•┈┈┈••✦ ☾ ✦••┈┈┈•
…Лето заканчивается, а она так ничего и не узнает. Это означает, что ее миссия провалена. Она не справилась. 30 августа, как и было ранее оговорено, Клотильда привозит ее к директору Хогвартса. Этот старый человек в шелестящей фиолетовой мантии наклоняется к ней и доверительно шепчет: — Не переживай, ты многое сделала. То, что тебе кажется неудачей, — лишь шаг к большому успеху. Маргарет поднимает глаза на его очки-половинки. Взгляд у Дамблдора добрый, с ласковыми искорками в глубине. Он подносит палочку к ее виску, и из него вылетает серебристая нить воспоминаний, которая потом опускается в маленькую колбу. Маргарет уже знает — Дамблдор посмотрит нужные ему воспоминания в Омуте памяти. От осознания, что чужой человек залезет в ее голову, становится неприятно, но она загоняет это чувство поглубже — какое это имеет значение, если она на задании?.. …Новым летом ее снова привозят к Снейпам. На этот раз она и бабушка обдумывают стратегию. В Косом переулке Маргарет покупает множество бесполезных, но любимых девчонками безделушек: разные волшебные резинки и заколки, браслеты и закладки для книг. Клотильда деликатно спрашивает у Эйлин, что это за рыжеволосая девочка, с которой дружит Северус. Ее зовут Лили Эванс, она из семьи маглов, что живет в более благополучном районе к северу от дома Снейпов. — Ты не против, что Северус дружит с «магловкой»? — спрашивает Клотильда. Эйлин отвлекается от мытья посуды и отвечает: — Нет. Почему я должна быть против? — Мало ли. А других магических семей поблизости нет? — Хм… нет. Тем лучше, с облегчением думает Маргарет. Она подстерегает Лили Эванс на детской площадке и будто случайно знакомится с ней. Поначалу Лили глядит на нее с подозрением, но Маргарет сразу выбалтывает ей множество подробностей: что учится в Шармбатоне, что бабушка дружит с миссис Снейп, а Северус… — Он мне и рассказал о тебе, — лжет Маргарет с улыбкой. — Поэтому я решила к тебе подойти. Ты тут одна такая, заметная. Лгать плохо — все ей это говорили, включая бабушку. Но потом Клотильда сказала, что лгать во имя благого дела — это долг доброй волшебницы. — Правда? — Лили радуется, что ее сочли «заметной». — Я так рада познакомиться… А что Северус еще говорил обо мне? — Что ты милая и… ну, в общем, что ты отличная подруга и с тобой интересно. — Да? — улыбается Лили и вскидывает голову. — Он так и сказал? — Да… А потом добавляет: — Но я ему точно не нравлюсь. Он такой мрачный и не хочет дружить… — Да, — с гордостью подтверждает Лили, — Сев дружит только со мной. Он даже в Хогвартсе ни с кем не дружит, ждет меня после уроков. — Ничего себе… Но я же не виновата, что бабушка возит меня с собой. Мне скучно! — Может, я с тобой буду дружить? Ну вдруг? А Сев смирится, я уговорю его принять тебя в команду, хочешь? Маргарет радостно кивает, а Лили, довольная, что нашла новую подружку-волшебницу, смеется и раскачивается все выше и выше… …Лили ее совершенно не интересует, но Маргарет качественно играет свою роль. Девчонка засыпает ее вопросами: а как в Шармбатоне? а тебе легко дается французский язык? а у вас тепло зимой или нет? Лили тоже рассказывает: о Хогвартсе, своих друзьях, профессорах и Северусе, который «страшная бука, но он так ко мне привязан, не могу же я не считаться с ним, понимаешь?» Большую часть болтовни Маргарет пропускает мимо ушей, ее интересует только часть с юным Снейпом. — Я раньше не дружила с мальчиками… — О, Сев мирный, — отвечает Лили. — Не волнуйся, при мне он тебя не обидит. Я не позволю. — А чем он отличается от других мальчишек? — Он во всем меня слушается. Знаешь, какая прелесть — что тебя слушается мальчик? Это невероятно мило! Маргарет нисколько не считает Северуса милым, но заставляет себя улыбаться. Временами ей кажется, что Лили говорит о собаке, которую иногда дрессирует. Маргарет ловит себя на мысли, что тоже хотела бы иметь такого ручного мальчика, который выполнял бы все ее команды и вообще бегал бы за ней, как на поводке. Но разве может добрая девочка мечтать о таком? Ужас какой! Когда Северус застает их в «секретном месте», Маргарет с ухмылкой наблюдает за его реакцией. Он неприятно поражен и, кажется, глубоко обижен. Лили не говорила ему, что привела чужака в их место. — Сев, ну не дуйся! — Лили хватает его за руку и тянет к Маргарет. — Марго замечательная. Это я должна обижаться, что ты меня с ней не познакомил! — Да я… — мямлит тот, опустив глаза. — Вот видишь! Ты скрывал ее от меня! А это ты должен был привести ее ко мне! Так что не дуйся! Пристыженный, Северус садится поодаль и наблюдает за Лили исподлобья. Маргарет поскорее втягивает эту девчонку в разговор. Лили радуется, ей явно больше нравится общаться с новой подружкой, чем с Северусом, который не настроен на веселые беседы… — …Думаешь, можешь так втереться в доверие? Маргарет стоит у крыльца Снейпов. Северус смотрит на нее сверху, застыв на последней ступеньке. Сейчас его хрупкая, болезненная фигура кажется немного внушительнее, но Маргарет больше боится его злых черных глаз. — Я просто… хочу подружиться. — Как же, — фыркает Северус. — Думаешь, получится держать меня за идиота? — А ты не идиот, да? Он спускается ниже, а Маргарет не отступает и смеривает его брезгливым взглядом. Рядом бабушка, поэтому и бояться ей нечего, так?.. — Оставь Лили в покое, — шипит Северус, — иначе я… — Я скажу Лили, что ты мне угрожаешь. Его тонкие губы кривятся в презрении. — Думаешь, Лили тебе поверит?.. Она поверит тебе — не мне? Да? — Можем проверить, если хочешь. Но Северус уже отступает. Лицо его искажает невыносимая злость — и Маргарет понимает, что он сам не уверен в Лили. Она сдерживается, чтобы не наговорить ему гадостей… …Она нравится Лили, поэтому теперь они гуляют втроем. Маргарет играет хорошую девочку — привычная роль, ведь в Шармбатоне от нее ждут именно этого. Когда Лили рядом, она не язвит и говорит с Северусом исключительно вежливо, с милейшей улыбкой. Северус понимает, что вызывает у нее брезгливость, отвечает ей тем же, но сопротивляться Лили не может — ну точно как собака, что таскается за своим хозяином и виляет хвостом, чтобы заслужить еще один взгляд. Маргарет едва сдерживает отвращение, когда видит, как Северус угождает Лили. Лили — центр их компании. Иногда Маргарет ловит себя на мысли, что ей эта девчонка тоже отвратительна — самовлюбленная, уверенная в собственной неповторимости, заласканная донельзя. А Северус еще больше балует ее, внушая ей чувство исключительности. Конечно, ведь ни у кого в 13 лет нет своего личного мальчишки! Вот Лили и загордилась! Хотя, думает Маргарет, лучше быть одной, чем иметь такой «хвостик». По реакции Северуса понятно: раньше Лили уделяла ему больше внимания, теперь же все изменилось. Из собеседника он становится пажом, что помогает прекрасным дамам на прогулке. В девичьи разговоры он не влезает, а сидит обычно поодаль, ожидая, когда Лили обратится к нему. Лили же почти все время болтает с Маргарет, забыв, что старому другу тоже хочется ее внимания. Она явно не думает, что Северус может обижаться — на что? Но Маргарет чувствует — он завидует ей, и так сильно, что ненавидит ее. Поэтому Маргарет избегает оставаться с ним наедине, без бабушки или Лили. Узнать, что такое ненависть Снейпа, ей не хочется. Лили без спроса раскрывает ее общие с Северусом секреты. Скоро Маргарет знает их места, детали прежних разговоров и общие темы. Так, Лили рассказывает, что Северус пробует придумывать свои заклинания. — Сев, ничего же, что я сказала, да? Я хотела тебя похвалить! — Ага, — опустив голову, отвечает он. — Северус очень талантливый, правда! — с гордостью заявляет Лили. — Он знает больше заклинаний, чем все на нашем курсе. Сев, чего тут стесняться? Это же правда! Он отворачивается и заламывает руки. Маргарет смешно — потому что мальчишки, которые так влюблены в девчонок, нелепы и вообще отвратительны… …Она кривится — мерзко смотреть на Снейпа, который довольно ухмыляется, зная, что Маргарет сегодня уезжает. Каникулы закончились. — Наконец-то, — говорит он, — наконец-то я избавлюсь от тебя. — Ничего, — сухо отвечает Маргарет, — я приеду на новые каникулы. Так что еще увидимся. — У меня будет время, чтобы донести правду до Лили. На мгновение ей делается страшно — а вдруг Северус догадался, чем она занимается на самом деле? — Да ну, — идет в нападение она, — и что же ты ей расскажешь? — Ты все время что-то вынюхиваешь, — заявляет Северус. — Я говорил матери, она и слушать не хочет, но я знаю… Чего тебе от меня надо? — От тебя — ничего. — Лжешь! Маргарет отшатывается. Лицо Северуса искажает гримаса душевной боли. — Можешь говорить Эванс, что хочешь, — заявляет она после паузы. — Мне все равно. Ты — ее ручной зверек, не более. Он делает выпад, будто пытается ударить ее по лицу, но Маргарет отступает. Северус хватается за перила крыльца и выпаливает с яростью: — Грязнокровка! Но она фыркает от смеха: — И что? Это оскорбление такое? За собой смотри, ничтожество! Он разворачивается, бежит, ударяется плечом о входную дверь, потому что не успел повернуть ручку… — Ха, так тебе и надо! — кричит Маргарет. — Придурок! Помой голову сначала, а потом мнение свое высказывай! Она замолкает, поймав себя на мысли, что это воспоминание увидит профессор Дамблдор. Ее накрывает стыд. Но как же приятно поставить это ничтожество на место!..•┈┈┈••✦ ☾ ✦••┈┈┈•
…Лили пишет ей длинные письма, которые она лениво пробегает глазами. С Лили не так интересно, как с девочками из Шармбатона, но общаться с ней нужно по «обязанности». Маргарет никому не рассказывает, какие дела у нее с профессором Дамблдором, лишь время от времени намекает, что ей доверили некую «миссию». Кто-то ей верит, и она чувствует себя особенной, загадочной — взрослые выбрали ее, и она должна оправдать их ожидания! Читая бесконечные сплетни Лили, она пытается вычленить из них хоть немного о Северусе. В ответных письмах она осторожно спрашивает о нем. В одном из посланий Лили насмешливо уточняет: «Может, он тебе нравится? А иначе зачем ты о нем так много спрашиваешь?» Много?.. Маргарет испуганно моргает. Нужно быть осторожнее, Марго. Никто не должен знать, чем ты занимаешься у Снейпов. Скоро ей исполнится 14 лет. Клотильда присылает ей учебное пособие по «охмурению мальчиков». Она вспоминает, как приятно иметь своего влюбленного мальчика — ну, вот как это у Лили Эванс. Маргарет заучивает «уроки» ночами, накрывшись с головой одеялом. Главный урок — не бойся проявлять инициативу. Мальчики не избалованы вниманием, обычно от них ждут ухаживаний, а если самой проявить внимание, первой начать заигрывания… ох, сколько мальчишек можно завоевать, стоит лишь переступить через навязанную обществом гордость. Она красиво остригает волосы — единственно за тем, чтобы носить их распущенными. Другие девушки делают аккуратные прически, а она ходит, тряся гривой до плеч. Немного духов на кончики волос — это часть успеха. Она учится подолгу смотреть на свою «жертву» исподлобья, пока другие хихикают и отворачиваются от взглядов мальчиков. Она же смотрит и мечтательно улыбается. Учится будто ненароком прикасаться — например, передавая книги. Главное — не смущаться, ведь она не делает ничего… если мальчишка надумал себе что-то, то это его проблемы! Скоро она впервые целуется — в школьном коридоре. Поцелуй получается вымученным. Ей не нравится, но Маргарет думает, что нужно потерпеть — и скоро станет хорошо. Во второй раз она целуется с другим мальчиком, но тоже плохо — ей противно от его слюней. Она торопится уйти и полощет рот над раковиной. Что же не так, если она все делает по инструкции? Потом до Маргарет доходит — ее не обожают, как Лили Эванс. Все равно, что Северус ей не нравится — ей хочется, чтобы ею восторгались, как Лили, а с ней просто целуются. Что толку в соблазнении, если оно заканчивается быстрыми обжиманиями в коридоре? Накануне Лили как раз прислала ей свое новое фото. Маргарет смотрит на него с женской завистью. В памяти всплывает, как легко эта Эванс могла помыкать Снейпом, как он все терпел и слова лишнего не говорил, чтобы не оттолкнуть Лили. Конечно, он же понимает, что ему ничего не добиться с девушками. Лили его жалеет и поэтому не гонит от себя, но должен же он понимать, что ни одна девушка не посмотрит на него добровольно! Она рвет фото Лили, думая, как бы отбить у нее Снейпа. Заставить Снейпа смотреть на нее, Маргарет, как он сейчас пялится на эту рыжую курицу! Будь Лили ее подругой, она бы ни за что не отбивала у нее парня, но Лили ее бесит, а тем более Снейп ей не нужен, так что… …По пути к Снейпам бабушка спрашивает, собирается ли она ближе сойтись с Северусом. — Мы с ним поругались в прошлый раз, — признается Маргарет. — Из-за чего? — Он идиот потому что. И у него грязные волосы. Клотильда неодобрительно молчит. — А эта девочка, Лили… он ей нравится? — Что, Лили? — Она смеется. — Он просто таскается за ней, как собачонка. Чтобы Лили — с ним?.. — Ты считаешь его страшным? Вопрос бабушки кажется ей странным. — Да, — честно отвечает Маргарет. — Дамблдор хочет, чтобы ты больше с ним сблизилась. Без этой девочки. Может, начнешь с ним разговаривать, милочка? — А он не хочет со мной говорить! Клотильда тяжко вздыхает, и этого достаточно, чтобы Маргарет почувствовала себя виноватой. — Дамблдор правда думает, что Снейп — темный волшебник? — спрашивает она. — Он не думает, — резко отвечает Клотильда, — он знает. — Я не заметила ничего подобного. — Ты согласилась искать доказательства, — перебила ее Клотильда. — Мне мальчишка не покажет того, что может показать тебе. Нам нужны доказательства! Слышишь, милочка? — Слышу. — Я отвлекаю его мать, а ты… занимаешься им. Неужели так сложно завоевать доверие какого-то мальчишки? Я в твоем возрасте… …Избегать Северуса больше нельзя. Поэтому, когда Лили уходит домой, Маргарет бежит за ним, надеясь завести разговор. Северус ускоряет шаг, а когда его догоняют, неприязненно отворачивается. — Эм… Сев, я… — Не называй меня так, — резко обрывает он. — Эм… прости. Я хотела извиниться за то, что… наговорила в прошлый раз. Он останавливается, сунув руки в карманы, и презрительно поворачивается к ней. — Да? Неужели ты раскаиваешься? — Да, я… — И что же изменилось? — с насмешкой спрашивает он. — Я больше не «ручной зверек»? Не ничтожество? И голову мне мыть необязательно? — Прошел год, — напомнила Маргарет, — а ты еще злишься? Ты, кстати, назвал меня грязнокровкой. Не хочешь взять это слово обратно? — Нет! Он идет дальше, ускорив шаг. — А Лили тоже грязнокровка, да? — Это другое. — Да ну? Как удобно. И в чем разница? Снейп не отвечает больше, почти убегает от нее. Маргарет остается на дороге, пылая от необъяснимого гнева… …Она и Лили лежат на земле. Эванс что-то выписывает из старого учебника по зельеварению. Маргарет заглядывает ей через плечо. — А чье это? Выглядит так, будто ему лет сто. — Это Сев дал, — отвечает Лили. — А можно мне глянуть? — Ну… — Лили сомневается. — Его же тут нет! Он не узнает! Нехотя, но Эванс протягивает ей учебник. — О, ничего себе! Это что, все Северус писал? — Профессор Слизнорт им восторгается, — с гордостью говорит Лили, словно речь идет о ней. — Говорит, что Сев станет гением зельеварения. Да, он еще сказал: «Вы, мальчик мой, можете стать мастером после меня». — А мастер — это кто? — Ну, зельевар при Хогвартсе и профессор зельеварения. Звание такое. Маргарет с досадой вспоминает, что в Шармбатоне она нравилась красивым мальчикам, но никто из них не отличался большим талантом. Мастер зельеварения, как же! — А Северус тебе нравится? — выпаливает Маргарет будто против воли. Лили ярко краснеет, даже кончики ушей алеют от смущения. — Нет, нет! — восклицает она. — Нет, конечно! — Но почему? — спрашивает Маргарет. — Ты же сама сказала, что он будет этим… мастером. — Я не говорила! Это профессор Слизнорт… — А в Хогвартсе тебе кто-то нравится? — из любопытства спрашивает Маргарет. — Ну… — Лили утыкает красное лицо в ладони. — Джеймс… Джеймс Поттер. — А кто это? — Ну, Джеймс, он… самый красивый мальчик в Гриффиндоре и… он веселый и… лучший игрок… — Ясно. — Но не говори Севу! — быстро просит Лили. — Сев вечно обижается на Джеймса… хотя Джеймс просто шутит, ничего плохого… Ты же не скажешь? Не скажешь? — Нет, конечно. — Ох… Сев меня не простит, если узнает. — Простит, — уверенно отвечает Маргарет. — Нет. Сев как-то болезненно привязан ко мне. Честно, я так устала от этого. Он искренне думает, что мы лучшие друзья, а я… мне не хватает храбрости… — Может, он думает, что сможет покорить тебя своей преданностью. Может, он надеется с тобой встречаться потом. — Что? Нет! То есть… — Лили виновато смотрит на свои колени. — Меня не поймут, если я… ну… он же… — Некрасивый? — уточняет Маргарет. — Ну… да. Прости, я не должна так говорить, но… да. С этими волосами… и у него вечно грязные ногти… ну… и эта одежда… Меня высмеют. Я не хочу, я… Слева раздается хруст. Из-за кустов появляется Северус. Заметив его, Лили сильнее прежнего заливается краской и лепечет: — Сев, мы… мы как раз тебя ждали… — Я хотел забрать учебник. Быстро взглянув на Маргарет и увидев учебник в ее руке, он застывает, как статуя. Прежде безэмоциональное лицо окрашивается болью. — Отдай! — Сев, прости! — вскрикивает Лили. — Марго хотела посмотреть… — Отдай! — перебивает он ее. Но вместо того, чтобы вернуть книгу, она разворачивается и бежит через парк, через кусты и мимо деревьев. — Эй, Мастер-зельевар! Валяй, поймай меня! В округе никого нет, и, кроме ее шагов, ничего не слышно. Маргарет и сама не понимает, зачем забрала учебник. Может, это улика? Вдруг он хранит там планы по захвату мира? Или темные заклинания? Северус быстро догоняет ее и хватает за шиворот. Маргарет вырывается, прячет книгу за спину и прижимается к дереву. — Отдай, — зло шипит Северус. — Нет. Готова обменяться. — Что?.. — Меняю учебник на поцелуй. Снейп не сдерживается — громко кашляет, пытаясь скрыть шок. Маргарет невинно улыбается. Она застала его врасплох! Ей совсем не хочется его целовать — как же права Лили! — но это повод немного сблизиться. С ним точно никто не целовался, так пусть радуется, что первый и последний раз девушка предлагает ему ее поцеловать. — Ну, что? — спрашивает она. — Справишься или подсказать, как это делается? Северус отшатывается, как от чего-то невыносимо мерзкого. — Отдай, — снова требует он, но голос его звучит менее уверенно. — Сначала поцелуй. Он еще больше кривится. — Я никогда не буду целоваться с девушкой, которая унижает себя такими требованиями. До нее наконец доходит, как видит ее Снейп — как жалкую, наглую девчонку, что домогается его, причем с желанием посмеяться над ним. Это осознание так невыносимо, что Маргарет поднимает руку с учебником и замахивается им на Снейпа. Учебник мог задеть его лицо, но Северус быстрее — с ослепительной вспышкой ее переворачивает, а секунду спустя она висит вверх ногами. Маргарет успевает лишь порадоваться, что на ней джинсы, а не юбка. — Нет… нет… Волосы падают на лицо, ее трясет от страха, ноги и руки не слушаются. Учебник упал — слышно, как Северус наклоняется за ним. — Как это? — сквозь волосы кричит Маргарет. — Это же… — Я говорил тебе оставить меня в покое? — Хватит… тебя… исключат… из школы… — Не твое дело. У нее вырывается жалобный всхлип, страшно настолько, что слезы сами собой текут по щекам. Вдруг Северус хватает ее за волосы и резко наматывает их на руку. Маргарет видит его лицо вверх тормашками, оно на одном уровне с ее. Она начинает брыкаться, но новое невербальное заклинание сковывает ей ноги. — Этот учебник… — Снейп машет им перед носом Маргарет. — Он стоит дороже тебя. Ты не стоишь ни одного рецепта из него. Не смей к нему прикасаться, ясно? — Я… я… Ей хочется завопить ему в лицо: отпусти меня, я сейчас умру от страха, я убью тебя, сволочь, отпусти, помогите мне, умоляю! Маргарет почему-то начинает казаться, что Снейп старше, что он уже совершеннолетний. Что-то темное в его выражении старит его. От ужаса у нее немеет и без того обессиленное тело, но Снейп вдруг подается вперед и целует ее, висящую в воздухе перед ним. Это мимолетный поцелуй, но Маргарет успевает прочувствовать, сколько унижения и презрения он вложил в это якобы романтическое действие. А потом она падает ему под ноги, как мешок картошки. Снейп слегка толкает ее носком ботинка и говорит: — Запомни, что здесь твое место, грязнокровка. У моих ног. Сил, чтобы встать нет, но у Маргарет получается вскинуть голову. В свои 15 лет Снейп действительно выглядит старше, и это несмотря на его небольшой рост. И она наконец понимает, что имела в виду Клотильда, называя Северуса «темным волшебником».