Чем пахнет спокойствие

PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
62 страницы, 23 314 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
17 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 6. Уважение

Настройки
Примечания:
Тишина в комнате была давящей, звенящей, нарушаемой лишь прерывистым дыханием Ки Хуна. Сообщения от У-Йео горели на экране телефона, как открытая рана. Слова «халатность», «безответственность», «увольнение» отзывались яростной болью в висках. С пришедшим осознанием тихая ярость затмила все переживания. Ки Хун перечитал список «утраченных» файлов по-новой. Его отчёт, отправленный во вторник, остался нетронутым. Методичка для первокурсников, разосланная в среду, — цела. Это точно была не атака. Это был спектакль. Дорогая, сложная инсценировка с единственной целью — вышвырнуть его из университета, замарав его репутацию так, чтобы никто и никогда не взял его на работу. Но зачем? Для чего это декану? Или, может, это делает кто-то другой? Ха Рин? Ки Хун представил завтрашнее утро: кабинет декана, холодные глаза У-Йео, его тонкие, поджатые губы, растянутые в самодовольной ухмылке. «Что вы можете предложить, господин Сон?» — спросит он, и в его голосе будет звучать неподдельное предвкушение. А Ки Хун будет стоять там, униженный, опозоренный, без единого козыря в рукаве. Козырь. Мысль об Ин Хо пронзила его острой болью. Что он скажет ему? «Извините, профессор, наше почти-свидание, этот почти-поцелуй, всё это было прекрасно, но завтра меня, скорее всего, уволят по статье за вопиющую халатность»? Как он сможет смотреть в его глаза, зная, что он снова стал жертвой, снова тот самый неуклюжий, ничего не значащий Сон Ки Хун, которого так легко подставить и сломать? Он схватил телефон, его пальцы дрожали. Он открыл чат с Ин Хо. Пустой экран. Последнее сообщение было от него самого, отправленное полмесяца назад по работе. Ки Хун хотел написать. Вывалить на Ин Хо весь этот ужас, весь этот страх. «Помогите». Всего одно слово. Но он не мог. Гордость? Нет. Не гордость. Стыд. Невыносимый, всепоглощающий стыд. После той хрупкой близости в кабинке, после того, как Хван увидел его уязвимым, но сильным, способным на смех и на признание, — предстать перед ним снова жалким и беспомощным… Это было хуже любого увольнения. Он отшвырнул телефон на кровать. Ки Хун был один. Как всегда. Эта мысль, казалось, обожгла его изнутри. Весь этот день, вся эта иллюзия, что кто-то может быть его щитом, его опорой, растворились в холодном ночном воздухе. Внезапно его взгляд упал на куртку, висящую на спинке стула. Карман. Сердце Ки Хуна ёкнуло. Медленно, почти против воли, он подошёл к куртке и засунул руку в этот карман. Пальцы наткнулись на холодный, гладкий металл. Он вытащил предмет и рассмотрел его. Серебряная лошадка. Талисман от Сан Ву. Она лежала на его ладони, отражая тусклый свет комнаты, маленькая и беззащитная. Пожалуй, сегодня он верил в её силу как никогда. Утром это казалось такой наивной, детской надеждой. Сейчас это было всё, что у него осталось. Он сжал лошадку в кулаке, чувствуя, как холодный металл впивается в кожу. Нет. Нет, чёрт возьми. Он не позволит этому случиться. У-Йео думал, что он сломается. Думал, что он придёт утром, будет дрожать и оправдываться. Думал, что он сбежит, как всегда. Но что-то изменилось. Сегодняшний день, день, когда он смеялся до слёз, когда кричал на американских горках, когда смотрел в глаза Ин Хо и видел в них не снисхождение, а интерес и тепло, — этот день что-то в нём перевернул. Он был не просто жертвой. Он был Сон Ки Хуном. Неуклюжим, да. Рассеянным, возможно. Но не глупым. И совсем не беспомощным. Ки Хун сел за стол и включил свой ноутбук. Экран вспыхнул, освещая его решительное, осунувшееся лицо. Он открыл облачное хранилище, к которому имел доступ с университетного аккаунта. У-Йео уверен, что все файлы на сервере уничтожены. Но он не учёл одну простую вещь – Ки Хун, сильно боявшийся что-то потерять после нескольких неприятных случаев, ещё с прошлого месяца начал вручную, раз в два дня, загружать ключевые рабочие файлы в личное, защищённое паролем облако. Это было его маленьким ритуалом безопасности. И в пятницу, перед тем как уйти, охваченный мыслями о предстоящей встрече с Ин Хо, он всё же загрузил туда последнюю, почти готовую версию плана Хэллоуинского бала. Почти готовую. Не хватало лишь нескольких утверждённых смет от отдела закупок, которые должны были прийти в понедельник. Значит, у него был черновик. Не идеальный, но живой. Доказательство того, что работа велась и её можно восстановить в кратчайшие сроки. Именно это было его козырем. Маленьким, но реальным. Затем Ки Хун взялся за детали. Он вспомнил про отсутствующие в списке утрат файлы — свой отчёт и методичку. Он сделал скриншоты дат их отправки и получения, нашёл в почте подтверждения от У-Йео по ним. Если эти файлы не пострадали, значит, «атака» была избирательной. Значит, её целью был именно он и его работа над балом. Он писал план. Не оправданий, а действий. Пошаговый план по восстановлению файла бала на основе его черновика. С указанием ответственных и сроков. Он не собирался оправдываться. Он собирался наступать. В одиночку, да, но пора учиться брать ответственность на себя и не ждать помощи со стороны.

***

Лишь к утру, когда за окном посветлело, и моросящий дождь настойчиво затарабанил по стеклу, Ки Хун встал из-за стола. Его тело ныло от усталости, но разум был ясен и холоден. Он принял душ, ледяная вода обожгла кожу, смывая остатки нерешимости. Ки Хун надел чёрную рубашку и свой лучший, тёмно-серый костюм. Тот самый, в котором он когда-то впервые пришёл на собеседование в университет. Ки Хун смотрел на своё отражение в зеркале: под глазами – тёмные круги, неимоверная усталость, но во взгляде читался тот огонь, которого давно не бывало. Огонь твёрдой решимости. Перед выходом из дома Ки Хун снова взял в руки серебряную лошадку. «Не для удачи, — подумал он. — Для храбрости». И положил талисман во внутренний карман пиджака, прямо у сердца. Ки Хун вышел из дома, на ходу раскрывая чёрный зонт. Его шаг был твёрдым и, кажется, впервые за долгое время он чувствовал, что у него есть рабочий план. И Ки Хун не знал, даже не догадывался, что в это же время, в своей просторной квартире Ин Хо стоял у окна с недопитой чашкой кофе в руке и смотрел на просыпающийся под ливнем город. Его лицо было задумчивым, а в памяти ярко всплывало вчерашнее лицо Ки Хуна в кабинке колеса обозрения — испуганное, открытое, и прекрасное в своей уязвимости. И затем – его собственное отступление, этот миллиметр, который отделял их от границы. Ин Хо тогда думал о страхе. Не Ки Хуна, а о своём собственном – он боялся переступить черту слишком рано. Боялся почувствовать, как Сон оттолкнёт его, упрекнёт за вольность, может, даже заплачет. Хван вздохнул и поставил чашку. Он знает, что вчера, пока они с Ки Хуном измазывали лица сладкой ватой, в университете происходил полный хаос. Он понимает, что наверняка в этом хаосе замешан Ки Хун и его декан. И, конечно, Ин Хо знает, что вина во всех этих «случайных» бедах лежит не на плечах лаборанта. Знает, что они сегодня встретятся. И на этот раз, Ин Хо пообещал себе, что он не отступит.

***

Кабинет декана уже был готов принимать гостей. Ки Хун стоял перед дубовой дверью, выпрямив спину. Он чувствовал, как холодок от серебряной лошадки в кармане будто просачивается сквозь ткань, напоминая о его обещании самому себе — быть храбрым. Он глубоко вдохнул и постучал. «Войдите», — послышался из-за двери голос, ровный и холодный. У-Йео сидел за своим письменным столом, отполированным до зеркального блеска. На столе не было ничего, кроме его ноутбука, стопки бумаг, сложенных рук и тонкой, ядовитой улыбки на его лице. Он смотрел на Ки Хуна так, будто тот был интересным, но не особо ценным экспонатом. — Проходите, господин Сон, — произнёс декан, жестом приглашая сесть в строгий кожаный стул напротив. Ки Хун молча сел, положив на колени свою папку с распечатками. На этот раз он не опускал глаз. — Я полагаю, вы понимаете серьёзность ситуации, — продолжил У-Йео, наслаждаясь моментом. — Бал в честь Хэллоуина – это визитная карточка нашего факультета. Но из-за вашей... забывчивости, мы рискуем либо сорвать мероприятие, либо выставить себя посмешищем. Спонсоры, ректорат, студенты... Все ждут. И все будут разочарованы. Вами. Лично мной. А я, знаете ли, не люблю быть объектом разочарования. Понимаете? Он намерено сделал паузу, давая словам повиснуть в воздухе, как приговор. — Что вы можете сказать в своё оправдание? И, что более важно, какое решение вы предлагаете? Имейте в виду, что пустые обещания меня не интересуют, — заключил он, едва заметно качнувшись в кресле в ожидании. Ки Хун почувствовал, как по спине пробежали мурашки, но его голос прозвучал на удивление твёрдо: — Я не собираюсь оправдываться, профессор Пак. Я собираюсь исправить ситуацию, — Ки Хун открыл свою папку и вытащил первый документ. — Вопреки утверждениям о «безвозвратной утере», у меня сохранилась рабочая копия плана бала. Это черновик, да. И в нём отсутствуют окончательно утвержденные сметы от отдела закупок, которые должны были поступить в понедельник. Но вся концепция, расписание, схема рассадки гостей, списки — всё это сохранено в целости. Он протянул распечатку У-Йео. Тот не спеша взял её, и его бесстрастное лицо на мгновение исказила тень неподдельного удивления. Он явно не ожидал такого исхода. — Это... не меняет факта вашего халатного отношения к процедуре резервного копирования, — быстро парировал декан, откладывая листок в сторону, как что-то грязное. — Что касается процедуры... — Ки Хун взял второй листок. — В официальном уведомлении указано, что атакой были уничтожены все файлы, загруженные и измененные за последнюю неделю. Однако... Ки Хун выдержал театральную паузу, глядя У-Йео прямо в глаза. — Мой итоговый отчёт по архивам, отправленный вам во вторник ночью, и цифровая копия методички, разосланная вами же в среду, в списке утраченных файлов не значатся. Как вы это объясните? Получается, хакеры были избирательны? Или атака была направлена не на сервер в целом, а на конкретные файлы, связанные с балом? Глаза У-Йео опасно сузились. В них вспыхнул холодный, яростный огонь. Он не ожидал, что неуклюжий, вечно растерянный и пугливый Сон Ки Хун способен на такое — не на оправдания, а на контратаку. На анализ. — Вы позволяете себе строить конспирологические теории вместо того, чтобы нести ответственность за собственную оплошность? — прошипел он. — Я позволяю себе задавать вопросы, когда вижу несоответствия, — спокойно ответил Ки Хун. — И я несу ответственность. Вот мой план по восстановлению. Он положил на стол третий, самый важный документ — пошаговый план с датами и фамилиями ответственных. — При должной координации с отделом закупок и поддержке студсовета я смогу восстановить полную версию плана к концу дня. Основная работа уже проделана. Утрата не является критической. Бал состоится в запланированном виде и в запланированные сроки. Он закончил и откинулся на спинку стула, чувствуя, как адреналин пульсирует в его висках. Он сделал всё, что мог. У-Йео молча изучал план. Тишина в кабинете стала густой и тяжёлой, как свинец. Декан явно просчитывал варианты. Он мог продолжать настаивать на увольнении, но теперь у него на руках был не сломленный виновник, а сотрудник, предлагающий рабочее решение проблемы, которую тот сам же, возможно, и создал. Скандал, даже управляемый, сейчас был ему не нужен. И, наконец, Пак поднял взгляд. Его улыбка стала ещё уже, ещё опаснее. — Очень хорошо, господин Сон. Очень... импровизационно. Вы демонстрируете неожиданную находчивость. — Он произнёс это так, будто «находчивость» было прямым ругательством. — Ваш план... принят к сведению. Вы получаете шанс. До конца дня. Если к 18:00 полный и утверждённый мной план бала не будет у меня на столе, ваше заявление об уходе я подпишу без лишних разговоров. И поверьте, после этого вам не найдется места не только в нашем университете, но и ни в одном приличном учебном заведении Сеула. Я позабочусь об этом лично. Наконец, победа. Маленькая, неуверенная, но почти признанная самим врагом. Ки Хун еле слышно выдохнул: — Я понял. — Можете быть свободны, — У-Йео с плохо скрываемым отвращением отодвинул папку с планом, словно она была заражена. — И не вздумайте подводить меня снова. Ки Хун вышел из кабинета. Дверь закрылась за ним с тихим, но окончательным щелчком. Он сделал несколько шагов по коридору, прислонился к холодной стене и закрыл глаза, вдруг ощутив, как дрожь пробирает всё его тело. Сражение было выиграно, но война только начиналась. — Ки Хун? Сон вздрогнул и открыл глаза. Перед ним стоял Хван Ин Хо. Профессор был в своём обычном безупречном костюме, но на этот раз его лицо выражало неподдельную тревогу. Он, должно быть, ждал его. — Что случилось? Я слышал о каком-то сбое сервера... — его взгляд скользнул по бледному, напряжённому лицу Ки Хуна. — С вами все в порядке? Вот он. Момент истины. Унизительно рассказывать? Да. Но скрыть это было бы еще хуже. Вся ложь всегда всплывает в самый неподходящий момент. Ки Хун попытался улыбнуться, но получилось жалко. — Профессор Пак просто... вручил мне уникальную возможность проявить себя. У меня есть не больше девяти часов, чтобы спасти грядущий праздничный бал от полного провала. И свою карьеру — заодно. Он вкратце, без лишних эмоций, изложил суть происходящего. Про «атаку», про забытую резервную копию, про свой черновик и ультиматум У-Йео. Он не смотрел на Ин Хо, боясь увидеть в его глазах разочарование или, что хуже, жалость. Когда он закончил, наступила пауза. Затем Ин Хо тихо, но очень чётко выругался. Это было так нехарактерно для него, что Ки Хун ошеломлённо поднял на него глаза. — Это не атака. Это подстава. Грязная и циничная, — произнёс Ин Хо, и его голос был низким, насыщенным гневом. — Он воспользовался вашей... отвлеченностью. — Моей безответственностью, — поправил его Ки Хун, снова опуская взгляд. — Нет, — резко сказал Ин Хо. Он шагнул ближе, сократив дистанцию. — Профессор Пак воспользовался моментом. Он знал, что вы в стрессе, что вы не в своей тарелке после инцидента с госпожой Ха Рин. Он охотился. И он почти добился своего. Но вы... вы ему ответили. Я вижу это по вам. Вы не сломались. Эти слова подействовали на Ки Хун сильнее любой похвалы. Они были как глоток чистого воздуха после удушья. — Что вы собираетесь делать? — спросил Ин Хо, его тон сменился с гневного на деловой, практичный. — Работать. Сейчас же пойду в отдел закупок, потом к старостам... У меня есть план. — объявил Сон, чувствуя, как металл на груди постепенно теплеет. — Хорошо. — Ин Хо задержал взгляд на Ки Хуне, и в его глазах снова промелькнуло что-то знакомое, то самое, что было в кабинке колеса обозрения — интерес, притяжение. Тишина. Хван, возможно, хотел что-то дополнить. Ки Хун уже открыл рот, чтобы ответить, но профессор уже развернулся, и момент был упущен. Силуэт с прямой спиной вскоре скрылся в повороте коридора, оставляя Ки Хуна наедине со своими мыслями. Страх, конечно, никуда не делся. Давление было колоссальным. Но Сон почувствовал, что всё же в этой истории он не один. Ки Хун посмотрел на список дел в своём плане. Выпрямил плечи и решительно направился к лестнице. Ему предстоял долгий, изматывающий день. Но впервые за долгое время он чувствовал, что под ногами у него не зыбкий песок, а твердая почва. Он спускался по лестнице, и ему навстречу поднимались студенты, шумные, полные сил. Один из них, не глядя, почти столкнулся с ним, пробормотал «извините» и побежал дальше. Обычная неуклюжесть. Но сегодня она не вызвала в Ки Хуне привычного приступа раздражения. Он просто шагнул в сторону и продолжил свой путь.

***

Как и следовало ожидать, день превратился в бесконечный, изматывающий марафон. Отдел закупок встретил Ки Хуна с привычным раздражением — появление срочной, незапланированной работы в понедельник утром не вызывало ни у кого энтузиазма. — Господин Сон, мы не можем просто так извлечь данные из воздуха! — заявила заведующая, женщина с острым лицом и таким же острым голосом. — Сметы были утверждены в пятницу, все бумаги подписаны и отправлены в бухгалтерию. Если в системе ничего нет, значит, вам придётся проходить весь процесс согласования заново. Это минимум три дня! Ки Хун, чувствуя, как подкашиваются ноги, заставил себя улыбнуться. Он вспомнил холодные глаза У-Йео и твёрдый взгляд Ин Хо. Он не мог сдаться. — Госпожа Ли, я понимаю. Но, возможно, у вас сохранились черновики? Рабочие версии в почте? Распечатки? — он старался, чтобы его голос звучал не умоляюще, а убедительно. — Хэллоуинский бал – это лицо факультета. Если мы сорвём его из-за бюрократической проволочки, вопросы будут ко всем нам. В том числе и о том, почему отдел закупок не смог оперативно восстановить утраченные данные, которые, по сути, были утверждены всего два дня назад. Он не угрожал. Он просто констатировал факт. И в его словах прозвучала та же стальная нотка, что и утром в кабинете декана. Госпожа Ли нахмурилась, оценивающе посмотрела на Ки Хуна. — Подождите здесь, — бросила она и вышла из приемной. Пять минут ожидания показались вечностью. Ки Хун смотрел в окно на двор университета, заливающийся дождём, и его пальцы снова нашли в кармане серебряную лошадку. «Ещё немного», — мысленно просил он её. Госпожа Ли вернулась с распечаткой в руках. — Это черновая версия, с которой мы работали в пятницу. В ней нет финальных подписей, но все цифры и позиции те же. Мы можем взять её за основу и оформить как экстренное дополнение. Но вам придётся лично поручиться перед бухгалтерией, что это не моя самодеятельность. Облегчение волной накатило на Ки Хуна. — Конечно. Я всё беру на себя. Спасибо вам огромное. Ки Хун вышел из отдела закупок, крепко сжимая в руках заветные листы. Первый рубеж был взят. Следующей остановкой стал студенческий совет. И здесь его ждал новый вызов: старосты, энергичные и немного циничные, не горели желанием в срочном порядке перекраивать свою работу, основанную на плане, который они считали утерянным. — Господин Сон, мы уже распределили обязанности! — протестовал один из них. — А теперь вы говорите, что все надо переделывать по какому-то старому черновику? Мы не роботы! Ки Хун стоял перед шумной аудиторией и чувствовал, как старые демоны неуверенности поднимают головы. Он хотел съёжиться, извиниться и уйти. Но он посмотрел на их молодые, полные недовольства, лица и вдруг понял, что говорить нужно на их языке. — Вы правы, вы не роботы, — начал Ки Хун, и его голос, к его собственному удивлению, звучал спокойно и уверенно. — Вы – те, кто делает этот бал по-настоящему живым. И да, это неудобно. Но я скажу вам вот что: тот, кто устроил этот саботаж, рассчитывал, что мы с вами сломаемся. Он рассчитывал, что мы будем спорить, искать виноватых, и в итоге провалим самый крутой праздник семестра! Он думает, что мы – просто винтики в системе, которые не способны на быструю реакцию. Он сделал паузу, встретившись взглядами с самыми громкими скептиками среди студентов. — Так давайте докажем обратное? Давайте сделаем так, что этот бал станет не просто мероприятием, а нашим общим заявлением. Заявлением о том, что нас нельзя так просто остановить. Я отвечаю за бумажную работу. Вы – за праздничных дух. Давайте же работать в команде? В аудитории наступила тишина. Затем одна из студенток, отвечавшая за декор, ухмыльнулась: — Звучит как вызов! Я – за. Постепенно остальные тоже начали кивать. Их не убедили сладкие речи — их убедила твёрдая позиция и уважение к их труду. Ки Хун не приказывал, он просил о сотрудничестве, и это сработало. К полудню Ки Хун, уставший, с ноющим от голода желудком, сидел в своей крошечной каморке и сводил воедино все данные. Руки дрожали, пока он обновлял файл, вписывая новые данные и сверяя старые. Черновик постепенно превращался в полноценный план. Именно тогда в дверь постучали. — Войдите, — пробормотал Сон, не отрываясь от экрана. На пороге стоял Хван Ин Хо. В одной руке он держал картонный поднос с бумажным стаканчиком и парой сандвичей, в другой — небольшую белую картонную коробку. — Я подумал, что логистика снабжения могла выпасть из вашего поля зрения, — сказал Хван, входя в кабинет и ставя поднос на единственный свободный угол стола. Пахло свежезаваренным чаем и тёплым хлебом. — И, по моим наблюдениям, вы вряд ли помнили о необходимости питаться, господин Сон. Ки Хун посмотрел на поднос, затем на Ин Хо, и комок благодарности встал у него в горле, мешая словам вырваться наружу. Он просто благодарно кивнул. Ин Хо оглядел заваленную бумагами комнату, его взгляд скользнул по усталому лицу Ки Хуна. — Как продвигается? — Сметы... есть. Со студентами... договорился. Осталось... всё это собрать в кучу и... не умереть, — с трудом выдавил Ки Хун и тут же от изнеможения опустил голову на стол. — Он меня убьёт. Он найдет способ. Какая-нибудь опечатка, какая-нибудь забытая мелочь... Он чувствовал, как последние силы покидают его. Стена решимости, которую он выстроил с таким трудом ещё с утра, давала трещины. И вдруг он почувствовал на своём плече легкую, но твёрдую тяжесть. Он поднял голову. Ин Хо стоял рядом, его левая рука лежала на его плече. Просто, без лишних слов. — Он не убьёт вас, — тихо, но очень чётко произнёс Ин Хо. — Потому что вы не дадите ему этого сделать. Я увидел последствия вашего разговора со студентами. Они послушали вас, потому что вы нашли правильный подход. Поставили себя на их место и нашли мотивацию идти дальше. В этом ваши различия: господин Пак понимает только страх и холод. — Спасибо за чай, — прошептал Ки Хун, чувствуя, как жар разливается по щекам от этого простого прикосновения. — Пейте. Ешьте, — Ин Хо убрал руку и указал на коробку. — А это... небольшой технологический апгрейд. Ваш ноутбук выглядит довольно старым. Не новость, если вам приходится убивать много времени ради загрузки на нём файлов. У меня остался старый, но достаточно мощный планшет с клавиатурой. Он уже синхронизирован с университетским облаком. И... думаю, он вам сейчас нужнее. Ки Хун не знал, что сказать. Он взял коробку в руки, аккуратно открыл её под надзором Ин Хо. На вид не тронутый ни разу планшет приятно заблестел под светом настольной лампы. Хван не стал задерживаться. — Мне нужно идти на лекцию. Надеюсь, с ним работа пойдёт быстрее, — он кивнул в сторону планшета и так же тихо вышел из кабинета, оставив за собой аромат того самого одеколона и чувство невероятной, почти нереальной поддержки. Ки Хун выпил горячий чай, съел невероятно вкусные сэндвичи и принялся за работу на новом планшете. Процесс действительно пошёл в разы быстрее. К вечеру он уже смотрел на почти готовый, отполированный документ. Он был идеален. Даже лучше, чем исходная версия. Он отправил файл на печать и, пока принтер хрипел и выплевывал листы, достал телефон. Он набрал номер У-Йео. Было 17:45. — Профессор Пак, план готов. Я принесу его вам в кабинет через десять минут. В трубке повисла пауза. «Жду», — ответили сухо и положили трубку. Через обещанные десять минут Ки Хун собрал распечатанные листы в идеально ровную стопку. Он надел пиджак, поправил причёску. Посмотрел на своё отражение в тёмном экране монитора: усталое, но спокойное лицо и глаза, в которых больше не было страха. Такая тихая поддержка от Ин Хо... его забота... заставляли Ки Хуна верить в то, что не нужно было быть супергероем для выполнения сегодняшних задач. Нужно было лишь... быть самим собой. И иметь рядом надёжного человека, который верит в тебя. Ки Хун со вздохом взял папку с планом и вышел из кабинета. Лестница на нужный этаж казалась на этот раз короче. Шаги Ки Хуна отдавались в тишине пустого коридора ровным, уверенным стуком. Он не считал ступеньки, не прислушивался к предательскому стуку собственного сердца. Он просто шёл, держа в руках папку — не щит и не белый флаг, а трофей, добытый в самом честном бою. Дверь в кабинет декана была приоткрыта. Ки Хун постучал костяшками пальцев и, не дожидаясь ответа, вошёл. Пак У-Йео сидел в той же позе, что и утром, словно не двигался весь день. Его взгляд, холодный и оценивающий, скользнул по Ки Хуну, по папке в его руках, по его лицу, на котором застыло спокойное, почти отстранённое выражение. — Вы пришли немного раньше срока, господин Сон. Это либо признак уверенности, либо отчаяния, — произнёс декан. — Это признак того, что работа выполнена в срок, — ровно ответил Ки Хун и положил папку на край стола. — Вот, полный план бала. Восстановлен на основе моего черновика с внесением всех актуальных данных от отдела закупок и студенческого совета. Все сметы согласованы, зоны ответственности распределены. У-Йео медленно, словно нехотя, потянулся к папке. Он открыл её и начал листать. Минуты тянулись, наполненные лишь шелестом бумаги. Ки Хун стоял и смотрел в окно, где ранние вечерние огни Сеула начинали прорезать осенние сумерки. Он не испытывал ни страха, ни злости. Только глубочайшую усталость и странное, щемящее чувство лёгкости. Наконец У-Йео закрыл папку. Он откинулся на спинку кресла, сложив пальцы домиком. Его лицо было нечитаемым. — Любопытно, — начал он, и в его голосе послышались едва уловимые нотки не то раздражения, не то уважения. — Вы не просто восстановили документ. Вы его... улучшили. Логистика расписана детальнее, схема расстановки поставщиков оптимизирована. Это не та работа, которую можно сделать за день в состоянии паники. Он сделал паузу, впиваясь в Ки Хуна взглядом. — Кто вам помогал? Профессор Хван? Вопрос прозвучал как выстрел. Прямой, без предупреждения. Ки Хун почувствовал, как мышцы спины напряглись, но его голос остался спокойным. — Профессор Хван выразил свою озабоченность ситуацией, как и любой член коллектива, для которого репутация факультета небезразлична. Вся работа по сбору данных, систематизации и согласованию выполнена мной лично. Без чужого вмешательства. Он не солгал. Но он и не выдал того, что действительно было для него поддержкой — того обеда, того планшета, того прикосновения к плечу. Это было его. Только его. У-Йео усмехнулся — коротко, беззвучно. — Неважно. Факт в том, что вы это сделали. Вы парировали удар. Признаю, я этого не ожидал. — Он отодвинул папку от себя. — План утверждён. Вы остаётесь на своей должности. На этот раз. Он произнёс последние два слова с особой весомостью, давая понять, что игра не окончена. Ки Хун кивнул. Он не сказал «спасибо». Он ничего не сказал. Он просто развернулся и направился к выходу. — Господин Сон? Рука сама собой сжала ручку двери. Он обернулся. У-Йео смотрел на него с новым, незнакомым выражением — не с ненавистью, а с холодным, расчётливым интересом, с каким рассматривают внезапно ожившую фигуру на шахматной доске. — В следующий раз, когда решите проигнорировать регламент, будьте готовы к последствиям. Или будьте настолько же... блестящи, как сегодня. Ки Хун кивнул и вышел, притворив за собой дверь. Щелчок замка прозвучал как финальный аккорд симфонии, длившейся целый день. Он спустился на первый этаж. Главный холл университета был почти пуст. Только уборщица неспешно водила шваброй по блестящему полу, и за стеклянными дверями мелькали силуэты запоздалых студентов, уходящих из закрывающейся библиотеки. И тогда Ки Хун заметил его. Хван Ин Хо стоял у высокого арочного окна, спиной к нему, глядя на опускающуюся над городом ночь. Он был без пиджака, в одних брюках и рубашке с закатанными до локтей рукавами. В его позе читалась не привычная собранность, а усталое, почти бытовое ожидание. Сердце Ки Хуна сделало в груди что-то странное — не ёкнуло от страха, а забилось чаще, отчего в висках застучала тёплая, живая кровь. Услышав шаги позади, Ин Хо обернулся. Их взгляды встретились через полусотню метров пустого пространства. Ни слова не было сказано, но в тишине, повисшей между ними, прозвучало всё. Ин Хо медленно пошёл ему навстречу. Он не улыбался. Его лицо было серьёзным, внимательным. — Ну? — только и спросил он, остановившись в шаге. — Остаюсь, — коротко выдохнул Ки Хун, и только произнеся это вслух, он по-настоящему осознал, что кошмар окончен. На сегодня. Он видел, как напряжение в плечах Ин Хо спало, едва заметное, но для Ки Хуна — яркое, как вспышка. — Я знал, — тихо сказал профессор. — Вы не могли этого знать. — Ки Хун сложил руки на груди и тяжело вздохнул. Совсем скоро он сможет вернуться домой и поспать как следует. — Я верил, — поправил себя Ин Хо, и в уголках его глаз обозначились те самые морщинки которые Ки Хун видел ещё на американских горках. Только сейчас в них не было насмешки. Было облегчение. И что-то ещё, от чего по телу Ки Хуна пробежали мурашки. Они стояли друг напротив друга в пустом холле, и прошедший день висел между ними тяжёлым, но прочным мостом. Не нужно было слов о подставе, о страхе, о том, что происходило в кабинке. — Вы очень устали, — констатировал Ин Хо, его взгляд скользнул по тёмным кругам под глазами Ки Хуна. —Да, — признался тот, не в силах отрицать очевидного. Он чувствовал себя выжатым, как лимон, пустым и невесомым. — Я... не спал всю ночь. — Пойдёмте. Я отвезу вас домой. На этот раз... без неловких пауз. — предложил, нет, скорее, настоял Ин Хо и повёл покорно повинующегося Ки Хуна за собой. Они вышли на улицу. Ночной воздух был холодным и влажным после дождя, но он бодрил. Они сели в машину, и на этот раз тишина в салоне не была гнетущей. Она была мирной, уставшей. Ки Хун прислонился головой к прохладному стеклу и закрыл глаза, слушая ровный гул мотора. Ки Хун почти дремал, когда машина остановилась. Мягкое касание к плечу разбудило его. Он продрал свои глаза и посмотрел на всё ещё сжимающего руль Ин Хо. — Сегодня... — начал Ки Хун, не в силах найти нужные слова. — Спасибо вам. За чай. За планшет. И за... веру. Я бы не справился... — Вы бы справились и без меня, Ки Хун. Вы всегда справляетесь, даже если не уверены в себе до конца, — указал Хван и посмотрел на Ки Хуна с неожиданной... мягкостью. — Не смейте необоснованно занижать себя. Вы куда сильнее многих, кого я знаю. Честно. — Я... хах, всё равно спасибо. — Сон слабо улыбнулся и посмотрел на напряжённые руки Ин Хо. В голове проскочила мысль... и он не удержался. Потянул свою ладонь к его руке, накрыл ею пальцы и слегка сжал. — Тот медведь, которого вы мне отдали, теперь спит со мной в обнимку. Просто, чтобы вы знали. — Вы невозможны, Ки Хун, — с доброй усмешкой произнёс Ин Хо и немного расслабился. Он разжал руль, повернул ладонь к верху, позволяя их пальцам ненавязчиво сплестись. — Какой уж есть. — Ки Хун улыбнулся шире и на миг крепко сжал чужую ладонь, прежде чем отстраниться и вовсе выйти из автомобиля. — Доброй ночи, Ин Хо. — Доброй ночи, Ки Хун.
Примечания:
17 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)