Чем пахнет спокойствие

PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
62 страницы, 23 314 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
17 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 3. Подстава

Настройки
Примечания:
Сознание вернулось к мужчине тяжёлым грузом. Он неспешно поднялся, потянулся на носочках и подошёл к окну. За ним – хмурое небо, вечно спешащие куда-то люди, сырость. Ки Хун открыл форточку, запуская внутрь комнаты холодный воздух, и уловил нотки мокрого дерева и грязи. Спустя несколько минут мыслительного штурма, состоящего из вопросов «кто я?», «где я?» и «почему я ещё не на работе?», его наконец осенило. А затем он вспомнил и про сообщения от Сан Ву, которые оставил без ответа, и взял почти разряженный телефон, чтобы поскорее ответить. Ки Хун (09:04): Доброе утро, дружище. Прости, что не ответил вчера, был занят маленько. Рад, что с тобой всё в порядке! Ки Хун (09:05): У меня сегодня выходной, поэтому готов пообщаться в любое время :) Ответ пришёл быстро, пока мужчина умывался и вышел на кухню. Маль Сун уже не было дома, но она оставила записку на холодильнике: «Жду объяснений, Сон Ки Хун! (омлет в сковороде)». Ки Хун по-доброму улыбнулся и взглянул на содержимое сковороды, затем выложил остывшие тосты и омлет на чистую тарелку и сел с ней за стол. Перед едой он посмотрел, что ему ответили. Сан Ву (09:15): Доброе. Всё в порядке, не переживай. Сан Ву (09:15): Сегодня созвониться не смогу, день обещает быть сложным. Буду всё время на ногах, ты же знаешь. ( 👌 ) Сан Ву (09:15): Может завтра, а может на выходных получится – пока сам без понятия. Сан Ву (09:16): И спасибо, что ответил. А то я начал переживать. Ки Хун перечитал сообщения Сан Ву второй раз, глубоко вздохнул и напечатал своё финальное, после чего вышел из сети: Ки Хун (09:16): Удачи! 😁 После завтрака мужчина вымыл посуду и сел на диванчик, вновь погружаясь в телефон. Он открыл чат с матерью и смотрел на давние сообщения с пустотой в голове. «Как ей написать? Нужно подобрать слова. Вдруг только сильнее беспокоиться будет? Ей и так нельзя». Ки Хун (09:31): Привет, мам. Спасибо за завтрак! Ки Хун (09:31): Ты не переживай за меня. Декан дал мне выходной за те часы переработки с прошлой недели. Ки Хун (09:32): Лучше скажи, нужно ли что-то в дом купить? Мама (09:33): Что хочешь на ужин? Ки Хун (09:33): Сладкие пирожки :) Мама (09:34): Тогда ничего покупать не надо. И не смей сам замешивать тесто! У тебя всегда плохо получается ( 🥲 ) Мама (09:34): Если выходной, значит отдыхай. Постараюсь вернуться сегодня пораньше Ки Хун (09:34): Люблю тебя, мам. ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ Он положил телефон на диван и откинулся на спинку, глядя в потолок. Тишина в доме стала до тошноты звенящей. Ки Хун поймал себя на том, что ждёт конца этого дня, хотя он едва начался. «Отдыхай», но как отдыхать, если в голове беспокойно роятся мысли о сжатых сроках? Профессор Пак обязательно придумает, как повесить на Ки Хуна побольше работы, и это знание не делало реальность лучше. Мужчина закрыл глаза, пытаясь поймать обрывки того самого сна, но вместо этого увидел лишь расплывчатый, ускользающий образ одинокой дороги. Ни деревьев, ни домов, ничего, за что могло бы зацепиться сознание. Через час Ки Хун бросил попытки уснуть. Вместо этого он переоделся, накинул на себя куртку и решительно двинулся в сторону ближайшего магазина. Он вспомнил, что уже третий день не кормил уличных кошек, и решил исправить это, раз появилось много времени. Дверь в обычный магазинчик с тихим звонком отворилась, впуская его вместе с утренней прохладой. Ки Хун не стал задерживаться у стойки с кумихо-масками и полок, ломящихся от пачек с кимчи и всевозможными соусами, а целенаправленно двинулся вглубь. Его взгляд скользил по рядам, выискивая нужный ему товар. Ки Хун обошёл стеллаж с яркими пачками лапши быстрого приготовления — не то. Мимо прошуршали пакеты с рисовыми хлебцами и закусками со вкусом васаби — снова не то. Наконец, в самом углу, у пола, он нашел то, что искал. Здесь пахло по-другому — не остротой специй и не сладостью конфет, а нейтральным, сухим запахом кормов. Он присел на корточки и стал тщательно изучать ассортимент. Его пальцы медленно перебирали пакеты: с лососем, с курицей, с кроликом. Он вчитывался в состав, будто выбирал не для бездомных зверей, а для самого себя. «Им бы покалорийнее», — пронеслось у Ки Хуна в голове. Он представил тех кошек — одного серого, с ободранным ухом, парочку чёрных с облезлой шерстью и пугливую трёхцветную, которая всегда держалась поодаль и дрожала. Они и остальные котики, путешествующие по улицам этого района, ждали его в том самом месте между зданиями, в своем холодном царстве из картонных коробок и мусора. Ждали и ждут до сих пор. Взяв два больших пакета корма с курицей, Ки Хун выпрямился и пошел к кассе. Девушка-кассир, улыбнувшись, пробила товар. — У вас кошка? — вежливо поинтересовалась она, протягивая сдачу. — Нет, — так же вежливо ответил мужчина, и в уголках его глаз легли лучики морщинок. — Для уличных. Он не стал объяснять, что это его маленький ритуал, островок спокойствия в бурном потоке дней. Что в этих простых действиях — купить корм, высыпать его на картонку-поднос, постоять в стороне и наблюдать, как кошки едят, переставая на мгновение быть дикими, — есть что-то глубоко умиротворяющее. Светлое. Хорошее. Взяв пакеты в руки, он вышел из магазина. Звон колокольчика над дверью проводил его короткой, радостной мелодией. Но на улице стало неожиданно темно: тучи сгустились, поднялся ветер. Не успевшие опасть листья громко зашелестели, предвещая что-то нехорошее. «Видимо, скоро ливень», – Ки Хун глубоко вздохнул и поспешил к своим хвостатым приятелям под неистовое карканье стаи ворон в небе. — Ешьте, мои хорошие. Ещё денёк сытыми походите... — бормотал Ки Хун, вываливая корм на общий «стол», под карниз крыши. Кошки, учуявшие еду, собрались вокруг мужчины и завопили своим контрольным «мяу», утверждая значимость его поступка. Закончив, Сон отошёл в сторонку и с мягкой улыбкой проследил за тем, чтобы даже трёхцветная кошечка не побоялась поесть. Ветер совсем разбушевался. Ки Хун, как дурак, вышел в одной куртке, из-за чего уши с шеей начало продувать. Он попрощался с пушистыми друзьями и поспешил скрыться в любимом кафе неподалёку. Пусть сейчас и не смена Сэ Бёк, и он не сможет поболтать о чём-нибудь отвлечённом с ней, зато хоть выпьет любимый кофе и достаточно согреется для обратного пути. Ну а если дождь решит затопить улицы раньше, значит Ки Хун останется в кафе подольше.

***

— Господин Хван! Рада вас видеть, — бариста восторженно улыбнулась и сразу начала готовить постоянный заказ мужчины – лонг блэк. — Чжун Хи, здравствуй, — кивнул Ин Хо в ответ и достаёт кошелёк, чтобы сразу оплатить свой кофе. — Ты... решила взять первую смену? — Зима же скоро, ребёнку нужно вещи тёплые купить. Пытаюсь вот заработать побольше, пока могу. — Только не переусердствуй. — прозвучало серьёзное. — Конечно, господин Хван. Я хорошо сплю и пью витамины, всё в порядке. — утвердила девушка и машинально бросила взгляд на открывшуюся дверь позади Ин Хо. — О. Привет, Чжун Хи! А разве сейчас твоя смена? — Ки Хун, мелко дрожащий от холодного ветра, почти расслабленно выдохнул, когда добрался до тёплого места. — Не-а, я теперь вместо Хён Джу на первой смене работаю, просто ты никогда днём не попадаешь к нам, вот и не знал. — с улыбкой ответила девушка и отвела взгляд на свои руки, умело выполняющие работу бариста. — Ки Хун? — Ин Хо поднял брови, смотря на знакомый профиль. — Ой! Профессор Хван? — тот повернулся на Ин Хо и застыл на пару секунд, прежде чем отвести взгляд и нервно заулыбаться. — Не думал, что встречу вас... здесь. Ки Хун по разумной причине считал, что сейчас его будут отчитывать как школьника за то, что на больничном он бегает по холодным улицам Ссанмундона, а не спит в тёплой кровати, но вопреки ожиданиям... — Рад, что вы чувствуете себя лучше, — прозвучало искренне и тепло. Даже слишком. — Я... хотел поблагодарить вас за... всё. Вчера, кажется, я этот момент... проспал, ха... — Ки Хун чувствовал себя неловко. Кажется, он только сейчас начал понимать, насколько необычно прошёл его вчерашний вечер. — Хм-м, — протянул Хван с задумчивым и самую малость хитрым лицом. — Я приму вашу благодарность, только если вы не посмеете пропустить сегодняшнее занятие. Уголки губ дрогнули, почти срывая всю серьёзность его предложения, но Ин Хо вовремя отвлекается на готовый напиток. Чжун Хи продолжила мирно стоять рядышком и стала делать вид, что вытирает столешницу, а не подслушивает разговор двух своих приятелей. — Оу. Я... не думаю, что смогу прийти сегодня в библиотеку университета. Если профессор Пак меня увидит... — начал Ки Хун неуверенно, но его мягко перебили. — Мы можем перенести встречу в городскую библиотеку. На вечер. — предложил Хван, предусмотрев и этот вариант. Вообще, он планировал пригласить Ки Хуна по электронному письму, но эта спонтанная встреча оказалась даже лучше. Надёжнее. — А студенты? — вскидывая брови, возразил Сон. — С ними я проведу занятие по расписанию. — невозмутимым тоном ответил Ин Хо. Заминка. Пока Ки Хун пытался понять (принять), что от него требуется, Ин Хо отпил немного из своего стаканчика и благодарно кивнул бариста. Та смущённо улыбнулась и вдруг отвернулась к кофемашине, находя необходимым прямо сейчас проверить наличие на ней старых царапин. — То есть... О, — наконец, Ки Хун понял, что за приглашение это было. Вечер, библиотека, они вдвоём, тет-а-тет. Ему показалось, или в кафе стало немного жарче? — Приходите к пяти, — мягко, будто просьба. Услышав в ответ почти чёткое «хорошо», Хван останавливает взгляд на шее Ки Хуна, а затем подходит ближе. — Что вы... — Сон искренне удивляется, когда профессор снимает свой шарф и кутает им его шею. — Берегите своё здоровье, Ки Хун, — почти шёпотом. Упомянутый примолк, начиная понемногу таять от всего происходящего. Боже, этот шарф пропитан его запахом. — Я... верну вам его, — выпалил Сон, отводя взгляд на занятую бариста. — Вечером. — Конечно. — Ин Хо кивнул и продолжил стоять так близко, словно ждал чего-то. — Спасибо, — мужчина всё же встретился взглядом с Хваном, расправил плечи. — За заботу. Может, сейчас профессор ухмыльнётся и скажет: «О, это лишь твоя фантазия, Ки Хун. Я не забочусь о тебе»? Или просто ухмыльнётся, или даже посмеётся с краснеющих щёк напротив? Хван мягко улыбается в ответ, забирает свой стаканчик с кофе и еле видно склоняет голову, прощаясь: «До вечера, Ки Хун». Ки Хун пришёл в себя, когда дверь за спиной глухо захлопнулась, а Чжун Хи, готовая принимать заказ, смотрела на него задумчиво и с улыбкой. — Что будешь брать, Ки Хун? — спрашивает она, заставляя мужчину мыслить более ясно. — Флэт уайт... на миндальном. — решил Сон, чуть оттягивая шарф от лица. — О-о. — певуче протягивает девушка и с кивком берётся за работу. Наконец что-то, что редко попадается на её смену. Сначала бариста работает молча. Затем, уже через минуту, не выдерживает и всё же решает расспросить друга. — Он тебе нравится? — Кто?! — чуть не давится воздухом Ки Хун, витавший до этого в облаках. — Господин Хван. Готова поклясться, ещё немного, и ты бы затрясся от его взгляда. — Ты преувеличиваешь, — мужчина закатил глаза и облокотился руками на барную стойку. — Я просто... Взволновался немного. — Из-за чего? Из-за его улётного пальто? — Чжун Хи! Ну... Ему идёт, да, но я не из-за этого переживал. — Поделишься? — бариста улыбнулась шире, готовая выслушивать любой бред из уст Ки Хуна. — Может быть... потом, — неуверенно произнёс Сон, стуча пальцем по поверхности стола. — Я пока сам не до конца понимаю, что происходит. — Ха! Знакомое чувство. — Чжун Хи перелила вспененное молоко в чашку с двойным эспрессо и несколькими умелыми движениями создала на верхушке напитка узор в виде сердечка. — Заказ готов! — Спасибо. — улыбается Ки Хун и оплачивает горячее кофе карточкой. Он был бы не против постоять здесь и ещё немного поболтать с подругой, раз уж выдалась редкая возможность, но новые гости не стали бы ждать за его спиной, поэтому пришлось последовать примеру Ин Хо и уйти по делам, а именно – домой. Чистое везение – дождь на улице лишь слегка моросил, не создавая особой угрозы ни напитку, ни пока сухому Ки Хуну. Мужчина выпил кофе за несколько минут и укутался в подаренный на время шарф, довольствуясь приобретённым теплом. О, эта ткань просто пропитана его запахом. Явно не дешёвый одеколон, приятный, в меру сладкий аромат с ноткой чего-то цитрусового. «Почти как дом в зимнюю пору». — предположил Ки Хун мысленно, а затем осёкся: «почему я вообще разнюхиваю его шарф? Господи...» Дома было не так уютно, как в кафе в компании молчащей в тот миг Чжун Хи и заботливого коллеги. Сон принялся скрашивать оставшееся время до встречи всем, чем мог: он попытался почитать купленную летом книгу про единственного мальчика на планете, но строчки расплывались перед глазами, мешая сконцентрироваться. Поэтому мужчина пообедал и включил телевизор, но бессмысленные ток-шоу и мелодрамы лишь усилили чувство потерянности. В тишине дома его мысли снова и снова возвращались к вчерашнему вечеру, к сегодняшней неожиданной встрече, к профессору Хвану. «Что вообще происходит?» — этот вопрос вертелся в его голове уже битый час. Ин Хо всегда был строгим, справедливым... В общем, образцом профессионализма и сдержанности. Но вчера... вчера была какая-то другая его грань. А сегодня — шарф, пристальный взгляд и тихое «берегите своё здоровье», прозвучавшее так, будто от этого здоровья зависит что-то очень важное, способное подействовать и на профессора тоже. В отчаянии Ки Хун схватил тряпку и принялся злобно вытирать пыль, которая не особо успела скопиться после недавнего приёма гостей. Ки Хун драил плиту, мыл уже чистую раковину, пытаясь физической усталостью заглушить внутреннее беспокойство. Но даже когда мышцы приятно заныли, в голове прочно засела одна мысль: «Пять часов. Городская библиотека. Вдвоём». К четырём он уже не мог усидеть на месте. Оделся заранее, снова закутавшись в тот самый шарф, и вышел на улица, решив дойти до библиотеки пешком, чтобы убить время и немного прийти в себя. Городская библиотека была старым, монументальным зданием с высокими потолками и запахом старой бумаги и воска. Вечером в будний день здесь было немноголюдно. Ки Хун прошёлся между стеллажами, его шаги глухо отдавались в тишине читальных залов. Он нашёл его в самом дальнем углу, за столом, уткнувшимся в толстый фолиант. Свет настольной лампы выхватывал из полумрака профиль Ин Хо, его длинные пальцы, перелистывающие страницу. Он выглядел таким сосредоточенным, таким… недосягаемым. — Профессор Хван, — тихо окликнул Ки Хун, подходя ближе. Ин Хо поднял голову. В его глазах не было удивления, лишь тёплое, узнающее ожидание. — Ки Хун. Точно вовремя. — Он отодвинул книгу и жестом пригласил сесть на соседний стул. — Как себя чувствуете? — О, просто отлично! Отдых мне действительно не помешал. — Ки Хун снял куртку и нерешительно потянулся к шарфу. — Ваша вещь. Спасибо ещё раз. Ин Хо взял шарф, и их пальцы на секунду соприкоснулись. Лёгкое, почти эфемерное прикосновение, от которого по спине Ки Хуна пробежали мурашки. — Вы готовы начать? — Ин Хо отложил шарф в сторону, его взгляд стал пристальным, изучающим. — Да, конечно, — с кивком утвердил Ки Хун, положив руки на стол. Он мельком осмотрел его содержимое и приметил ту самую книгу, которую видел разок на занятии. — А это... — Она из университета, да. Госпожа Хе Гён дала добро, не беспокойтесь. — ответил Хван и взял упомянутую книгу в руку. — Что ж... — Сон протянул гласную и поднял взгляд на Хвана. — Начнём с начала? — Может, вы начнёте? — предложил профессор, прямя улыбку за маской сугубо профессионального лица. — Вслух. Будем меняться каждую главу. — О-о, — Ки Хун принял протянутую книгу и посмотрел на её обложку. — Справедливо. Мужчина открыл страницу, где начиналась первая глава, заёрзал на стуле, ища более удобное положение. Общая атмосфера была, на удивление, лёгкой. В этой библиотеке не было шумно, как в университете в перерыве между занятиями. Внимательные глаза профессора не давили, не принижали – держали на одном уровне. — В тот самый час... — начал Ки Хун. Сначала он читал без особого энтузиазма, но уже со второй строки начал загораться интересом: одним из главных героев был тёзка Хвана. Простое совпадение, заставившее читать охотнее. Следящий за повествованием Ин Хо сложил руки на груди и откинулся на спинку стула, выглядя более чем довольным. — Ведь единственное, что может преодолеть туман, – это звук. — конец главы. Ки Хун подвинул книгу в сторону профессора и слабо улыбнулся, когда тот со всей готовностью прочистил горло и принялся читать приглушённо, но достаточно громко, чтобы они оба слышали. — Мальчик шёл по рельсам. Казалось, с ним что-то не так: он прихрамывал, подволакивая ногу... — читал Хван тем тоном, от которого Ки Хун на каждом занятии заряжался интересом к чтению. Или к слушанию. Всё вместе. Скорее всего, Сон тратил время на посещение занятий исключительно ради этого голоса, нежели для историй из книг. Мужчины всё больше теряли счёт времени с каждой прочитанной главой. Двигали книгу друг другу, перехватывали, едва касаясь пальцами при этом. Было в этом что-то умиротворённое: читать свою часть, зная, что рядом есть кто-то, кто разделит твои мысли по поводу прочитанного. Каждые пять-шесть глав они перекидывались фразами: выставляли на свет свои сомнения, переживания, догадки. Ки Хун даже разок догадался до не самой очевидной развязки в семнадцатой главе. Ин Хо на это тепло улыбнулся и кивнул, подтверждая заслугу. Были и моменты, когда читать было невыносимо. Ки Хун был на грани того, чтобы попросить профессора прочесть следующие главы самостоятельно, но всё же взял себя в руки и в итоге прослезился, создавая заминку. Ин Хо, к счастью, не начал что-то говорить по этому поводу. Он молча вытащил из своего тоута термос с ещё тёплым чаем и налил немного в крышку-чашку, предлагая Ки Хуну. Тот с благодарностью принял успокаивающий напиток и уже через пару минут продолжил читать. «Вы прониклись персонажем, это лучшее, что вы могли бы сделать во время чтения». — сказал Ин Хо, когда Ки Хун во второй раз не сдержал слезу и извинился за это. Где-то на середине книги Ин Хо прервался, отвлекаясь на звонок. Он попросил у Ки Хуна прощения и отошёл, чтобы ответить. Сон, оставляя мысленную заметку к той строке, на которой он остановился, и сам потянулся к телефону. — О-ой... — протянул он шёпотом, смотря на пропущенные сообщения и время. Уже восемь вечера! Его мать была давно дома, а он нет. И даже ведь не предупредил её. Едва он успел набрать извинительные сообщения матери, как ему позвонила Ха Рин. Неожиданно... Откуда она вообще знает его номер? Хотя у такой дамы найдётся абсолютно всё. Ки Хун принял звонок и сказал почти шёпотом: — Да?.. Ха Рин? — Твой начальник сегодня был очень зол. Сказал, что-то из архива исчезло. Из архива, Ки Хун, который в последний раз был в твоём кабинете! Если ты что-то украл, то лучше верни. — Что... — мужчина примолк, пытаясь переварить слова знакомой. — Как это исчезло? Что исчезло? Я всё складывал обратно. — Не знаю, дорогуша. Но У-Йео чуть ли не всех за уши таскал сегодня. И камеры проверял – после тебя никто в его кабинет не приходил. А пропажа есть. Ты точно ничего не забыл положить? — Да точно! И зачем мне вообще что-то из того старья... — В любом случае, я тебя предупредила. Твой отдых заканчивается, Ки Хун! Добро пожаловать обратно в каторгу! Девушка отключилась от звонка, оставляя Сона в звенящей тишине. Ненадолго. Совсем скоро вернулся и профессор Хван, явно чем-то обеспокоенный. — Вам... только что сообщили? — спросил мужчина, видя ошеломлённого Ки Хуна, сжимающего кулаки до предела. — Да... Но я ничего не крал! — сразу воскликнул Сон, боясь прослыть в глазах Хвана ворюгой. — Профессор Пак проверял камеры, — осведомил Ин Хо и сел на своё место с задумчивым видом. О, нет, он не злился на Ки Хуна. Даже не думал, что он действительно мог что-то украсть из архивов ради... каких-то целей. Но первые доказательства его не защищают, лишь наоборот. — Я вам верю, Ки Хун, но декан не оставит вас в покое, пока вы не докажете свою невиновность. — Знаю, — со вздохом произнёс Ки Хун и запустил пальцы в свои волосы, взъерошивая их. — Но... Я не думаю, что есть что-то, что даст мне алиби или типа того. Я просто отнёс абсолютно всё в кабинет профессора Пака и... всё. Потом я хотел пойти домой, но... что вышло, то вышло. — Может, кто-то заходил в ваш кабинет, когда вы работали с архивами? Приближался ко столу? — предположил Ин Хо, искренне пытаясь разобраться в этой ситуации. — М-м... — Ки Хуну совсем не хотелось говорить о Ха Рин. Это совершенно по-свински с его стороны: подозревать того, кто его сильно выручил! Так ещё он и подставит Ха Рин, ведь Хван наверняка доложит обо всём этом У-Йео. — Нет, не помню такого. — Возможно, кто-то прокрался в кабинет, если вы отлучались куда-то? — Я запираю дверь перед уходом, после одного случая в прошлом году. — качая головой, опроверг Ки Хун. — Это хорошо. Круг поисков сузился до тех, у кого могли бы быть ключи от вашего кабинета. Оба примолкли. Хван в конце концов возвращает термос с книгой в свою сумку, накидывает на плечи шарф. Ки Хун тоже поднимается, смотрит куда-то в пол и не понимает, как ему быть. О, всё было так хорошо! Несмотря даже на слёзы, он был действительно счастлив находиться здесь с Ин Хо. И один лишь звонок испортил абсолютно всё. — Я... не знаю даже, что сказать. — почти шёпотом произнёс Ки Хун, когда они плечом к плечу вышли из библиотеки. Холодный ветер исколол тёплые щёки, моросящий дождь шумно бил по куртке. — Пойдёмте к машине, я вас отвезу. — предложил Ин Хо, ведя мужчину за собой. Ки Хун не стал отказываться. — Бред... Просто бред. — Не переживайте, Ки Хун. Вас не обвиняют. Завтра разберёмся с этой проблемой, а сегодня вам нужен крепкий сон. — настаивал Хван. Он завёл двигатель машины, включил обогреватель, закрыл окна. Пристегнулся и через минуту они тронулись с места. — Простите, что всё так закончилось... некрасиво, — с печалью в голосе сказал Сон, действительно обеспокоенный этим. — Мы так зачитались, что потеряли счёт времени. — Я ценю каждую минуту, что вы провели сегодня со мной, Ки Хун, — ответил Ин Хо, смотря строго на дорогу. — Это было... тепло. — По-домашнему уютно, — поправил Ки Хун, слегка улыбаясь. О, этот мужчина снова заставляет его позабыть о всех проблемах. — Да, именно так. — подтвердил Ин Хо, разделяя эту улыбку. — Ки Хун... — Да? — мужчина повернулся на Хвана в ожидании. — Благодарность принята. Ки Хун тихо засмеялся, вызывая более явную улыбку на лице профессора. «Благодарность принята» — не только про маленький договор. Фраза прозвучала так правильно, что Сону показалось, что в ней спрятались нотки «спасибо» и «ты молодец». — Когда решу маленькую проблемку с архивом, обязательно приглашу вас на свидание в парк развлечений. — выдвинул Ки Хун с слишком наглой для себя ухмылкой. — Отлично. Мне копить мелочь на сладкую вату, чтобы угостить вас? — Хван Ин Хо! — весело воскликнул Ки Хун, ничуть не обижаясь на это заявление. — Понял, обойдёмся плюшевыми призами. Смех стоял в машине во время всей поездки. Да, это было прекрасным завершением такого неоднозначного вечера. Ки Хун тепло улыбался, пока открывал дверь в свой дом, а в стороне прозвучал клаксон уезжающей машины «на прощание». Маль Сун встретила сына сначала хмуро, но когда увидела его счастливое лицо, тут же сменила тон и с удовольствием накормила своего мальчика, прежде чем пойти спать. И только сейчас, лёжа в кровати, готовый ко сну, Ки Хун понимает: кажется, его подставили.
Примечания:
17 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)