Рисунок в технике СЕИ.

NC-21
Завершён
65
автор
Размер:
393 страницы, 139 787 слов, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
65 Нравится 2 Отзывы 39 В сборник

Глава 59. Этот тюбик особенный.

Настройки
Несколько недель Сяо Чжань и Лань Чжань провели в Юнмэн, наслаждаясь спокойствием и размеренностью жизни. Они много занимались фехтованием, музыкальными практиками и стрельбой из лука. После тренировок они отдыхали в тихих уголках города, наслаждаясь ароматами лотосов и свежим воздухом. — Лань Чжань, — вкрадчиво начал Сяо Чжань, глядя на друга. — Я готов пройти испытание в Гу Су. Ванцзы, сидящий напротив, вздохнул. — Не стоит, — сухо сказал он, пытаясь скрыть тревогу. — Хватит с тебя испытаний. Сяо Чжань положил голову ему на плечо, чувствуя, как спокойствие и тепло наполняют его сердце. — Я уже решил, — тихо проговорил он, ощущая, как страх и тревога уходят прочь. Лань Чжань посмотрел на него. — Тебе правда не нужно этого делать, — сказал он, стараясь не показаться требовательным. — Твоя жизнь здесь, в Пристани Лотоса. И здесь тебе не нужно ничего никому доказывать. Сяо Чжань улыбнулся, понимая, что Ванцзы заботится о нём. — Лань Чжань, — сказал он, приподнимаясь и глядя ему в глаза. — Но ты не можешь здесь вечно жить со мной. Я вижу, как ты скучаешь по Облачным Глубинам. — Лань молчал. — Ты все чаще смотришь вдаль, играешь грустную музыку и погружаешься в медитации. Не думай, что я не замечаю. Ванцзы отвернулся, стараясь скрыть эмоции. Хоть его лицо по-прежнему ничего не выражало, но Сяо Чжань умел считывать самые мельчайшие изменения и точно заметил бы его обеспокоенность. — Глупости, — буркнул он, но в голосе слышалась неуверенность. Сяо Чжань сел напротив, его лицо было спокойно и серьёзно. — Мы должны сделать это вместе, помнишь? Ты обещал, что поможешь мне с этим. — Мгм, — пробормотал тот, понимая, что его отговорки не имеют смысла. Чжань снова улыбнулся. — Там твой дом. Я тоже хочу быть частью твоего дома, — нерешительно сказал он. — Буду приходить и уходить, когда мне захочется и я не хочу, чтобы этому мешали какие-то дурацкие правила или испытания. Лань Чжань посмотрел на него глазами полными тревоги и беспокойства. — А я не хочу, чтобы тебе снова причинили боль, — тихо сказал он, понимая, что страх потерять Чжаня снова сильнее его желаний. — Но ты же будешь рядом, верно? Лань Чжань молчал, понимая, что не может гарантировать безопасность. — Слушай, надо уже закрыть этот вопрос и жить дальше спокойно, без запретов и сожалений. Так больше нельзя, — решительно сказал Сяо Чжань. Лань Чжань вздохнул, понимая, что спорить бесполезно. — Ты же знаешь, что этому не будет конца. Мой дядя никогда не оставит тебя в покое, — тихо сказал он. — На этот счёт можешь не беспокоиться. У меня уже есть решение этой задачки, — весело заключил он, давая понять, что все будет хорошо. — И какое же? — Не скажу, — ответил Чжань, загадочно улыбаясь. — Ты... — начал он, но Сяо Чжань легко чмокнул его в губы, не дав договорить. — Не переживай, всё получится, — тихо сказал он, его голова снова вернулась на плечо Лань Чжаня. --- Спустя два дня Лань Ванцзы и Сяо Чжань стояли напротив ворот Облачных Глубин. Высокая белая мраморная арка своим мерцанием преграждала им путь. Внутрь могли войти только адепты клана Гу Су Лань, ученики, имевшие специальный пропуск и люди с приглашениями. В этот раз их никто не ждал. Их никто не встречал и было время морально подготовиться к испытанию, ждавшему их за высокими белыми стенами. — Ты уверен? — спросил Лань Чжань, крепче сжимая руку Шона. Тот стоял прямо, не отрывая взгляда от арки и глубоко дышал. — Да. — Решительно ответил он. — Не отпускай мою руку. — Мгм. Они немного помедлили и шагнули в защитную вуаль арки. Она заколыхалась как водная гладь, пропуская путников, и снова застыла как прозрачное стекло. Сяо Чжань и Ванцзы сделали несколько шагов вперед. — Лань Чжань, не так уж и страшно, верно? —  хохотнул Шон, глядя на своего спутника. —  Руки и ноги целы, это уже хорошо. — Собственный голос показался ему каким-то низким и грубым. —  Как вы узнали мое имя при рождении? — спросил Господин Лань, непонимающими глазами уставившись на незнакомого ему человека. — Чего? Что с моим… Внезапно Лань Чжань схватился за грудь, и согнулся от странной боли. Он рывком опустил свою руку, высвободив ее из объятий Сяо Чжаня. Боль, пронзившая иглами его сердце, сразу же утихла. Сяо Чжань непонимающе уставился на своего друга, а Ванцзы поднял глаза на человека, стоявшего напротив него. В глазах Лань Чжаня не было ни любви, ни тепла. Они были холодными как два кусочка льда. — Что вы сделали со мной? — тихим настойчивым голосом спросил Ванцзы. Он достал свой меч из ножен и рывком приставил лезвие к горлу Сяо Чжаня. — Лань Чжань! Это же я! Ты чего? — сказал Шон низким голосом, не похожим на его собственный. В ответ клинок взмыл в воздух, норовясь совершить удар. Сяо Чжань сотворил один из своих быстрых талисманов для защиты, но сложив руки в правильном жесте он понял, что заклинание не сработало. Талисман не появился. Клинок со свистом опускался на плечо Чжаня, и он инстинктивно попытался увернуться и защитить руками лицо. Внезапно раздался лязг металла. Чей-то светлый ледяной меч остановил сокрушительную силу Бичэня. — Что здесь происходит? Драться на территории клана Гу Су Лань запрещено. — К ним спешил Лань Сичэнь. — Первый Господин Лань! Проговорил Сяо Чжань не своим голосом. — Слава богу вы здесь, моя магия почему-то… — Он не договорил. Лань Сичэнь прошел мимо него к своему брату и внимательно посмотрел на него. — Ты в порядке? — Мгм. — Ванцзы не отрывал сурового взгляда от Чжаня, но опустил свой меч. — Простите, я вынужден вас спросить, молодой господин, вы из какого клана? — Сичэнь вежливо улыбнулся, но остался учтиво внимательным. — Что здесь вообще происходит? — спросил Сяо Чжань недоуменно. — У вас есть с собой приглашение? Позвольте взглянуть на него? — все также вежливо попросил Первый Нефрит Гу Су. — Господин Лань, у меня нет никакого приглашения, мы с Ванцзы прошли через ворота вместе, Лань Чжань, скажи же! — Все обернулись на Второго Господина Лань, но тот лишь слегка нахмурил брови. — Глупости. — Отчеканил он. — Кто-нибудь мне объяснит, в чем дело? Я опять в прошлом или что? — Сяо Чжань посмотрел на братьев. — Господин, как вы сюда попали без приглашения? — не унимался Сичэнь. — Господин Лань! Я же вам уже сказал! — В этот момент Лань Чжань со своим дефолтным лицом прошагал мимо Чжаня, и не оборачиваясь, побрел по дорожке в центр Облачных Глубин. Шон пошел за ним, но Первый Нефрит осторожно остановил его. — И все же, кто вы? — Я Сяо Чжань! — Не выдержал Шон. Почему вы меня не узнаете? — Любопытно, — сказал Сичэнь, пристальнее вглядываясь в своего собеседника. — Но вы не похожи на Господина Сяо. — В каком смысле не похож? — Начал нервничать Сяо Чжань. — Но это я и есть. Кто же я тогда, если не он? — С вами нет вашего музыкального инструмента. Флейты, кажется. Где вы ее оставили? — спросил Сичэнь. — В смысле флейта? Я никогда не играл на флейте. — В самом деле? — Господин Лань, почему вы мне не верите? Что это за проверки? — Как же называется ваш музыкальный инструмент? — Фэн Линь. Он называется Фэн Линь. Фэн как «ветер» и линь как «душа», — начал снова раздражаться Сяо Чжань. —  Простите, что не признал вас сразу. — Учтиво поклонился Лань Сичэнь. — Сегодня вы выглядите несколько иначе, чем обычно. — В каком смысле? Опять эти дурацкие загадки! Все всегда говорят загадками. — Боюсь, это может быть связано с вашим испытанием. Вы же знали, что как только переступите порог нашего клана… — Да, я знаю. Я сюда за этим и пришел. Мы с Лань Чжанем вместе прошли через этот барьер, а потом… — Покажите свою левую руку, — попросил Первый Нефрит Гу Су. Сяо Чжань задрал рукав и обомлел. Вокруг его запястья был кровавый красный браслет, как будто оставшийся после ожога. — Я так и думал, — заключил Сичэнь. — У меня должно было быть семь шрамов, верно? Лань Чжань рассказывал мне, что при прохождении «Семи плетей» на руке образуются семь шрамов, которые затягиваются по мере прохождения испытаний. Почему у меня вместо шрама ободок на запястье? — Боюсь, вы снова попали под некое исключение из правил, — ответил Сичэнь. — В рядовых случаях все именно так, как вы и говорили. Однако… — Договаривайте уже, Господин Лань! Что меня ждет? Мне надо будет изобрести новый способ бессмертия, создать машину времени или потушить солнце? Какие испытания придумал для меня Лань Цижэнь? — Сяо Чжань терял над собой контроль. Ему надоело каждый раз быть не таким как все, и принимать на себя все кары египетские в тройном объеме. Хоть бы раз пройти заготовленное испытание в его первозданном виде. Без всяких исключений, усилений, просто как обычный человек. К его удивлению, Лань Сичэнь легко хохотнул. — Мой дядя не создавал для вас эти испытания, Господин Сяо. Вы должны знать, если посещали наши уроки, что испытание «Семи плетей» это особый вид ментального наказания. В нем нельзя прописать какие-то конкретные моменты. Ваш мозг и ваша натура сама делает это. — Чего? Моя натура вообще не хотела проходить эти испытания! Почему я тогда просто не могу уйти и все? — Не все так просто, — задумался Первый Господин Лань. — Эти испытания призваны в том числе для того, чтобы вы показали силу своего духа и тела. Для каждого человека эти испытания разные. Они исследуют уголки вашего сознания, и посылают, как вам кажется, самые сложные испытания вашей жизни. Это очень могущественная магия. — Как будто я не показывал никогда свою силу духа, — буркнул Чжань с некой обидой. — Я понимаю ваши чувства, а также то, что мой дядя вложил много своих сил в это заклинание. Он определенно думал, что вы его провалите. — Возможно так и есть. Откровенно говоря, я полагался на помощь Лань Чжаня, когда шел сюда, но… — Сяо Чжань посмотрел на дорожку, на которой уже скрылся след его любимого мужчины. —  Но он меня не узнает. — Ободок на вашей руке означает всего лишь то, что ваше испытание уже началось. И отличие в вашем случае в том, что все ваши испытания наступили одновременно, а не одно за другим как это обычно бывает. Впрочем, может это и к лучшему. — И что это за испытания то? Как я должен понять, что мне делать? — Я бы с радостью помог вам, Сяо Чжань, однако это только ваш путь. Вам нужно понять, зачем это испытание существует в контексте вашей жизни. Оно не только испытает вашу силу и дух, но также укажет вам на ваши слабости, которые вы сможете проработать, встретившись с ними лицом к лицу. В конечном итоге это приведет к усовершенствованию вашей энергии ци. Сяо Чжань размышлял. Богиня Хоу Шуань в пещере тогда вытрепала всю его душу, как ему казалось тогда. Неужели осталось что-то, на что он еще должен был найти ответ и с чем должен был справиться. — Я представлю вас всем как Мо Сюань Юя, чьим лицом вы сейчас обладаете. — Я что?? Мне предстоит снова прожить жизнь в чужом теле? Это уже перебор. — Всего лишь неделю, — поправил его Лань Сичэнь. — Будет лучше, если вы не будете кричать на каждом углу, что вы Сяо Чжань, который находится в теле Вэй У Сяня, который сейчас стал Мо Сюань Юем. — Меня сразу в психушку упрячут, — согласился Сяо Чжань. — Сотворите заклинание холода, я покажу вам как облегчить вашу боль на руке, — предложил Господин Лань. Шон собрался с мыслями, сложил руки в правильном жесте и начертил в воздухе ручное заклинание. Ничего не произошло. Он попробовал еще раз, а затем еще и не понимающими глазами уставился на свои руки. Он попробовал сотворить заклинание огня, но и оно не удалось. — В чем дело? — участливо спросил Сичэнь. — Я… Я не могу творить магию. — Изумился Сяо Чжань, все еще разглядывая свои ладони. Собеседник подошел к нему, коснулся пальцами кроваво-красного ободка на его запястье и тихо произнес какое-то заклинание. Рану перестало саднить, будто кожа была абсолютно здоровой. — Вам хватит этого на пару дней. Если это будет доставлять вам сильный дискомфорт, найдите меня, я вам помогу с этим. — Спасибо, — нерешительно поблагодарил его Чжань. — Пойдемте, — Сичэнь улыбнулся. — Не будем тратить ваше время. У вас всего неделя на прохождение испытаний. Проведите ее с пользой. — Как я без магии смогу жить в Гу Су? Кто меня защитит? — Облачные Глубины – безопасное место. Там никто не станет вас задирать просто так. А если станут — обращайтесь ко мне. — Он снова улыбнулся. Сяо Чжань шел по ступенькам вверх, размышляя о своем испытании. Он снова стал персонажем какой-то игры, в которой он не знал правил и не знал, чем игра должна закончиться. У него есть всего лишь неделя, чтобы разгадать все загадки и сразиться с финальным боссом. В противном случае он проиграет. Он проиграет свою жизнь. Он проиграет Лань Чжаня. Он проиграет всех, кого он знал. Ему придется влачить свое жалкое существование в теле какого-то там Мо Сюань Юя, без магии, без семьи и без любви. Сичэнь остановился перед входом во внутренний дворик учебного корпуса. — Сяо Чжань. — Он снова улыбнулся. — Вы — один из самых интересных людей что мне встречались в жизни. — Он положил свою руку на плечо Шона и ободряюще добавил: — Ничего не бойтесь и смело идите к своей цели. У вас всё получится. — Спасибо, Господин Лань, — Чжань поклонился ему в учтивом жесте. — Мне бы хоть толику вашей уверенности… — Следуйте за знаками. Я в вас верю. Ступайте. Сяо Чжань кивнул и побрел в учебный корпус. Он оглянулся назад, но его друг уже скрылся из виду.
65 Нравится 2 Отзывы 39 В сборник