Благословение Воды

G
Заморожен
10
автор
Размер:
44 страницы, 8 792 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник

Глава 17. Хрупкая вода

Настройки
Примечания:
То, что вернулось из глубины, уже никогда не будет прежним.

***

Водный Двор встретил их тишиной. Не спокойной — настороженной. Будто сама стихия боялась прикоснуться к тому, кого едва не потеряла. Ши Уду нёс Шуйина на руках. Не передавал. Не отпускал. Даже когда слуги открывали двери, даже когда Лин Вэнь просила положить ребёнка на ложе. — Потом, — сказал он глухо. — Сначала пусть согреется. Шуйин был холодным. Не мёртвым — нет. Но как вода ранней весной: живой, но ещё не проснувшейся.

***

Лин Вэнь работала молча. Печати за печатями, медленно, осторожно — как если бы любое неверное движение могло разбить хрупкий сосуд. Му Цин стоял у стены, не вмешиваясь. Фэн Синь ходил взад-вперёд, раздражённо сжимая руки. — Его сила… — наконец сказала Лин Вэнь. — Она не повреждена. — Тогда почему он не приходит в себя?! — Цинсюань сорвался. Она подняла на него взгляд: — Потому что его утянули. Не телом — течением. Он прикоснулся к глубинной воде. И она… запомнила его. Ши Уду медленно опустился рядом с ложем. — Что это значит? — Это значит, — тихо сказала Лин Вэнь, — что теперь его стихия знает тьму. И не знает, хочет ли возвращаться.

***

Ши Уду не отходил. Ни на шаг. Он сидел у изголовья, держа маленькую руку в своей, вливая в неё тёплую, мягкую силу — не шторм, не волну, а тихий ручей. — Вернись, — шептал он. — Я здесь. — Я никуда не уйду. — Даже если ты захочешь спрятаться… я подожду. Цинсюань сидел на полу рядом. Он не плакал. Он боялся — слишком сильно, чтобы плакать. — Это из-за меня, — сказал он наконец. — Он слышал ветер… — Замолчи, — устало ответил Уду. — Если кто и виноват, то я. Я должен был почувствовать раньше.

***

На третьи сутки в комнате пошёл дождь. Не настоящий — тонкая влага, выступившая на воздухе, как дыхание воды, которая вспоминает себя. Лин Вэнь подняла голову: — Он… реагирует. Шуйин вздрогнул. Брови чуть нахмурились. Губы дрогнули. — Шуйин, — прошептал Ши Уду, наклоняясь. — Я здесь. Мальчик не открыл глаза. Но его пальцы — едва заметно — сжали отцовскую ладонь.

***

Проснулся он только под вечер. Медленно. Тяжело. Глаза мутные, слишком тёмные для ребёнка. Он долго молчал, словно прислушивался не к голосам — а к воде внутри себя. — Холодно… — наконец прошептал он. Ши Уду тут же прижал его к себе. — Уже нет. Всё закончилось. Но Шуйин покачал головой: — Там… было тихо. Очень тихо. И вода… звала. Комната застыла. Лин Вэнь медленно выдохнула: — Он помнит.

***

Поздно ночью, когда Шуйин снова уснул, Лин Вэнь говорила тихо, чтобы не тревожить воду. — Его нельзя торопить. — Я и не буду, — сказал Ши Уду. — Но и оставлять без защиты — тоже нельзя. Глубина оставила след. — Значит, — спокойно ответил он, — я стану его берегом. Цинсюань поднял взгляд: — А если он снова услышит зов? Ши Уду посмотрел на спящего сына. На каплю воды, дрожащую в воздухе над его лбом. — Тогда, — сказал он, — я пойду с ним. Даже в самую тёмную воду.

***

Иногда вода не ломается.

Иногда она просто становится глубже
10 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник