Caramel on the blade

Горячая работа
NC-17
В процессе
21
1
автор
Sova Timofey бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 46 145 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
21 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник

Глава 6. Iris ✿ 붓꽃

Настройки
Примечания:

Ирис растет в грязи у воды,

корни в крови, лепестки чистые,

он пишет тайное послание

тем, кто готов читать между строк.

❀❀❀

— Это… это не мы. Мы… этого не делали. Слова упали в тишину леса и мгновенно растворились в ней. Хенджин не шелохнулся, заставляя внутри Феликса все содрогнуться. Казалось, древние предания ожили прямо здесь, среди сосен. Так застывает Чангви когда заприметит в лесной чаще новую жертву. Лишенный своей воли, ставший вечной тенью зверя, он застывает в колючей глуши лишь для того, чтобы указать хищнику путь к теплой крови. Сейчас Вестник казался именно таким проводником. Неподвижным, безмолвным, привязанным к этому кровавому алтарю невидимыми цепями. Тяжелые капли, сорвавшиеся с ветвей, окропили его плечи. Заставили черную ткань одежд казаться еще темнее, делая ее практически угольной. Весь мир сузился до границ этой поляны. Взгляд двигался медленно, впитывая каждую деталь. За нагромождением тел Тень угадывал выверенный до миллиметра порядок. Три старые сосны застыли вершинами треугольника, указывающего на север, к землям вечного льда. Деревья, вековой символ стойкости, превратились в оскверненные столбы алтаря. Внутри шевельнулось мрачное признание мастерства человеку, что так досконально воплотил этот кошмар. Кровь на одеждах уже подсыхала, схватываясь темной глянцевой коркой. Под налипшей грязью угадывался характерный рисунок вышивки и добротное сукно — форма королевской стражи. Неведомые тропы завели их в эту глушь. Тела отдавали последнее тепло сырому лесу, медленно каменея в объятиях наползающего холода. Смерть прокралась сюда совсем недавно. Быть может, утром, в те самые часы, когда они с Феликсом собирали травы у подножия скал. Хенджин еще раз огляделся, пытаясь отыскать в размокшей почве хоть один чужой след, но земля оставалась девственно чистой. Убийцы явно скрылись перед первыми каплями дождя, доверив стихии вылизать землю и стереть всякое напоминание о себе. Вовремя подоспевший ливень не оставил ничего, кроме застывающей на ветру крови. Он всмотрелся в лица, в пустые глазницы, но по-настоящему внимание приковали руки. Узлы на запястьях, затянутые двойной петлей с хитрым перехлестом, Хван видел лишь однажды. В портовых доках у заморских торговцев и на тюках с дарами прибывшей делегации. Взгляд скользнул ниже, к ладоням. Пальцы были сложены особым образом, когда указательный ложится поверх среднего. Складывались в знак, который он узнал бы из ряда других — и который сейчас предпочел бы не узнавать вовсе. Лишний, нарочито чужеродный в этой грязи, обрывок шелка застрял под грубой веревкой на запястье убитого. Слишком яркая улика цвета морской волны. Кто-то намеренно бросил эту нить, не оставляя шанса на поиск иных оправданий. Сердце пропустило удар, и чужеземец замер, боясь даже вздохнуть. От воина исходило настолько плотное напряжение, что воздух вокруг едва не вибрировал. Юноша не знал, то ли ему замереть, то ли искать укрытие. Молчание затянулось. Страх предательски нашептывал на ухо с тремя маленькими веснушками: стоит Вестнику обернуться, и его лицо, даже без привычной маски, вновь станет лицом палача. Знакомые черты сотрутся, и недавний добрый спутник окончательно превратится в саму смерть. Липкий страх, скользящий легкой дрожью по рукам, заставил Феликса сделать шаг назад. Ветка под его ногой лопнула с глухим треском, который в тишине леса ударил по ушам подобно раскату грома. Голова Вестника медленно повернулась. Взгляд, обычно скрытый за выбивающимися смоляными волосами и напускным спокойствием, теперь походил на затянутый льдом омут, за непроглядной гладью которого юноша не находилл ни капли тепла. Видел в зрачках лишь собственное бледное отражение. Живот скрутило спазмом. Горло мгновенно пересохло, а по спине под итак промокшим насквозь ханбоком пробежала ледяная струйка пота, не имеющая ничего общего с дождем. — Не двигайтесь, — голос Хенджина хоть и был тих и спокоен, но сумел так властно полоснуть по нервам Ли, что тот замер, не смея выдохнуть. — Оставайтесь там. Застыв на месте, юноша до боли в пальцах прижал к груди мешок с травами, словно тот мог послужить ему щитом. В голове сквозила пустота, а дыхание сделалось совсем тяжелым. Замерло комом в горле. Он не мог оторвать взгляда от лица человека, который еще мгновение назад казался единственной опорой, а теперь сам превращался в часть этой кровавой загадки. Вестник удерживал взгляд несколько долгих секунд, прежде чем вновь вернуться к изучению прогалины. Податливая и влажная почва теперь примет любой шаг, запечатывая в себе след намертво. Отчетливый контур может скрыть только такой же сильный ливень. Одним текучим движением он перехватил меч и пружинисто взметнулся вверх, заставляя черные одежды взлететь и тут же опасть тяжелыми складками. Опираясь на ножны, Хван в один длинный прыжок перенес свой вес через опасный участок размокшей почвы и замер на выступающем корне старой сосны. Посол наблюдал за этим маневром с замиранием сердца, пока тот короткими и выверенными шагами подбирался вплотную к первому телу, практически не оставляя на мягком холсте земли ни единого следа. Присев у тела, он на секунду замер и принюхался. Среди густого запаха железа и сырой земли в воздухе дрожал едва уловимый шлейф — аромат старого сандала. В казармах, или где они пропадали все это время, так пахнуть не могло. Этот дух принадлежал скорее блеску аристократических домов. Холодный профессионализм Тени дал сбой и захлебнулся яростью. Пальцы впились в плечо мертвого стражника с такой силой, что раздался сухой хруст. Резкий и грубый рывок изменил наклон головы, дробя шейные позвонки. Застывший взгляд мертвеца перестал изучать небо, когда мужчина выдернул тонкие металлические шпильки. Не осталось и следа от недавней эстетики, лишая неизвестного мастера его извращенного торжества. — Что... что ты делаешь? — выдохнул Феликс, чувствуя, как к горлу подкатывает горькая желчь. Вместо ответа собранные металлические шпильки с сухим звоном исчезли в поясном кошеле Хенджина. Он продолжил грубо кромсать веревки, намеренно оставляя рваные края вместо аккуратных срезов, и с пугающей силой дробил суставы, превращая их в крошево. Не церемонясь, Вестник вспорол одеяние одного из стражников, пачкая пальцы в густеющей крови, и вырвал лоскут шелка вместе с нитками и обрывками кожи. Он намеренно все вокруг в хаотичную бойню, имитируя следы грубого столкновения. Закончив, он уже собирался переместиться к ногам мертвеца, но взгляд зацепился за одну из медных пуговиц на его груди. Между чеканным узором и темным сукном, чудом не слетев при падении тела, запуталась тонкая пшеничная прядь. Несколько золотистых волосков были аккуратно обмотаны вокруг ножки пуговицы, словно кто-то намеренно закрепил их там. Хенджин на мгновение прикрыл глаза. Чутье не подвело: чужеземец действительно здесь не бывал. Но вслед за мимолетным облегчением пришел и леденящий страх. Оставленная прядь была последним штрихом. Поляну намеренно превратили в ловушку для одного конкретного человека. Спрятав прядь туда же, куда ранее отправился шелк, мужчина принялся за обувь стражника. Он действовал быстро и скупо, стаскивая тяжелые сапоги и натягивая их поверх собственных ботинок из тонкой стеганой кожи. Он превращал старательно превращал все в хаотичное месиво. Теперь любой, кто найдет эту поляну, вместо ответов наткнется лишь на кровавый беспорядок. Взгляд Феликса замер на руках воина, где тонкие и длинные пальцы, еще недавно со сдерживаемой нежностью боялись коснуться его, теперь были перепачканы в крови. В этот миг Хенджин выглядел чудовищно и прекрасно одновременно. Вот она — Тень. Профессиональный убийца, для которого человеческая плоть была не более чем помехой на пути к цели. Тяжелые дворцовые сапоги глубоко увязали в почве, пока тот продолжал методично обходить поляну. Убедившись, что отпечатков достаточно, он вернулся к телу, чтобы быстро и почти брезгливо вернуть обувь на окоченевшие ноги. Вестник на мгновение задержался на собственных ладонях, а после резким движением стер густую кровь о влажный мох. Одним точным рывком Хенджин вскочил на скользкий корень и мощным толчком перепрыгнул обратно к главе делегации. Он замер в ожидании, невольно гадая, отшатнутся ли от него или же нет. Где-то внутри клокотал жгучий стыд, перемешиваясь с неизвестно откуда взявшимся отчаянием. —Здесь нет теперь послания, — его голос прозвучал слишком безжизненно, стирая те крохи эмоций, что с таким трудом Ли удалось раскопать. — Ритуала больше нет. — Ритуал? — едва слышно переспросил Посол. Хван шагнул ближе, и юноша невольно засмотрелся на красную каплю, медленно стекающую по бледной щеке. В голосе мужчины проскользнула едва заметная горькая усмешка: — Вы напуганы, господин Посол? Феликс тяжело сглотнул, чувствуя, как в горле все еще присутствовала горечь. Несмотря на подступающую тошноту, он не отвел взгляда. Глядел прямо на того, кто только что пошел против собственных правил. И теперь знал, что Тень действительно остался на его стороне. — Я напуган тем, как мало отделяет нас от плахи, — голос юноши прозвучал неуверенно, кажется до конца не осознавая всю суть происходящего. Он вновь попытался сделать шаг вперед, сократить дистанцию вопреки витающему в воздухе запаху смерти, но Вестник жестом напомнил о запрете двигаться. — Но я не боюсь тебя, Хенджин. Твой клинок никогда не причинял мне вреда. Всегда только защищал. Усмешка на лице Хвана дрогнула и исчезла. Эмоции сделались и вовсе нечитаемыми. Совсем рядом гулко ударил гром, возвещая о возвращении дождя. Мужчина вскинул голову, оценивая стремительно темнеющее небо. Холодный профессионализм вернулся к нему прежде, чем первая капля успела коснуться земли. — Уходим, — коротко бросил он, внимательно оглядывая раскисший склон. — Дождь поможет скрыться. Не дав чужеземцу опомниться, он резко развернулся, подставляя спину, и слегка присел. Вполоборота глянув на него, скомандовал: — Живо. Меньше следов — меньше проблем. Посол на мгновение замешкался, глядя на широкие плечи, обтянутые мокрой черной тканью, но спорить не стал. Поправив накидку, крепче перехватил злополучный мешок с травами и осторожно обхватил шею — теперь кажется — его защитника своими руками. Легко подхватив Ли под бедра, мужчина рванул с места. Злополучная поляна стремительно отдалялась. Хенджин выбирал только камни и выступающие корни, сводя количество отпечатков к минимуму. Феликс чувствовал, как под его пальцами перекатываются чужие напряженные мышцы, и слышал чужое учащенное дыхание. В абсолютно иррациональном порыве он прижался лбом к влажному плечу.  Знакомый терпкий аромат теперь был безнадежно отравлен резким металлическим запахом крови. Но отстраняться ему совсем хотелось. Под щекой быстро и глухо стучало сердце, и Феликс окончательно доверился этому бегу.

❀❀❀

Холодная вода до колен хлестала по ногам, проникая сквозь стеганую ткань и заставляя мышцы ныть от сырости. Тень намеренно зашел глубже в поток, выбирая русло реки как единственный верный способ запутать след. Течение гнало вперед, заставляя прощупывать каждый камень и каждую неровность дна. Река должна была сокрыть их присутствие. Кажется, они шли так целую вечность, сопровождаемые только свистом ветра в намокших ветвях. Лес вокруг постепенно редел, сосны уступали место кривым ольхам. Ручей, набравшись сил от дождевых струй, разлился шире, журча глубже и увереннее. Только тогда, уловив впереди просвет и запах дыма далекого постоялого двора, Хенджин наконец замедлился. Он осторожно опустил свою ношу на гладкий валун у самого берега. Феликс не сразу сумел разжать пальцы, все еще цепляясь за него, будто не в силах осознать резкую остановку. Но Хван уже отстранился. Спина, освободившись от веса, отозвалась тупой болью. Нерпривычно холодный и оценивающий взгляд скользнул по фигуре напротив с головы до пят. — Обмойтесь, — прозвучало отрывисто, заметив, что юноша медлит. Он тут же сам присел у кромки, погружая руки в поток по локоть. Вода ледяными кольцами сжала запястья, на мгновение перехватив дыхание. Хенджин принялся тереть ладони с такой силой, будто хотел стереть кровь впитавшуюся в них за всю жизнь. Речной песок скрипел под ногтями, впиваясь в кожу. Прозрачный поток вокруг окрасился ржавчиной, как только он начал отмывать ткань униформы. Увидев алые нити, закружившиеся в водоворотах, Посол окончательно очнулся от транса. Он резко сорвался с камня и упал на колени рядом, сунув руки в кристальную воду по самые плечи. Холод обжег кожу тысячей иголок. Юноша исступленно смывал грязь со всего, до чего мог дотянуться, тер шею до болезненного румянца, вымывал косички, пока стекающая с кончиков волос вода не стала прозрачной. Он дышал тяжело и судорожно. Пытался вытянуть из легких запах смерти и заменить его обжигающей чистотой ручья. Накидка, тяжелая от воды, мокрым грузом тянула Феликса к земле. Мешала двигаться. Когда он попытался подняться и встряхнуть ее, грубая ткань тяжело шлепнула по бедру, разбрызгивая грязные капли. Вестник, не оборачиваясь, перехватил край накидки твердой рукой. — Оставьте, — привлек он внимание, резким движением расправляя складки накидки. — Лучше так. Так будет выглядеть правдоподобнее. Хван в последний раз окунул руки в поток, смывая остатки бурых разводов с мокрой ткани штанин. В этом подлеске дождь так и не разошелся. Мелкая, настырная морось лишь сильнее размазывала грязь. Когда Посол снова потянулся к лицу, в беспамятстве пытаясь оттереть несуществующую грязь, Хенджин настиг его руку, перехватив за запястье. Пальцы, ледяные от воды, крепко сомкнулись на узкой кисти, останавливая это лихорадочное движение. Все так же молча другой рукой скользнул по гладкой щеке, стирая у виска крошечное темное пятно. Последнее, что напоминало о пережитом ужасе. Лицо напротив стало почти прозрачным от холода, от чего на щеках все отчетливее проступала россыпь ночного небосвода. Его хотелось изучать. Словно обжегшись, Тень поспешил отпустить чужое запястье. Тонкая рука безвольно соскользнула обратно, подняв фонтан мелких брызг. Каждое движение казалось слишком громким в повисшей тишине. Пользуясь тем, что спутник отвел взгляд, юноша почти жадно изучал его профиль. Резкая линия скул, по которой все еще медленно стекали капли воды. — Ты сказал, что это был ритуал, — Феликс поспешил разрушить возникшую неловкость. Хенджин кивнул, даже не оборачиваясь к собеседнику. Оставаясь сидеть на корточках, он медленно разминал затекшие пальцы. — Знак “переправы”, — проговорил он, наблюдая за тем, как мелкая галька на дне перекатывается под напором течения. — Указательный палец поверх среднего. Жест старых моряков. Просьба к духам рек и морей о безопасном переходе. В наступившей паузе практически перестало быть слышно чужое дыхание. — Или… — мужчина наконец поднял взгляд на темную стену леса на другом берегу. — Метка для тех, кого сами духи отправляют в последнюю переправу. В небытие. Горло сдавило так сильно, что Феликсу стало больно дышать. Страх пробирался все глубже, опутывая собой каждую клеточку тела. — И шелк, — выдохнул он, едва узнавая собственный голос. — И… морской узел. — Прядь. Там была Ваша прядь волос, — Хван наконец удостоил взглядом и его. В темных, почти черных глубинах бушевала буря, оставаясь на поверхности в неподвижности. — Кто-то очень хочет возложить вину на делегацию. Чтобы нить потянулась именно к Вам. Мимолетная мягкость растворилась, будто и не бывала. — Три сосны — это “три опоры моста”. В старых обрядах так призывают духа. Он тянет живых на дно. Это приманка для злых сил. А Ваш шелк и волосы идеальная подпись заказчика. — Они были живы? Когда их... — голос Посла окончательно сорвался. — Нет, — монотонно продолжил объяснять Вестник. — Но их души заперли в этом треугольнике. Так делают шаманы, чтобы проклясть род. Он наклонился ближе, и Феликс невольно отшатнулся от того как тот, внезапно навис над ним. — Если бы это нашли другие — Вас казнили бы до заката. Тоскливый крик одинокой птицы, прервал ровный, равнодушный шум воды. — Нужно, чтобы от вас пахло аптекарской лавкой, — Вестник кивнул на мешок с травами, брошенный на плоском камне. — Поэтому наберите трав как можно больше. Самых душистых. Повиноваться пришлось мгновенно. Пальцы, все еще немеющие от холода, рвали влажные стебли папоротника, клочья мха и прибитые дождем поздние цветы. Феликс набивал мешок, заглушая внутренний тремор монотонными движениями: сорвать, уложить, утрамбовать. Снова и снова. Старая привычка выживания в чужих портах — подчиняться приказу раньше, чем разум успеет осознать масштаб катастрофы. Медленно, по-кошачьи выпрямившись, Тень наконец поднялся во весь рост. Он расправил плечи, отряхивая накопившуюся в одеждах влагу. Он наблюдал за тем, как быстро и отчаянно мечутся изящные руки юноши, утопая в увядающей зелени. Когда мешок совсем раздулся, а резкий запах растертых стеблей стал перебивать уже даже сырость, мужчина подошел вплотную и накрыл своей ладонью суетливые пальцы Ли, останавливая их. — Достаточно, — произнес он, глядя ему прямо в глаза. — Дышите глубже. Мы шли по травы— Лекарь Пэ заинтриговал рассказами. Сбились в грозу с тропы. Вот и промокли до нитки. Глядя в расширенные зрачки, в которых совсем затерялся медовый цвет радужки, он продолжал: — С сегодняшнего дня "переправа" для вас — только путь домой. Так ведь говорят у вас на родине? В Чосоне вы слышите это впервые. Пальцы на руке Феликса сжались чуть крепче, закрепляя внушение. Тот кивнул, подтверждая услышанное. Где-то на самом дне все еще плескалась подавляемая волей паника. — Все, что вы видели сегодня, — тихие слова утопали в шуме просыпающегося от непогоды леса, — всего этого не было. Он подался вперед, сокращая расстояние до минимума. Феликс кожей ощущал исходящую от него угрозу и странную, дикую уверенность. Все это манило и пугало одновременно. Наверное именно так ощущается быть под чьей-то защитой. Под его защитой. — Это единственный способ остаться в живых. Иначе мы оба — мертвецы. Пытливый взгляд юноши скользнул по лицу напротив. Он изучал его бледную, осунувшуюся кожу, мокрые темные пряди, прилипшие к вискам, и пухлые губы, сейчас сжатые в жесткую линию. Феликс смотрел на того, кто сейчас предлагал ему хрупкий, бумажный корабль спасения. На того, кто стал его константой. В первые дни во дворце, еще не зная, кто за ним следит — он уже был прав. — Ясно, — выдохнул Феликс, поджимая губы. И это наконец прозвучало увереннее шелеста капель, падающих с намокшей листвы. Закрепив договор, пальцы Вестника, до этого сжимавшие хрупкое запястье, разжались. Рывком закинув набитый холщовый мешок на плечо, он пошел вверх по склону оврага, прочь от воды, уверенно прокладывая путь сквозь цепкие ветви подлеска. Собственные ноги слушались плохо, мокрая одежда тянула к земле, но внезапная решимость заставила чужеземца двигаться следом, ориентируясь лишь на темный, широкий силуэт впереди.

❀❀❀

Небо опускалось намокшей рисовой бумагой на черепичные покатые крыши. Воздух сделался тяжелым, смешивая густой аромат дворцовых благовоний с далеким, уютным дымом очагов. Дождь оставил после себя глубокие лужи, в которых тускло отражался свинец облаков, а запах прелой листвы, казалось, въелся в самый камень стен. Еще на подходе Хенджин неуловимым движением вернул на лицо привычную маску. Влажный шелк холодно прилип к скулам, мгновенно скрывая все, кроме глаз. Не оборачиваясь и не сбавляя шага, он перебросил тяжелую лямку мешка Феликсу. Стражник у внутренних ворот — молодой парень с простоватым лицом из новой смены — поднялся с каменной лавки. Его расфокусированный от скуки взгляд заскользил по фигурам промокших до нитки путников. Глава делегации, с трудом удерживая перепачканную ношу с травами, старался дышать ровно. Воин поспешно поклонился, взмахнув широкополой шляпой, но его внимание все же зацепилось за детали: испачканные подолы, темные разводы на светлом ханбоке и капли, стекавшие с мокрых спутанных волос прямо на плечи. — О-ох, господин Вестник, ваша светлость… — забормотал он, путаясь в титулах. — Непогодка, значит, застала? Совсем развезло, да? Воин прошел мимо, даже не сбавив шага. От него веяло таким безразличием, что стражник невольно отпрянул, вжимаясь в стену и пропуская его. Лишь у самого входа в крытый переход он коротко кивнул старшему караульному: — Застала. Переждали в старой охотничьей сторожке у восточного ручья. На обратном пути полило снова. Грязи по колено. Молодой стражник понимающе закивал, глядя вслед их мокрым спинам и слушая, как хлюпает вода в сапогах. Информация легла на привычную полку: сторожка там была, почва после ливня там всегда превращалась в месиво. Все сходилось. — Проводи господина Ли к лечебнице, — донесся голос Хвана из тени под навесом. — Посол отдаст травы. Они договаривались. И пусть лекарь осмотрит его. Стражник поспешно вытянулся, принимая приказ, и жестом пригласил заморского гостя следовать за собой. Павильон лекаря прятался в глубине восточного сада в тенях корявой старой сливы. Ее листья, пожелтевшие и обмякшие от влаги, плотным одеялом усеивали крыльцо. Внутри их встретило вычурное марево из запаха горьких отваров. Смешивалось с едким дымом, тянущимся от жаровни, на которой Пэ сушил коренья. Сам лекарь, костистый и согнутый, как высушенный на солнце корень мандрагоры, сидел на потертой циновке, растирая в каменной ступке темно-зеленую липкую пасту. Стук пестика по камню разносился в наполненном ароматами полумраке комнаты, заставленной склянками и завешенной пучками трав. Пэ даже не поднял головы, когда дверь отворилась, впуская резкий, влажный воздух. Только пламя испуганно метнулось. Он продолжал работу, словно не замечая застывших на пороге фигур. Когда же Феликс сделал шаг вперед, оставив за собой на чистом полу мутную лужу, тот наконец отложил инструмент и неспешно вытер ладони о холщовый фартук. — Дождь-то какой, — пробурчал старик вместо приветствия. Его голос скрипел, как несмазанная дверь. Быстрый и острый взгляд скользнул по Послу, задержавшись на бледном лице и неестественно стеклянных глазах. — Не только ноги, видать, промочили, но и до самых костей Вас пробрало, поди. Уголки губ дрогнули в подобии усталой улыбки. Чужеземец старательно играл роль увлеченного, но застигнутого врасплох непогодой гостя, слегка простуженного и оттого медлительного. Пройдя вперед, он водрузил мешок на низкий столик рядом со ступкой. Насквозь пропитанная водой ткань шлепнулась о дерево с тяжелым, влажным звуком. — Набрал, мастер Пэ, — пришлось нарочно прочистить горло, списывая все на проделки холодного ветра. — Вот, посмотрите… Думал, возьму лишь пару стеблей, а там… — Феликс неопределенно махнул рукой, изображая мягкое недоумение. — Разнообразие Чосона слишком ошеломляет. Совсем потерял счет времени прогулки. Стражник, стоявший в дверях, неловко кашлянул, переминаясь с ноги на ногу. Вода с его плаща капала на порог. — Лекарь Пэ, господин Королевский Вестник велел сопроводить. Могу ли я… — Свободен, — махнул рукой старик, наконец удостаивая его вниманием. — Я здесь сам со всем разберусь. И передай на кухню, чтобы подали в покои Посла горячего бульона из курицы с перцем и женьшенем. И чаю имбирного. Стражник, явно обрадованный, что может наконец уйти, поклонился и почти выбежал, захлопнув за собой двери с оглушительным грохотом. Не спеша, лекарь развязал веревку на горловине и отогнул край мокрой ткани. Верхний слой представлял собой жалкое зрелище: клочья случайного мха, измятые листья папоротника и обломки коры, перепачканные грязью. Губы старика плотно сжались, превращаясь в узкую щель на изборожденном морщинами лице. Он копнул глубже, ныряя под слой бесполезной зелени, и нащупал там плотные, узловатые формы корней. Ничего не сказав, Пэ лишь снова хмыкнул, подтверждая некие свои мысли. — Прогреть бы вам кости, пока сырость в них не заночевала, — констатировал старик голосом, не терпящим возражений, и небрежно отодвинул мешок с мокрыми травами подальше. — Да и смыть с себя лишнее не помешает. А то тащите в мою чистую обитель всякий сор, морской принц. Сухо хрустнув суставами, лекарь поднялся со своего места. Шаркая, он скрылся в соседней комнате, откуда вскоре донесся плеск. Вернулся же, натужно кряхтя и удерживая в руках медный таз. От горячей воды поднимался густой белый пар. — Так, живо в воду, и не разводите мне тут болото! У меня павильон, а не общественная баня, — буркнул он, со стуком опуская таз на пол за ширмой. — И если будете дальше так дрожать — у меня все мази лишний раз взболтаются. Ступайте уже, ступайте. Посол вздрогнул, выходя из оцепенения. Резкий голос лекаря подействовал как пощечина, возвращая в реальность. Направившись к заставленным полкам, старик долго в них рылся, пока не извлек простой серый халат из грубого хлопка. Из тех, что держали про запас для занедуживших подмастерьев. Сверток полетел прямо в руки гостю. — Вот, накинете это. Нечего по дворцу в мокром таскаться. Опять лихорадка свалит, а мне потом с вами ночами возиться. Слова благодарности застряли в пересохшем горле, когда Феликс поймал одежду, и потому он лишь признательно кивнул. Чужеземец скрылся за потертой ширмой, на которой среди туманных гор темнели изогнутые ветви вишни. Оттуда сразу донесся тяжелый шорох влажной ткани и прерывистое дыхание. Лекарь тем временем вернулся к полкам и принялся неторопливо готовить отвар. Чужое присутствие стало слишком осязаемым. Обернувшись, Пэ увидел замершую у порога фигуру. Быстрый, цепкий взгляд гостя в одно мгновение прошил тесное помещение, ощупал углы и запертую дверь в каморку. Убедившись, что они одни, Вестник наконец позволил себе едва заметно расслабить плечи. — Гроза, — коротко бросил мужчина, посвящая старика в заготовленную легенду. — Размыла тропы. Пришлось пережидать в старой сторожке у восточного ручья. Этого человека он знал слишком долго, чтобы тратить время на лишние просьбы. Лекарь умел хранить секреты так же надежно, как и врачевать, и сейчас оставался единственным, кто мог стать прочным звеном в их шатком алиби. И то, что он принял чужеземца, означало лишь одно: он принял и их ложь. По крайней мере, Хван на это надеялся. Пэ оторвался от склянок. Их глаза встретились поверх заставленных травами столов. Мудрый, тяжелый взгляд лекаря легко пробил защиту черного шелка, безошибочно считав лихорадочное напряжение Хенджина. Не задавая вопросов, старик молча вернулся к жаровне. — Гроза... — повторил он без выражения, поддувая на угли так, что те на мгновение осветили его морщинистое лицо. — Она девка взбалмошная. Пути размывает, чужие следы путает, а иные планы и вовсе в труху превращает. Ну, раз живыми выбрались, то и ладно. Правильно? Из глубины полки была извлечена небольшая глиняная баночка. Стоило лекарю снять восковую крышку, как резкий, чистый запах мяты и камфоры ударил в воздух, мгновенно перебивая все остальные ароматы павильона. — И вот это, — буркнул он, когда из-за ширмы неловко вышел Феликс, кутаясь в сухой, слишком широкий халат, — в грудь вотрите. Основательно так, не ленитесь. Чтобы кровь по жилам заставить бегать, а не стынуть. Не жалейте, чай не драгоценность какая. — Спасибо, — растерянно ответил Ли. — Я про вас, — отрезал старик, даже не глянув в его сторону. — Мазь-то как раз редкая, на вес золота. А послов у нас в каждом порту по дюжине на причале сидит. Баночка перекочевала в ладони гостя. Холодная глина обожгла пальцы, и пришлось невольно сжать их крепче, стараясь унять подступившую дрожь. Грубая ткань халата, предназначенного для рослых мужчин, сидела на нем нелепо. Скрывала очертания плеч и делая фигуру совсем тонкой, почти крошечной. На фоне серого мешкообразного хлопка лицо казалось совсем юным, а взгляд потерянным. Молча прислонившись к косяку, Вестник скользил взглядом по хрупкому стану — по беззащитно открытой шее и острым ключицам, выступающим над грубым воротом. Пауза затянулась настолько, что хозяину дома пришлось намеренно кашлянуть, разрушая это душное молчание. Понимающе хмыкнув в седые усы, Лекарь бросил на воина проницательный взгляд и решительно шагнул к юноше. — Полно вам дырявить в нем лазейки, Вестник, — проворчал он, наполняя пиалу темным, мутным отваром. — Сначала требуется согреть то, что внутри, а потом уже латать то, что снаружи. Посему, оставьте свой досмотр для городских ворот. Поспешно отставив горшочек с мазью на край стола, чужеземец принял горячую посуду из костистых рук. Белесый пар ударил в лицо, на миг разделив их. Хенджин наконец отвел взгляд. Он медленно оттолкнулся от косяка и отвернулся к окну, за которым все еще мелко плакало осеннее небо. — Пейте уж, не раздумывайте. Горькая дрянь, зато всю дурь из головы выбьет и холод из тела выгонит, — проворчал Пэ, нетерпеливо крутанув ладонью, словно подгонял заупрямившуюся лошадь. — И не морщитесь так, все-таки не девица на выданье. Пейте, пока не остыло. Феликс поднес пиалу к губам, скривившись от первого же глотка. Едкая полынь обожгла язык и ободрала саднившее горло. Он замер на секунду, тяжело дыша, но пиалу не отставил. Только горечь могла сейчас вернуть его в реальность. — Уф, мастер Пэ... — выдохнул он, едва голос сорвался на вымученный смешок. Он с подозрением заглянул в пустеющую пиалу. — Кажется, я понял ваш секрет. Ваши пациенты выздоравливают не от силы трав, а от страха, что им придется у вас лечиться. Я готов признать себя совершенно здоровым прямо сейчас, лишь бы не допивать. Шутка прозвучала вяло, почти механически, выполнив роль привычного щита. Но улыбка не коснулась глаз. Они оставались огромными, а под ними темнели глубокие, тяжелые тени. Вестник продолжал пристально за ним наблюдать. Взгляд под маской казался неподвижным, но в уголках глаз, там, где черная ткань касалась кожи, на миг промелькнуло болезненное облегчение: Посол все еще находил силы на иронию, а значит — не сломался. Хенджин тряхнул головой, сбрасывая наваждение, и в этот момент в дверном проеме, привлеченный голосами, возник слуга. — Господин Пэ, я принес все, что вы велели подготовить для сушильни. Позвольте узнать, не требуется ли вам еще какая помощь? — Руки мне твои требуются, раз вовремя явился, — буркнул Лекарь, старательно вытирая пальцы чистой ветошью. — Оставь тряпки и проводи господина Ли в его покои. Да выбери путь потише, через задние галереи. Присмотри, чтобы в коридорах было пусто — лишние расшаркивания сейчас ни к чему. Слуга лишь коротко кивнул, принимая указание. Ли двинулся вслед за ним к выходу, и с каждым шагом, несмотря на чужой, шуршащий при каждом движении халат, к нему возвращалась прежняя выправка. У самого порога Тень перехватил его взгляд. Феликс лишь крепче сжал в руках глиняную баночку и сильнее расправил плечи. В золотистой глубине глаз, поверх усталости и пережитого ужаса, вспыхнул холодный огонек решимости. Он первым разорвал зрительный контакт и перешагнул порог, исчезая в вечернем полумраке. Когда шаги снаружи стихли, старик, все еще глядя на пустой дверной проем, тихо хмыкнул. — За вами должок, морской принц, — он покачал головой. — Ох, какой большой. Такими долгами короны покупают или головы теряют. Только после этого Лекарь обратился ко второму гостю. Внимательный взгляд старика наполнился хитрой прозорливостью, безмолвно возлагая эту ответственность еще и на плечи Вестника. — И тебе не мешало бы грязь с себя стряхнуть, — добавил он, и в голосе промелькнула странная, почти отеческая нота, которую он тут же поспешил скрыть за кашлем. — Застоялась в тебе эта жуть, парень. Иди уж тоже отогрейся хорошенько. Лекарь на мгновение отвлекся, потянувшись к масляной лампе, чтобы прибавить огня в подкрадывающихся широкой поступью сумерках. Когда он снова поднял голову, Хван уже бесшумно исчез, словно его и не было здесь вовсе. Мужчина остался один в тишине, разлившейся вязким киселем. — Пахнет бурей, — негромко произнес он, обращаясь к пляшущему пламени жаровни. — А бури редко приходят в одиночку.

❀❀❀

Снаружи, в сгущающихся сумерках сада, Тень брел к своей келье. Избегал мощеных дорожек. Скользил вдоль стен. Одежда все еще неприятно липла к телу, будто пыталась утянуть назад, в лесную чащу. Где время остановилось в перепуганных глазах напротив. Каждый шаг отдавался в ушах глухим стуком, а твердь под ногами стала слишком зыбкой. Сейчас оставалось лишь ждать, когда зашевелятся те, кто плел эту паутину в тени дворцовых сводов. Он был уверен, что настоящая угроза затаилась здесь, внутри этих стен. Заперев дверь, Хенджин первым делом сбросил с себя промокшую, тяжелую униформу. Грязная ткань упала на пол бесформенным комом, оставив его в одном лишь исподнем. Только теперь, когда кожа коснулась сухого воздуха комнаты, можно было позволить закрыть глаза. Напряжение, державшее последние часы, отпускало неохотно, уступая место опустошающей усталости и фантомному шуму дождя, который все еще стоял в ушах. Стоило поднести ладони к лицу, как от замерзших пальцев пахнуло сладким, едва уловимым шлейфом. Невозможный в этой пустой конуре аромат лотоса окутал теплым облаком, воскрешая в памяти чужое дыхание у самой шеи и лихорадочный пульс. Пришлось моргнуть, прогоняя наваждение, и вдохнуть глубже. Призрачный цветок исчез. Теперь вокруг пахло только старым деревом. Рядом, на низком столике, застыли тяжелые потеки остывшего воска, а от брошенных у ног вещей потянуло въедливой сыростью. Морок рассеялся, уступая место привычному миру. Пальцы сами нащупали в складках одежды тонкую прядь. Мужчина замер, коснувшись шелковистых волосков, непривычно мягких для его огрубевших ладоней. Почти не осознавая, что делает, он приблизил руку к лицу, позволяя пряди скользнуть по губам от собственного горячего дыхания. Вестник тут же отшатнулся от собственной руки, будто она внезапно стала чужой. В груди вскипело глухое, злое раздражение и на самого себя, и на необъяснимую слабость, которую он проявляет каждый раз к чужеземцу. Ради клочка чужой жизни сегодня пришлось стать лжецом, а завтра, если потребуется, цена станет еще выше. Сухая одежда принесла лишь мнимое облегчение. Опустившись на колени перед жаровней, где еще теплились угли, Хенджин достал из кармана униформы обрывок лазурного шелка. Ткань в местах, запятнанных кровью, успела затвердеть, став ломкой и неприятно жесткой. Он долго всматривался в рваные края, силясь разглядеть в переплетении нитей ответ: кто именно направил руку убийцы? Так и не найдя разгадки, он разжал пальцы, позволяя лоскуту упасть в огонь. Ткань сначала зашипела, съеживаясь, а после вспыхнула синим пламенем, наполняя келью удушливым дымом. Хван не отводил глаз, пока улика не превратилась в пепел. Взяв лежащие у края жаровни металлические палочки для углей, он методично перемешал их, втирая остатки сгоревшей ткани в горячую золу до тех пор, пока от них не осталось и следа. Следом на ладонь легли три иглы из белого металла. Одна из них тускло блеснула в отблесках огня, обнаруживая слишком тонкий и острый изгиб для простого украшения. Память подкидывала смутные образы. Такие заколки обычно прятались в пышных прическах знатных дам или кисэн, превращаясь из безделушки в смертоносное жало. Ближе к свету лампы на шейке металла проявилась едва заметная насечка. Три переплетенных стебля вьюнка были выгравированы так тонко, что казались случайной царапиной, пока ноготь не наткнулся на холодное сопротивление стали. Одним точным движением в шею подобное жало заставляло человека затихнуть навеки, не давая издать ни звука. Сжав шпильки в кулаке и, не поднимаясь, Вестник потянулся к углу, где стык между тяжелыми досками пола казался чуть шире обычного. Одним точным нажатием он высвободил скрытый замок, убирая металл в узкую щель тайника, подальше от чужих глаз. С ними еще предстоит разобраться позже. Дерево глухо стукнуло, возвращаясь на место. Хенджин устало прижался спиной к холодной стене, ища в ней хоть какую-то опору. Жаровня едва слышно вздохнула. Угли осели, и в наступившем полумраке тишина сделалась такой же хрупкой, как и вся та ложь, в которой они запутались вместе с чужеземцем. С Феликсом. Сон просочился в келью вместе с туманом, когда уголь окончательно покрылся седым пеплом. Или, может быть, сам пепел поднялся и стал этим сном. Вокруг расстилалась та самая поляна, где еще недавно лежали тела, но теперь время здесь будто остановилось. Знакомые сосны возвышались безмолвными стражами, не шевеля ни единой хвоинкой в застывшем воздухе. В самом центре, спиной к Хенджину, замер Феликс, окутанный призрачным лунным сиянием. Его распущенные волосы струились вниз медленным пшеничным водопадом. Он тихо напевал, и этот низкий резонанс отдавался прямо под ребрами, подчиняя стук сердца ритму чужой мелодии. Мужчина сделал шаг, затем другой, но поляна упрямо растягивалась, не позволяя приблизиться к юноше. Расстояние не сокращалось, а земля под ногами вдруг зачвакала, обращаясь в вязкую холодную жижу. Он опустил взгляд и похолодел. Вместо травы под ногами пульсировали тонкие кровавые жилы. Багряная жижа поднималась все выше, пачкая чистые одежды. Кровь сочилась отовсюду: сквозь поры на руках, сквозь ткань, пока наконец не закапала с кончиков пальцев, сливаясь с общим рубиновым потоком. Когда чужеземец обернулся, в его взгляде мелькнула та самая нежность, от которой внутри все переворачивалось. Губы тронула улыбка, а лунный свет посеребрил россыпь до боли родных веснушек. Он потянулся навстречу — открыто, доверчиво, но поперек беззащитного горла вдруг скользнула лазурная лента. Шелк затягивался с тихим шелестом, неумолимо впиваясь в кожу, однако Феликс совсем не замечал удавки и даже не пытался ее сорвать. Вестник рванулся вперед, захлебываясь в кровавой трясине. Она уже подступала к самой груди, сковывая движения ледяным весом. Попытка закричать обернулась лишь жгучей горечью в горле, не позволяющей сделать даже вдоха. Взгляд выхватил тонкую прядь, невесть откуда взявшуюся в его ладони, но стоило сжать пальцы, как она обернулась шершавой веревкой. Та нещадно тянула руку вверх, едва не выворачивая сустав. Луна над головой налилась багровым, и ее свет начал гаснуть, съедаемый наступающей со всех сторон пустотой. На губах остался лишь знакомый металлический вкус, прежде чем тьма окончательно сомкнулась.

❀❀❀

Взгляд застыл на низком столике, игнорируя резных драконов на темном лаке, блики лампы и далекий гул голосов в павильоне. Реальность стерлась, уступая место иным картинам: надломленному изгибу тела, липкому блеску крови на черной ткани и леденящему, проникающему под кожу мгновению, когда тонкие, остывшие от речной воды пальцы Хенджина бережно стирали грязь с его лица. Рука невольно поднялась к скуле. Кожа все еще помнила то короткое, почти случайное прикосновение. Насколько же дворец пропащее место, что тень внезапно стала единственным ориентиром в хаосе дворцовых заговоров. Какой абсурд! В груди все еще продолжало трепыхаться недоверие, но сквозь него усиленно прорастало облегчение. Больше не нужно было просчитывать каждый шаг в одиночку. Их нити сплелись, затягивая обоих в общее кружево. Стоило опустить руку, как пальцы нащупали на столе остатки другой жизни. Маленький серебряный медальон, ставший совсем гладким от бесчисленных прикосновений, давно превратился в напоминание о вечном бегстве от самого себя. Столько бессмысленного хлама в виде монет, подвесок и обрывков воспоминаний приходилось таскать с собой, будто только эти железки могли удержать на плаву и не дать окончательно раствориться в чужих именах. Желание цепляться за прошлое было настолько отчаянным, что для чего-то настоящего почти не осталось места. Места для него самого. Миссия, лекарство, союзы — все это летело к чертям. Мысли кружились хаотично, как осколки разбитого стекла, и отказывались складываться в единую картину. Взгляд переместился на ларец в углу, где лежали свитки с описанием трав и чертежи торговых маршрутов. Его обет. Его попытка купить прощение у судьбы. И кто-то взял нож, чтобы перерезать эту нить, прежде чем она успела связать хоть что-то ценное. По плечам пробежала мелкая дрожь, но ее удалось подавить глубоким, до боли, вдохом. В воздухе все так же мельтешила пыль, забивая горло. В этой духоте отчаянно хотелось вычленить запах морских глубин и вольного ветра, но чувствовалась лишь опостылевшая тяжесть местных благовоний. Пришлось зажмуриться, задерживая дыхание, и считать удары пульса. Раз. Два. Три. Четыре… Довольно. Пальцы разжались одним резким движением, позволяя медальону упасть на стол с глухим стуком. Шаг к окну, чтобы забрать оттуда тяжелую нефритовую тушечницу, и путь обратно. Ноги все еще казались чужими после сегодняшнего путешествия, но выдержали. На столе теперь лежал лист привозной бумаги с едва заметным водяным гербом. Кисть окунулась в чернила. Тяжелая капля на мгновение зависла на кончике ворса, дрожа сорвавшейся слезой, прежде чем коснуться шероховатой поверхности. Почерк, обычно плавный и полный изящных росчерков, теперь рождался резким, сжатым и лишенным привычного украшательства. Каждая буква вгрызалась острыми углами в дорогую плоть заморского листа, оставляя за собой рваные края чернил.

"Его Величеству Королю Ли Минхо от Ли Феликса,

Главы делегации Австралийских земель.

Осмеливаюсь побеспокоить Ваше Величество, движимый исключительно долгом, возложенным на меня моим правительством. Приношу глубочайшую признательность за оказанное мне и моей миссии гостеприимство в стенах Вашего великолепного дворца.

В свете ведущихся переговоров об установлении прочных торговых маршрутов и союза, основанного на взаимном доверии и безопасности, я вынужден поднять вопрос, вызывающий у меня самую серьезную озабоченность. Из достоверных, по моим оценкам, источников мне стало известно о тревожной ситуации, складывающейся на ключевых дорогах в ближних окрестностях столицы. Речь идет не о бытовых недоразумениях, а об актах насилия, ставящих под угрозу саму идею безопасного сообщения.

Как лицо, ответственное за будущее благополучие моих купцов и сохранность товаров, я не могу игнорировать подобные сведения. Стабильность путей сообщения является краеугольным камнем любого долгосрочного соглашения. Нынешняя неопределенность бросает тень на саму возможность реализации наших общих планов.

В связи с вышеизложенным, считаю необходимым безотлагательно обсудить данный вопрос на самом высоком уровне. Цель — выработать меры по укреплению безопасности на дорогах прежде, чем сложившаяся ситуация сможет нанести непоправимый ущерб перспективам нашего многообещающего союза.

С надеждой на Ваше понимание и готовность к конструктивному диалогу."

Он отложил кисть, и та с тихим стуком замерла на подставке. Чернила на бумаге еще влажно блестели в неровном свете. Строки несли в себе и защиту, и нападение одновременно — его личный вклад в ту опасную игру, в которую они ввязались вдвоем. В своих бесконечных странствиях Феликс усвоил главное правило: изящный этикет, вложенный в нужные руки, может резать острее любого клинка. Теперь эта бумага была его мечом, а Хенджин — тем, кто прикрывал его спину, пока он наносил этот удар. Дверь в покои отворилась без стука, но с привычной осторожностью. В проеме показался долговязый силуэт с вечно усталыми глазами. Стоило помощнику заговорить, как в воздухе поплыли интонации родных берегов — те самые мягкие, перекатывающиеся звуки, которых не доводилось слышать ни от кого в этом дворце. Следом в комнату скользнул Джейк — молчаливый и надежный член их небольшой команды, привычно занимая место позади. — Фел, — голос Троя прозвучал тихо, едва за спинами закрылась дверь. — Среди слуг ходят нехорошие слухи. Говорят, ты весь день провел в лесу с этим Вестником, и вернулись вы... не в лучшем виде. Он запнулся, всматриваясь в бледное лицо Главы. Резкие тени под веками и лихорадочный блеск во взгляде, который не удалось вовремя погасить. В глазах помощника читался немой вопрос о том, что же произошло на самом деле, но едва заметного качания головы хватило, чтобы оборвать любые дальнейшие расспросы. Видя, что Глава выставил щиты и не намерен откровенничать, Трой тяжело вздохнул и перешел к делу. — Пошел второй месяц, Фел. Команда на корабле явно засиделась, а парни на нервах много чего могут натворить, ты же знаешь. Всем явно охота домой, а мы все еще не понимаем, когда будет подписан этот чертов договор. В ответ на это ворчание губы тронула мягкая улыбка, та самая, которой обычно усмирялись штормы и паника во время долгих плаваний. — Скоро, Трой. Вскоре переговоры сдвинутся с мертвой точки, в чем и поможет запрос, который я составил королю. Это заставит их выбирать: союз или позор. Трой лишь кратко кивнул, принимая ответ и теряя интерес к разговору. Других вариантов у него все равно не было. Но вот другой мужчина не сводил глаз с рук Ли. Черные мазки свежих чернил на пальцах, и то, как резко, почти судорожно, тот сложил письмо. — Лекарство... — в голосе Джейка звучала неподдельная тревога. — Ты все еще веришь, что оно здесь? Посол на миг замер, глядя куда-то сквозь соратников. Перед глазами на секунду всплыл образы из леса, перемешавшиеся с алыми пятнами и нежными касаниями. — Кажется, я нашел его, — прозвучало совсем тихо, пока письменные принадлежности отправились в сторону. — По крайней мере, все указывает на то, что это может сработать. В перспективе. Взгляд переместился на Троя, чей лоб прорезала глубокая морщинка. Верный признак того, что тот уже начал просчитывать возможные риски. — На днях я постараюсь передать весточку на корабль. Я знаю, как местные к вам относятся, но потерпите еще немного, хорошо? Общий облегченный выдох наконец всколыхнул пространство, забирая с собой лишнее напряжение. — Хорошо. Но этот Вестник... Фел, будь осторожнее. Поговаривают, что он убивает быстрее, чем человек успевает осознать за что. А он теперь еще и не отходит от тебя ни на шаг. Усмешка коснулась лишь уголка губ при воспоминании об отблеске света на лезвии в чужих руках. — Он делает свою работу, Трой. Как и мы — свою. Спорить никто не стал. Коротко кивнув, они покинули помещение. Только Трой, по старой привычке, выработанной годами в море, оставил дверь приоткрытой. В тесных каютах воздух быстро становился тяжелым, и он инстинктивно искал малейший сквозняк. Вслед за ушедшими гостями в ящик стола отправилось и письмо. Феликс подошел к окну и распахнул створки. Холодный ночной воздух ударил в лицо, вымывая приторный дворцовый запах и принося с собой промозглую осеннюю сырость. Где-то там, за высокой каменной оградой, во тьме остывала та самая поляна, и ему казалось, будто даже здесь, в глубине покоев, можно кожей ощутить ее стылую пустоту. Он закрыл глаза, вновь ощутив в кулаке фантомный холод медальона. Простите меня, мама, отец. Я не хотел… и теперь точно не хочу бежать.
Примечания:
21 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)