Глава 37
15 марта 2026 г., 03:40
Хорб Бок стоял, покуривая палочку смерти, и смотрел на бесконечную пустыню. Его назначили охранять Гардуллу, фабрику палочек смерти Хаттов, и дни были длинными и скучными.
Единственное, что здесь было — это песок, песок и еще раз песок. Трандошан, отвечавший за фабрику, сказал им быть начеку, поскольку напряженность между Гардуллой и ее соперником Джаббой была высока. Но дни шли, и единственной угрозой до сих пор были бесконечный песок и гнетущая жара.
Ночь быстро наступала, и Хорб оглянулся на фабрику, надеясь увидеть сменщика. Заводской комплекс состоял из многочисленных зданий и складов, между которыми торчали заборы и контейнеры.
Приглушенный свет отбрасывал жуткие тени, и Хорб почувствовал страх. Ночью он всегда чувствовал себя так: все рабочие фабрики разошлись по домам, поэтому остались только охранники и жуткая тишина пустыни.
— Бу! — раздался голос слева от Хорба, он испуганно вскрикнул и, обернувшись, увидел Ксерла, одного из своих товарищей-охранников. — Ха-ха, ты аж обоссался, да? — Ксерл указал на Хорба, а затем схватился за колени и согнулся от смеха.
— Не смешно, — сердито проворчал Хорб. — Что ты здесь делаешь?
— Хе-хе, босс хочет, чтобы мы поменялись местами с командой на другой стороне комплекса, — сказал Ксерл после того, как перестал смеяться.
— Почему? — пожаловался Хорб, но пошел в ногу с Ксерлом, они шли обратно в заводской комплекс. Он видел, как двое других охранников, их сменщики, двигались к ним с другой стороны завода.
— Я не знаю, какая-то глупость. Он хочет, чтобы мы были готовы, думаю, его большой босс Гардулла дышит ему в затылок из-за всех этих слухов о нападении.
— Это все так глупо. Гардулла, может, и переживает неприятные времена, но она все еще Хатт. Никто не собирается с нами связываться, — сказал Хорб, совершенно уверенный в превосходстве своей преступной группировки.
— Подожди секунду, мне нужно отлить, — сказал Ксерл и шагнул за стену одного из отдаленных складов, чтобы облегчиться.
Хорб только пожал плечами и стал ждать. Он потерял из виду другую группу охранников, но это не было подозрительно, учитывая, насколько стемнело. Теперь он был менее напуган, поэтому просто ждал, рассеянно ковыряя пятнышко затвердевшего песка, прилипшего к его рубашке.
Он услышал грохот позади себя, обернулся, но не увидел ничего, кроме теней, и нахмурился. Он подумал, что это просто Ксерл снова с ним шутит. А потом сразу подумал, что, вероятно, ему следует разобраться.
— Ксерл? — нет ответа.— Эй, Ксерл? — ответа нет. — Да ладно, чувак, это не смешно. Ты уже однажды меня подловил, теперь уже просто надоело, — проворчал Хорб, прежде чем услышал шаги позади себя.
Он снова повернулся с ухмылкой, ожидая увидеть подкрадывающегося к нему Ксерла, но его ухмылка быстро исчезла, и на его лице появилось выражение ужаса, когда он увидел, кто это был.
Хорб в ужасе уставился на возвышающуюся над ним маску тускенского налетчика. Он не мог говорить, не мог двигаться, не мог ничего сделать. Он не заметил гаддерфай в руке налетчика, уже с кровью Ксерла, пока она не замахнулась на его голову.
Из него вырвался сдавленный крик, за которым последовал тошнотворный хруст. Заостренная дубинка врезалась ему в голову. Триумфальные вопли рейдера были последними звуками, которые Хорб услышал, прежде чем мир погрузился во тьму.
— Леди Гардулла! Фабрику атакуют рейдеры! — в тронный зал вбежал перепуганный бандит, к удивлению Гардуллы и ее приспешников.
Она как раз собиралась посмотреть, как ее питомцы разрывают на части одного из ее несчастных рабов на арене, и была раздражена тем, что наслаждение было прервано. Это раздражение быстро переросло в ярость, когда она обдумала услышанное.
— Что?! — взревела она и бросила на мужчину убийственный взгляд.
— Рейдеры-тускены. Они вышли из пустыни, судя по всему, их сотни. Они сокрушили охрану завода. — Это была информация от перепуганного оператора связи на заводе.
— Мы не можем позволить себе потерять эту фабрику. Я хочу, чтобы эти дикари умерли! Отправьте наших людей и убейте их всех, СЕЙЧАС! — Гардулла разглагольствовала перед своими приспешниками.
— Сколько нас должно идти, могучая Гардулла?
Гардулла раньше хотела, чтобы они все защищали дворец, поэтому он хотел знать, кого послать, чтобы разобраться с тускенскими налетчиками.
— ВСЕ! — Гардулла разгневалась, и ее приспешники поспешили подчиниться.
***
Трандошан, отвечающий за фабрику по производству палочек смерти, бежал в страхе. Он слышал крики своих людей и крики тускенов-рейдеров, перемежаемые бластерным огнем.
Он ворвался в комнату охраны, напугав оператора связи, который лихорадочно передавал информацию о ситуации во дворец Гардуллы.
Трандошан запер дверь и медленно отступил от нее. Снаружи царил хаос. Им сказали, что может быть набег тускенов, но это было не то, чего они ожидали.
Они ожидали небольших групп налетчиков, которых затем легко могли бы сдержать и получить подкрепление из дворца. Но теперь они сражались с более чем сотней рейдеров, которые появились из ниоткуда и быстро перебили всю охрану завода.
Не говоря уже о том рейдере, который, похоже, возглавлял атаку. Рейдер пробирался мимо охранников, убивая всех, кто стоял против него, используя световой меч.
Световой меч! Как этим дикарям удалось заполучить световой меч! Эта мысль испугала трандошана.
Запертая дверь сорвалась с петель и полетела через комнату, обезглавив оператора связи прежде, чем он успел осознать, что произошло.
— Вечер, — дружелюбно сказал тускенский рейдер, держащий световой меч, и спокойно вошел в комнату охраны вслед за летающей дверью.
Крики трандошана заглушались криками, разносившимися по фабрике, а затем были быстро заглушены звуком взмахивающего светового меча.
Тускенский военачальник вышел из комнаты охраны и сразу же начал отдавать приказы ближайшим к нему песчаным людям, прежде чем отправиться искать новых бандитов, которых можно убить.
Вскоре сотни наемников и бандитов погрузились в спидеры всех мастей и направились из дворца в пустыню. Они были увешаны оружием и выглядели готовыми сразиться с целой армией.
Они ожидали, что им придется сражаться с небольшой, неорганизованной группой песчаных людей, поэтому некоторые посчитали, что масса спидеров, наполненных тяжеловооруженными бойцами, была излишней. Но Гардулла была известна тем, что ей нравилось проявлять насилие, заставляя людей бояться ее, поэтому никто не придал этому большого значения.
Они рассчитывали приехать на фабрику и уничтожить песчаных людей сильным огнем из бластеров и иметь возможность вернуться во дворец, чтобы без особых проблем посмотреть новые бои на арене. Тускенские налетчики не были достаточно умны и не способны планировать тщательно продуманные засады, поэтому двигались по самому быстрому и прямому маршруту от дворца к фабрике.
Процессия спидеров вошла в скалистый каньон, узкие стены которого вынуждали их двигаться гуськом. Бандиты все еще предвкушали приближающееся насилие, и поэтому никто из них не заметил небольшой металлический камень, мимо которого пролетел первый спидер.
Не заметили они и рыхлых, неровных комков песка, заполнивших дно каньона. Но заметили, когда каньон разразился какофоническим взрывом.
Каньон был наполнен огнем и смертью. Сломанные спидеры врезались друг в друга, блокируя узкий каньон. Раскаленные осколки камня и металла полетели сквозь плотно собравшихся бандитов, сея смерть и разрушения по дну каньона.
Более половины бандитов погибли мгновенно в результате взрыва, а многие другие лежали на земле, раненые и умирающие. Страх охватил немногих — счастливчиков, выживших, когда они услышали ревущие крики тускенских налетчиков, и вскоре они начали бороться за свою жизнь. Но с вершины высоких стен каньона на них посыпались выстрелы.
Примечания:
Произведение "Звездные Войны: Восстание Забытого Клана" доступно в расширенном варианте на Бусти🤫 + ваш ждёт библиотека такого же качественного контента от нашей студии🔥: https://boosty.to/ikoll03