разбирали бардак и вытаскивали мертвых, тут же кто-то осматривал сломанное радио, а скандальная 40-летняя женщина спрашивала, полагается ли ей компенсация от Министерства за «пережитые ею в оккупации страдания».       Элис Дигори провела Маргарет в комнату на втором этаже. Здесь держали пострадавших от магических существ. В отдельной палате, прямо на полу, лежали трупы разных возрастов — те, кого убили Пожиратели, и те, что умерли по другим причинам во время оккупации больницы. Пока Маргарет настраивала фотоаппарат, Элис прошла в комнату и наклонилась к седовласому врачу в грязном сером халате.       — Это был мой дядя, — ровно сказала она. — Я не знала, что он погиб.       — О-о-о… — устало ответила Маргарет.       — Сколько Эмбер сказала… 37 покойников?       — Нет, 38, — поправила Маргарет.       Чтобы найти лучший кадр, ей пришлось войти и переступить через два трупа. Теперь это не вызывало у нее ярких эмоций. Это была ее работа — и только. Она уже смирилась с тем, что в эту войну увидит множество мертвых — сердца не хватит за всех переживать.       Эмбер, заместитель кого-то из начальников-авроров, заглянула к ним и спросила, можно ли отсюда выносить трупы.       — Да, фото готово, — ответила Маргарет.       Ей и Элис пришлось выйти, чтобы не мешать другим убирать жертв войны. Элис была скорее опустошена, чем подавлена.       Вдвоем они прошлись по другим этажам. Маргарет попросила главного врача сфотографироваться на фоне заляпанной кровью стены. Он не понимал, зачем это надо, но согласился благодаря Элис, которая сослалась на «достоверное освещение событий». Пользуясь этим «освещением», Маргарет заходила почти в каждую комнату. Отовсюду на нее смотрели испуганные и несчастные лица.       — А вы не знаете, что с моей женой? Я думал, она придет сегодня. Я не могу с ней связаться.       — Пожиратели не вернули нам палочки. Они отобрали их — и все. Где мне получить мою палочку?       — Это авроры смогли нас освободить? Как?       — Почему Пожиратели ушли? Они больше не вернутся, вы уверены?       На третьем этаже («волшебные вирусы») в медсестер переоделись Лили и Мэри.       — Джеймс знает, что ты собираешься ухаживать за пациентами с драконьей оспой? — на всякий случай спросила Маргарет.       Лили презрительно хмыкнула.       — Мне не нужно его разрешение. Эти твари убили двух медсестер из этого отделения. А люди еще прибывают. Так что пусть Джеймс не указывает мне — я сама знаю, кому мне помогать.       Мэри необычно молчала и морщилась, словно ее заставляли работать. В действительности она побоялась отказать Лили, которая рвалась помогать больным, и, как назло, в самую опасную зону.       — А мы… мы… мы точно не заразимся? — прошептала Мэри, когда Лили потянула ее за собой.       — Если будем соблюдать осторожность, не заразимся.       Четверо Мародеров на подвальном этаже перебирали личные дела больных и персонала, чтобы отделить живых от мертвых и сообщить родственникам покойных, что им нужно позаботиться о теле. Когда Маргарет и Элис спустились к ним, все четверо были недовольны, будто до их прихода обсуждали нечто крайне омерзительное.       — Вы знаете, что Макгонагалл уволили? — первым выпалил Джеймс.       — Что? В смысле — уволили? — не поняла Маргарет.       — С поста директора, — заявил Ремус. — Вместо нее Министерство пошлет своего человека.       Сириус пробубнил себе под нос что-то оскорбительное. Это была и правда неприятная новость. Маргарет с горечью вспомнила, как неистово боролась Макгонагалл, чтобы оградить Хогвартс от влияния Министерства. Получается, все ее усилия пошли прахом: ложь о смерти Дамблдора, фальшивый «Альбус», вынужденное сотрудничество со слизеринцами, чтобы никто не узнал этой тайны… Если Министерство захочет, оно влезет, и наплевать ему на старания таких, как Макгонагалл. По сути, Минерва была права — смерть Дамблдора означала конец эпохи независимого Хогвартса.       От плохих мыслей ее затошнило. Заметив это, Элис спросила:       — Может, хотя бы чаю выпьем? Мы ничего не ели сегодня.       — Как ты можешь думать о еде в такой день? — возмутился Джеймс.       — Да оставь их, — влез Сириус, — девушкам нужно постоянно есть, так природой заведено.       Элис повела ее на шестой этаж. Столовая сейчас не работала, но Элис нашла на полке пакетики чая, чайник и чашки. Маргарет тем временем пересматривала сделанные снимки. Когда Элис поставила перед ней полную чашку, она поняла, что не может притронуться к ней — ее страшно мутило. Не от трупов, которые она увидела, не от зрелища разрисованных Метками больничных коридоров. Это была странная неприязнь к ситуации и к самой себе, оказавшейся по воле случая в этих омерзительных обстоятельствах.       — Регулус ранен, — еле слышно сообщила Элис, присаживаясь к ней за стол.       — Что? Откуда ты знаешь?       — Он написал… тут, в больнице… кто-то из пациентов.       Элис пробрала дрожь отвращения. Чтобы поддержать ее, Маргарет сжала ее трепещущие пальцы.       — Ты за него переживаешь или…       — Ты никому не скажешь? — свистящим шепотом спросила Элис. — Я боюсь, что кто-то узнает. Тогда я никогда не стану аврором.       — Я не скажу. Я тебя понимаю. Но… почему…       Элис ближе придвинулась к ней, чтобы их точно никто не услышал.       — Я знаю, что Регулус — тайный агент Сопротивления.       — Это он тебе сказал? — осторожно уточнила Маргарет.       — Он познакомил меня с человеком, информатором которого он является. И я знаю, что Регулус связывался с тобой, чтобы рассказать о заговоре в Министерстве.       Умоляющий взгляд Элис не оставлял сомнений — она не может не верить, что Регулус Блэк воюет на правильной стороне.       — Это же правда, Марго?.. Что он говорил тебе о заговоре?       — Да, правда, — нехотя призналась она.       — Значит, все — правда… Регулус в опасности. Если Пожиратели узнают, что он работает на Сопротивление, они его убьют.       Маргарет легко улавливала ход мыслей Элис. Если Регулус работает на Сопротивление из стана врага, логично, что о его «миссии» знает от силы несколько человек — его «связные» и вот теперь Элис. Но все равно позиция Регулуса была Маргарет подозрительна. Вдруг его «миссия» — это хорошо спланированная ловушка? Вдруг он по заданию Темного Лорда заманивает Сопротивление ложной информацией? Вдруг никакого заговора и в помине нет, а Волан-де-Морту нужно, чтобы Сопротивление думало, что он, этот заговор, существует?..       Но как же Люциус Малфой? Малфой, тайный Пожиратель смерти, вхожий в высшие кабинеты… Разве, будь Маргарет на его месте, она бы не попыталась захватить Министерство изнутри, без лишнего шума? Достаточно только собрать в одном месте всех этих высоких чиновников и…       Традиционный бал в Министерстве!       — Если заговор есть, — быстро заговорила Маргарет, — вдруг Пожиратели захотят осуществить его во время традиционного бала 31 сентября?       Элис в страхе уставилась на нее.       — Бал? Почему ты так думаешь?.. И почему ты не рассказала о заговоре остальным, раз Регулус тебе о нем говорил? Почему он вообще тебе о нем рассказал?       — Это долгая история. Как я понимаю, Регулус был информатором моей бабушки… а потом достался мне, скажем так, по наследству. Да, он что-то говорил о заговоре — там, когда мы были в кино. Но почему я должна была ему верить? Это были просто слова, без доказательств.       — Тогда почему мы должны верить в заговор сейчас? — резонно спросила у нее Элис.       Получается, любовь к Регулусу не отняла у Элис Дигори критическое мышление. Как и Маргарет, она тоже усомнилась в прогнозе Регулуса касательно заговора.       — Что он тебе говорил? — еще больше понизив голос, спросила она. — Ты помнишь точно, какими словами он сказал о заговоре?       — Я не знаю, — неуверенно ответила Элис. — Он сказал, что заговор будет… как это… руками работников Министерства, которые встали на сторону Волан-де-Морта. И… все. Больше ничего. Почему ты подумала о бале 31 сентября?       — Один человек не может провернуть такое сложное дело. Нужна как минимум небольшая группа. На балу присутствуют практически все работники Министерства. Это отличная причина заговорщикам собраться вместе в одном зале и не привлечь лишнего внимания. Если мы исходим из того, что заговорщики — работники Министерства. Моя бабушка однажды была на подобном балу, но во Франции. Она говорила, что под конец вечера все пьяные. Люди теряют бдительность. Там обязательно будут Министр и его приближенные, и я ставлю на то, что они захотят расслабиться в это сложное время. В кругу своих, разумеется. Это лучшее время, чтобы напасть.       Брови Элис все выше поднимались к спутанным волосам.       — Но… сейчас у всех, кроме авроров, изымают палочки на входе, — заметила она. — Как заговорщики будут убивать Министра прямо в здании?       — Вот именно, что ни у кого не будет палочек. Заговорщики могут использовать магловское оружие. И никто не сможет им противостоять.       — Но у авроров будут палочки, — возразила Элис. — Они смогут оказать сопротивление.       Это был логичный вопрос, и Маргарет пока не придумала, как на него ответить. Элис со страхом смотрела на нее.       — Только не говори Грюму, что я великий заговорщик, — попросила Маргарет, — а то он опять меня на допрос отправит.       — Мы должны рассказать Грюму о заговоре, — решительно заявила Элис. — Мы не можем допустить, чтобы это случилось.       — А чем мы это докажем? Мы не можем рассказать ему о Регулусе, сама знаешь.       — Я возьму ответственность на себя, — ответила Элис. — А ты меня прикроешь, скажешь, что мой знакомый из Министерства — и твой информатор тоже.       …Если Волан-де-Морт захватит Министерство, он сделает грязнокровок бесправными слугами чистокровных. Привычный мир рухнет. Элис права — этого нельзя допустить.       — Хорошо, — тихо ответила Маргарет, — я пойду к нему с тобой.       Элис с облегчением вздохнула. Они встали, отнесли полные чашки в кухню и выплеснули остывший чай в раковину. От мысли, что сейчас придется спуститься вниз, вновь смотреть на разрисованные Пожирателями стены и слушать бесконечные вопросы больных, — от этого у Маргарет затряслись руки.       — Мне что-то плохо, — призналась она.       — Мне, честно говоря, тоже, — ответила Элис. — Может, сходим в отделение и спросим, что с нами?       — Это просто нервы.       — А вдруг нет?       Из приемного внизу их обеих отправили в отделение «волшебных вирусов». Не спавший сутки врач установил, что Маргарет и Элис подхватили в больнице какую-то кишечную инфекцию и подлежат немедленной госпитализации. Не дав им опомниться, их затолкали в палату и заперли на ключ, как «опасных» больных.

ــــــــــﮩ٨ـ

      Грюм появился на вторые сутки. Медики выдали ему специальную маску, чтобы он не заразился. Полностью замотанный, в жарких перчатках, словно собравшись зимовать, он вошел в палату и поставил у двери картонную коробку.       — Я принес, что вы просили. — Голос Грюма звучал сдавленно из-за маски.       Элис, которая только что лежала обессилевшая после рвоты, оживилась. Она думала подойти к Грюму, но он выставил вперед руки, опасаясь заразиться. Элис расстроенно вернулась на свою койку.       Пока она рассказывала о своих подозрениях касательно заговора в Министерстве, Маргарет переживала очередной приступ. Чтобы Грюм не видел, как ее рвет в медицинский тазик, она села к нему спиной. Грюм слушал Элис внимательно и не перебивал. Когда она закончила, сбившись в дыхании, он уточнил:       — А Фокс, значит, может подтвердить твои опасения?       — Ага, — едва прохрипела та.       — И кого вы подозреваете?       — Крауча-младшего, — ответила вместо нее Элис. — Я верю Марго. Странная история была с Краучем.       — То есть, — Грюм был недоволен, — вы вдвоем уже настаиваете, что Крауч-старший знает, что его сын примкнул к Пожирателям, и покрывает его?       — Ну да, — сказала Элис. — Почему ты веришь Краучам? Я Марго больше доверяю, чем им.       — Вы обвиняете Крауча без доказательств, — напомнил Грюм, — в то время, как преступницей официально была признана Беллатриса Блэк. Это она убивала маглорожденных в Хогвартсе.       — Тогда почему Блэк отменили поцелуй дементора? — спросила Элис. — Может быть, ты узнаешь, кто поспособствовал этому? Не Крауч-старший случайно «пожалел» ее, посоветовав вместо поцелуя назначить ей заключение в Азкабане?       Грюм, похоже, задумался. Маргарет хотела сказать о том, что лучшим моментом для заговора будет ежегодный бал в Министерстве, но не смогла — ее снова скрутило. Когда она из последних сил оглянулась, Грюм медленно поправлял на руках кожаные перчатки.       — Я доложу своему начальству, — наконец сказал он. — В любом случае, охрану Министерства усилят в полтора раза.       — Аластор, скажи ему, что нужно проверить Краучей. Это важно!       Хлопнула дверь — Грюм вышел, ничего не ответив.       Элис вскочила с кровати и зарылась в принесенную им коробку. Там лежали вещи, чтобы было во что переодеться после больницы, несколько книг и зеркало, которое еще в школе Маргарет получила от Снейпа.       — Дай мне, — взмолилась та, показав на зеркало.       Маргарет с облегчением узнала свое ослепительное отражение — не это нечто, потрепанное, с грязными волосами, а прекрасная девушка с белоснежной кожей, ясными карими глазами, тонкой и изящной шеей, густыми темными волосами, в которых запутался солнечный свет… Значит ли это, что Снейп все еще считает ее красивой? Или зеркало хранит его старое впечатление?..       Элис улеглась на койку со сборником историй европейского магического права. Маргарет, которую перестало тошнить — сил уже не было, — тоже легла и машинально схватилась за хрустальный кулон на груди. Вне палаты ходили врачи. Больница Мунго возвращалась к обычной жизни.       А любопытно все же — что заставило Пожирателей уйти из Мунго? Маргарет боялась думать, что за этим кроется более сложный план. И все равно ощущение, что Пожиратели загоняют членов Сопротивления в ловушку, не проходило.       К счастью или нет, но в последние дни от Пожирателей не было никаких вестей. Нападения прекратились. Пожиратели закрепились в Косом переулке и Гринготтсе и, похоже, намерены были там и остаться. Это было странно и оттого пугающе, словно у Волан-де-Морта сменилась тактика. Раньше его армия действовала напористо: силой захватила Косой переулок, разгромила ярмарку в Хогсмиде, ворвалась в больницу Мунго, убила маглорожденных и устроила беспорядок. Теперь же было страшное затишье, что бывает перед сильной грозой. Нет, нельзя быть наивными! Пожиратели, сначала взявшие в заложники сотню человек, а потом просто отпустившие выживших, явно сделали это не из-за проснувшейся совести. Захват больницы был частью какого-то плана, ведь до этого Волан-де-Морт действовал совсем иначе. Лежа в раздумьях на своей койке, Маргарет строила самые безумные теории о дальнейших планах Волан-де-Морта. Ее «планы» становились все ужаснее — а вдруг мышеловка уже захлопнулась, и выбраться из нее невозможно?..       Ночью их с Элис снова тошнило. Они не спали. Чтобы занять себя как-то между приступами рвоты, они делились воспоминаниями. Маргарет избегала говорить о Хогвартсе, вместо этого она делилась историями из Шармбатона, который очень заинтересовал Элис. Та же вспоминала смешные истории из школы, а потом кратко рассказала, как тяжело было учить Регулуса травологии. Затем пришла очередь рассказов о семействе Блэков, за которым Элис наблюдала, пока работала репетитором.       — …Не понимаю, как Регулус и Сириус ее терпели. Жестокая женщина, очень гордая, самодовольная, держала детей в строгости, без ласки и любви. Мне кажется, Регулус ее боялся. Сириус был независимым — ты его знаешь, он по натуре бунтарь, не может подчиняться, а она требовала абсолютного подчинения. Регулус боялся с ней спорить. Сириус сбежал, у него хватило духу, а Регулус — он другой. Он не может действовать прямо, выбирает сложный путь. На моей памяти Регулус ни разу ей не перечил. Когда мать привела меня к нему, она сказала: «Если я узнаю, что на шестом курсе ты не тянешь травологию, я скажу эльфу, чтобы он тебя высек». Это было унижением — дать себя наказать эльфу. Она и добивалась этого — понимала, что Регулус не перенесет такого наказания. Он очень поэтому старался. Сначала мне было его жалко. Я была лишь на два года его старше, но жила уже сама, училась жить самостоятельно. А Регулус… затравленный мальчишка, на которого взвалили ответственность за величие рода Блэков. Он должен был быть лучшим во всем. Она пыталась вылепить идеал из Сириуса — не вышло. Может, поэтому Сириус привязался к Джеймсу? Они так похожи. Лили обмолвилась, что из Джеймса тоже стремились сделать идеал — достоинство и гордость своей семьи.       — Это ужасно, — тихо ответила со своего места Маргарет.       Элис села — ее снова рвало.       — Вот бы у нас не было прошлого… — продолжила Маргарет. — Не было семей. Чтобы мы начали все так, как нравится нам… без оглядки на предков. Мир был бы лучше.       Элис с тяжелым вздохом откинулась на подушку. Через минуту ее дыхание выровнялось — она заснула. Маргарет притянула светящиеся серебристые шарики поближе к своей постели, чтобы они не мешали спать Элис. Ее по-прежнему мутило, и при всем желании она бы не заснула.       «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах…» Маргарет уставилась в книгу, которую сегодня ей принес Грюм. Даже если этот сюжет не имеет отношения к прошлому бабушки, чтение — умное занятие. «Секрет кроется в нем, секрет кроется в нем…»       «Я, игемон, говорил о том, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины. Сказал так, чтобы было понятнее» — «Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина?» — «И тут прокуратор подумал: «О, боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде… Мой ум не служит мне больше…»       От неожиданности Маргарет вздрогнула — из палочки посыпались красные искры.       fhuYbmercji: «Марго, пошли со мной на свидание, а?»       FoxyMargo: «Ага, смешная шутка».       fhuYbmercji: «Я не шучу, детка! Дай Тони утешить тебя после расставания с дураком Снейпом».       Она чуть не рассмеялась во весь голос. Долохов был неподражаем.       FoxyMargo: «Почему Снейп — дурак?»       fhuYbmercji: «Потому что бросил тебя! Он тебя не любит, Марго! Никто не полюбит тебя так, как я!»       Внезапная смена тона сбила Маргарет с толку.       FoxyMargo: «Что, отказала какая-то пассия? Сочувствую. Но у тебя же есть жена. Ты можешь с ней совершить все необходимые действия».       fhuYbmercji: «Не тебе говорить, с кем мне заниматься сексом! Мне никто не нужен, кроме тебя!»       FoxyMargo: «Тони, я сейчас сомневаюсь, что это ты пишешь. Ну-ка, скажи, что мне подарила бабушка на день рожденья?»       fhuYbmercji: «Да я это, я! Она подарила тебе флакон с амортенцией, ты его разбила у нас в спальне».       FoxyMargo: «Прости, что уточнила, но… ты сам на себя не похож. Что случилось? Почему ты решил мне написать?»       fhuYbmercji: «Что? Я понял, что люблю тебя! Неужели это сложно понять?»       От неуместности и странности этого признания она чуть не выронила палочку. Маргарет несколько раз хлопнула себя по щекам, проверяя, не спит ли она. Не похоже, что Долохов шутит, да нынче и не 1 апреля. Но чтобы Долохов — и любил ее? Спустя столько времени? Долохов, который и после их последней встречи спал чуть ли не с каждой знакомой?..       FoxyMargo: «Тони, давай поговорим. Пожалуйста, объясни мне, что случилось».       fhuYbmercji: «Мне все равно, кто что подумает. Скажи, куда мне прийти. Ничьи моральные принципы и никакие брачные клятвы не остановят меня. Я хочу, чтобы ты была моей, даже если наш союз разрушит все вокруг!»       FoxyMargo: «Тони, пожалуйста, давай поговорим… конкретнее. Когда это началось?»       fhuYbmercji: «Пожалуйста, скажи, что ты будешь со мной! Ты забудешь Снейпа? Будешь смотреть только на меня? Я лучше него! Ты даже не представляешь, как я ревную тебя к нему».       FoxyMargo: «Тони, ты пил что-то сегодня? Может быть, час назад или около того? Это похоже на действие амортенции».       fhuYbmercji: «Это не амортенция. Я люблю тебя всей душой. Пожалуйста, давай встретимся, и я докажу тебе это».       FoxyMargo: «Боже мой, Тони, прости, но это невозможно».       fhuYbmercji: «Ты мне отказываешь? Тогда мне не остается другого — броситься вниз будет лучшим решением!»       FoxyMargo: «Тони, успокойся! Это одержимость! Пожалуйста, обратись к Снейпу, он тебе поможет снять эффект амортенции».       fhuYbmercji: «Да, я здесь. Сейчас напишу. Подожди».       И профиль вместе с сообщениями моментально исчез. Не понимая ничего, чувствуя, что проваливается в безумие, Маргарет уставилась на темную стену. Серебристые шарики ярко вспыхнули и внезапно погасли.       Кое-как собравшись, Маргарет выпустила из палочки новые. Элис перевернулась на постели и тихо зашептала что-то о своих профессиональных неудачах. Часы показывали половину пятого ночи. «Тони, успокойся! Это одержимость!» Успокойся! Успокойся! Это одержимость! «Это не амортенция. Я люблю тебя всей душой». Боже, какое же это безумие…       scpncgkug5fx: «Это я. Я позаботился о Долохове. У него нервный срыв. Он тебя напугал?»       FoxyMargo: «Что здесь происходит? Что с Тони?»       scpncgkug5fx: «Он поправится».       FoxyMargo: «То есть ты не объяснишь, что с ним?»       scpncgkug5fx: «Я испытывал на себе одно средство. Долохов сунулся под руку».       FoxyMargo: «Ты что, испытывал на Долохове амортенцию?»       scpncgkug5fx: «Нет. Скорее… ее противоположность».       FoxyMargo: «Не похоже».       scpncgkug5fx: «Психологические изломы неожиданны».       FoxyMargo: «Ты как сам?»       scpncgkug5fx: «Не очень. Я до конца не понимал, как оно работает. Но Темный Лорд будет доволен».       FoxyMargo: «Поэтому ты не можешь сказать, что это?»       scpncgkug5fx: «Это оружие. Неплохой аналог Круциатуса… Ты не это хотела услышать, верно?»       Она решила не отвечать.       scpncgkug5fx: «Почему ты молчишь?»       scpncgkug5fx: «Ты хочешь, чтобы я сделал что-то хорошее? Придумал заклинание, которое из воздуха делает единорога?»       scpncgkug5fx: «Марго, давай поговорим».       scpncgkug5fx: «Я не должен был говорить о Круциатусе».       scpncgkug5fx: «Я не хочу обманывать тебя. Я не хочу притворяться лучше, чем есть на самом деле».       scpncgkug5fx: «Тебе нравится, тебе это доставляет наслаждение — мучить меня?»       scpncgkug5fx: «Скажи хоть что-то. Скажи, что ненавидишь меня».       scpncgkug5fx: «Я не могу разговаривать с пустотой!»       scpncgkug5fx: «За что? За что ты меня наказываешь?»       scpncgkug5fx: «Милая, поговори со мной, пожалуйста. Мне очень больно…»       Пересилив невыносимое желание ответить, Маргарет отшвырнула от себя палочку и закрыла голову подушкой. Ее серебряные шарики рассыпались в воздухе на множество ярких искр.       Да они оба помешались! Она почти слышала его голос, словно Снейп стоял над ней и шептал в самое ухо. Поговори со мной, Маргарет! Поговори со мной, прошу! Господи, за что ей все это?       «Скажи хоть что-то. Скажи, что ненавидишь меня» — «Ты мне отказываешь? Тогда мне не остается другого — броситься вниз будет лучшим решением!» — «Ты хочешь, чтобы я сделал что-то хорошее?» — «Я лучше него! Ты даже не представляешь, как я ревную тебя к нему» — «Тебе нравится, тебе это доставляет наслаждение — мучить меня?» — «Ничьи моральные принципы и никакие брачные клятвы не остановят меня. Я хочу, чтобы ты была моей, даже если наш союз разрушит все вокруг!» — «Это оружие. Неплохой аналог Круциатуса… Ты не это хотела услышать, верно?» Мне очень больно, мне очень больно, мне очень больно…       Оружие! Снейп изобрел…       — Элис! Элис, проснись!       Та испуганно подскочила на койке.       — Что? Что случилось?       — У Пожирателей новое оружие.
1097 Нравится 3106 Отзывы 882 В сборник
Отзывы (33)