Глава 10: The World of Tomorrow/Мир завтрашнего дня
4 ноября 2025 г., 23:48
Примечания:
Я не смог опубликовать в 9:00 или в 10:30 по причине что у меня стерлась по каким-то причинам переведёная 10 глава(Я блять был вахуи, особенно когда понимал что мне снова надо заново всё переводить 10 главу и редактировать заново). А теперь наслаждайтесь главой те кто ждал его:)
— ...Мм. Итак, после окончания Первой мировой войны, на Германию возложили вину за поддержку Австро-Венгрии и обязывали их выплачивать репарации, что подорвало, и разрушило их экономику, — сказал Субару.
— Насколько всё тогда было плохо…? — с тревогой спросил Феликс.
— Вы могли иметь миллион марок, популярное название разных немецких валют за десятилетия, но всё равно не смогли бы купить и буханки хлеба, — объяснил Субару.
Фельт тихо свистнула.
— Охренеть…
— Ещё одним крупным экономическим, но в основном политическим изменением стала Российская революция, когда они избавились от монархии и создали коммунистическое правительство, — продолжил он.
— Коммунистическое? — другое слово, которое Эмилия и остальные не знали значения.
— Коммунизм — это форма социополитического устройства, в основном связанная с Карлом Марксом, который пропагандировал общую собственность на средства производства и распределение продуктов согласно потребностям. Ближайший родственник на политическом спектре — социализм.
— Мы можем позже углубиться в детали, — предложил Рейнхард. — Продолжай, пожалуйста.
— Конечно. Главное, что вам нужно знать сейчас, — это то, что коммунизм стал основной формой правления в России, которая теперь называлась Союз Советских Социалистических Республик, или же кратко СССР.
— Интересно, — сказал Юлиус, записывая это. — А что произошло дальше?
— Ну, Османская империя также была распущена, и хотя их различные регионы и были разделены, Турция каким-то образом выжила, а саудиты захватили Аравию, — ответил Субару.
— А потом? — спросила Фельт.
Субару широко улыбнулся. — Ревущие двадцатые годы.
— 1920-е? — уточнил Рейнхард.
— Верно! — сказал японский подросток. — 1920-е годы, особенно в США, были десятилетием технологических достижений и общего процветания. Автомобили, ночные клубы, джаз, радио, кино — всё это и многое другое стало очень распространённым в это десятилетие.
Анастасия приподняла бровь с большим интересом. — Расскажи побольше…
— Автомобили — это по сути те же кареты и повозки, которые могут двигаться без животных, — быстро объяснил подросток в спортивном костюме. — Ночные клубы… у вас ведь такие есть, верно?
Рейнхард покачал головой. — Нет.
Субару моргнул, и задумался.
— Хм, ладно. Ночные клубы — это заведения, куда вы идёте, чтобы пить и танцевать всю ночь. Джаз — это музыкальный стиль, где важны импровизация и свинговые ритмы, а радио — это устройство, способное передавать звуки на большие расстояния.
Анастасия усердно записывала всё сказаное Субару в свой блокнот. — Очень интересно…
— Да. А теперь главное — кино, или motion pictures. Это способ развлечения, когда показывается серия изображений последовательно, создавая иллюзию движения, — сказал черноволосый подросток. — Если добавить синхронизированный звук, можно рассказывать истории.
— Двигающиеся картинки? — переспросила Беатрис.
— Сейчас покажу, — сказал Субару, схватив бумаги и перо. — На одном листе я нарисовал мяч. На другом — тот же мяч, но с другой позиции. Я повторяю это много раз и, перелистывая страницы, могу заставить мяч прыгать.
Когда Субару перелистывал страницы, Юлиус кивнул.
— Ах, так это иллюзия для глаз, заставляя нас думать, что объект движется, когда показываешь его в разных положениях с высокой скоростью.
— Верно. Это иллюзия жизни.
— Вау… — Эмилия смотрела в удивлении.
— Да, это так, — сказал Субару, ставя стопку бумаг и перо. — 1920-е запомнились как волшебное время, но всё это закончилось очень плохо.
— Как именно? — спросила Круш.
— Для начала, у вас есть что-то вроде акций, верно?
Феликс склонил голову. — Акции…?
Субару должен был это предвидеть, но всё равно вздохнул.
— Приму это как «нет». Очень кратко: фондовый рынок — это место, где люди могут купить доли компании. Например, если есть тысяча акций компании Хошин, а я куплю сто из них, я буду владеть десятой частью компании и иметь влияние на её решения.
— Хм, кажется я поняла. — сказала Анастасия.
— Отлично! — обрадовался Субару увидев, что купчиха всё это понимает. — Фондовый рынок связан с банками через влияние процентных ставок, что напрямую влияет на стоимость заимствований для компаний и инвесторов. Если один рынок падает, падает и другой.
Королевский кандидат с фиолетовыми волосами подняла бровь. — Продолжай…
— В 1929 году слишком много инвесторов покупали акции в кредит, что было неустойчиво, и не выгодно, — объяснил японский подросток. — Когда началась паника и неизбежная массовая распродажа акций, рынок рухнул, что привело к событию экономического кризиса которую назвали «Великая депрессия».
— То есть... все стали бедными? — спросила Фельт.
— Да. Эффект от такого последствия был не только в Америке, а по всему миру.
— Когда ваш мир оправился после такого? — спросил Рейнхард.
— Примерно через десять лет.
Глаза Феликса расширились так, будто готовы были вылететь из орбиты.
— Вы все были разорены и бедными на целых десять лет?!
— Да. Даже богатые потеряли значительную часть своего состояния, и все хотели найти выход из этого, и найти способ всё исправить, — сказал Субару, когда герцогиня владений и глава дома Карстен подняла руку.
— И как они нашли выход из этой ситуации?
— …Одним из худших возможных способов, которых можно только вообразить...
Присцилла сузила глаза.
— Каким именно?
— …Когда люди отчаянны, они готовы на всё, лишь бы улучшить ситуацию, или хоть что-то изменить, — медленно сказал он. — А иногда это означает верить в неправильных людей и их идеям.
Фельт хотела просто попросить его перейти уже сразу к делу, но Рейнхард заговорил первым.
— Что именно произошло из-за этого отчаяния?
— Много плохого. Но чтобы понять всю картину происходящего, нужно вернуться к Первой мировой войне. К одному солдату, который участвовал в боях… Его звали Адольф Гитлер.
Никому не понравился тон Субару, когда он произнёс никому неизвестное имя.
Вздохнув, Субару продолжил рассказ.
— В более добром мире Гитлер вырос бы в счастливой семье и смог бы сделать себе карьеру, творя картины и живописью. Но этот мир не такой добрый.
— Так… из-за него…? — с опаской начала спрашивать Эмилия.
Полу-эльфийка перестала говорить, когда Субару посмотрел на свой класс с серьёзным взглядом.
— Когда Первая мировая война закончилась, Гитлер и его соотечественники считали, что Германия проиграла не из-за своих сражений, а потому что её ударили в спину так называемые враги государства.
— Ударили в спину? — переспросила Круш. — Каким образом?
— Нет, всё было не совсем так. Они просто искали кого-то, на кого можно было повесить ярлык виновного в их поражениях. И они нашли: политиков, марксистов, тех, кто согласился на условия капитуляции, и евреев. Во всех своих проблемах, от проигрыша в войне до экономического кризиса они обвиняли их.
— И что же произошло дальше? — спросила Анастасия.
— Гитлер был харизматичен. Очень харизматичен. Он возглавил свою партию, Национал-социалистическую немецкую рабочую партию: нацистов. Он выступал перед тысячами людей, писал автобиографию «Mein Kampf» и распространял токсичную идеологию фашизма в массах.
— А что такое фашизм? — спросила Круш.
— Это политическая идеология, которая считает, что диктатор и сильная армия, а также подавление любой оппозиции, нужны для блага нации и расы.
— А какая была его цель? — спросил Рейнхард.
— Гитлер хотел власти, и он её получил, — сказал Субару. — Когда фондовый рынок рухнул в 1929 году, он воспользовался этим во время выборов, и стал канцлером Германии.
Круш кивнула.
— Хитро…
— Да, и, к сожалению, он был не единственным, — сказал Субару. — Фашизм распространял свою силу повсюду: Италия с Бенито Муссолини и, можно сказать, Япония с Хидэки Тодзио.
— Чёрт, вам должно быть было тяжело тогда, — сказала Фельт.
Субару почесал затылок.
— Это да. И этим я не горжусь.
Юлиус кивнул с пониманием.
— Продолжай, пожалуйста.
— Придя к власти, Гитлер ликвидировал другие немецкие партии и арестовал тех, кого считал угрозой, включая и евреев, — сказал Субару, и все ахнули от изумления.
— Вы хотите сказать, что людей арестовывали просто за то, что они евреи?! — закричал Феликс.
— Да, грустный секрет в том, что антисемитизм существует уже давно. От Римской империи, через Средневековье, до наших дней, евреи — одна из самых ненавидимых общин в нашем мире.
— Их ненавидят… просто за то, что они существуют…? — с ужасом спросила Эмилия.
— Ну, это скорее сочетание теорий заговора, поиска козлов отпущения, политических манипуляций и классических предубеждений, — сказал Субару. — Но да… ненависть — довольно мощная сила, особенно в таких случаях.
Фельт глубоко откинулась на спинку стула, скрипя зубами.
— Чёрт побери…
— Пока евреев собирали и арестовывали, Гитлер набирал власть, захватывая всё больше территории, — продолжил Субару. — Он заключил союз с Италией и Японией, создав союз «Оси», а в 1939 году Германия вторглась в Польшу, начав тем самым Вторую мировую войну.
— И это была величайшая война в вашей истории…? — спросила Круш.
— Можно спорить с этим сколько угодно, но это определённо была самая кровавой из всех. Восемьдесят пять миллионов, — сказал Субару.
Глаза Феликса расширились от шока.
— Смертей…?
Субару замолчал, затем медленно сказал.
— ...Да.
— О. мой Од… — на одном вздохе выдохнул Юлиус.
Все были потрясены и в шоке от этого. Это было самое большое количество смертей, когда-либо зарегистрированных.
Даже их Великая Катастрофа не приблизилась к такой масштабной гибели как Вторая мировая.
— ...Во время войны происходило много событий, — медленно сказал Субару, и его голос звучал почти… глухо — Между Европейским и Тихоокеанским театрами боевых действий, Манхэттенским проектом и Холокостом… всего было достаточно, чтобы затянуть людей в слишком много темных историй прошлого.
— И... Когда она наконец закончилась? — с опаской спросил Рейнхард.
— В 1945 году. Через шесть лет.
Феликс прижал руку к рту.
— Мне кажется, меня сейчас вырвет…
— Пожалуйста, постарайтесь сохранять спокойствие, — сказала Беатрис.
— Скажите мне, что этот Адольф получил то, что заслужил…
— ...Захватив почти всю Европу и систематически убив шесть миллионов евреев, союзники смогли окружить Германию. Но Гитлер уже находился в своём бункере, и…
— И…? — спросил фиолетовый рыцарь.
— Когда союзники наконец прорвались в бункер, они нашли лишь только пистолет в руках Гитлера и пулю в его голове. Он выбрал лёгкий для себя путь.
Круш стиснула зубы от сдерживаемой злости и отвращения в тоне. — Этот… трус…
— Ага. Но хотя бы Муссолини расстреляли, а Тодзио повесили.
Все не могли не ощутить ярость и злобу от того, что человек, ответственный за столькие количество смертей, выбрал самый жалкий способ уйти. Ведьму Зависти ведь пришлось запечатать, потому что убить её было невозможно, а вот Адольф Гитлер, человек, принесший миру больше смерти и боли, чем величайшее чудовище их собственного мира, отделался слишком легко.
— К сожалению, хоть Германия и Италия и были побеждены, Японию оказалось куда труднее сломить. Но кое-что всё же было сделано, — сказал Субару, чем заставил Юлиуса приподнять бровь.
— Кое-что?
— Для понимания контекста того что я скажу: Япония тогда хотела, чтобы нейтральные на тот момент Соединённые Штаты Америки перестали помогать Союзникам и снимать эмбарго на поставки нефти. И решили добиться этого, атаковав также одну из американских военных баз США — Пёрл-Харбор: в камикадзе-атаке.
— Камикадзе?
— …В моей культуре честь имела огромное значение вплоть до прошлого века. Во время Второй мировой войны от нас ожидали: либо победить, либо не возвращаться. Камикадзе — это когда мы направляли свои самолёты на вражеские корабли или базы, буквально разбиваясь об них.
— ЧТО, БЛЯТЬ ЭТО ЗА БРЕД?! — Феликс вскочил со своего места.
— Феликс?! — Круш была поражена, услышав такую лексику от своего рыцаря.
— Простите, Круш-сама, но… я не могу этого никак понять! Они предпочитали умереть, чем принять поражение?!
— Ага. И это, на самом деле… даже не самый известный наш вид ритуального самоубийства. Первым был сэппуку — вспарывание собственного живота, — сказал Субару, а Феликс выглядел так, будто его разум вот-вот треснет по швам. — Да, мой народ был… довольно суровым… с самого начала.
— Значит, твой народ был последним, кто сражался во Второй мировой? — спросил Рейнхард.
— Да. Но из-за нашего трюка с Пёрл-Харбор, и тех зверств, что мы тогда творили по всему Тихому океану, Соединённые Штаты были решительно настроены нас уничтожить.
— И тогда они использовали то самое «абсолютное оружие»? — уточнил Юлиус.
Субару кивнул.
— Да. Во время войны американские учёные и инженеры работали над проектом «Манхэттен» — программой по созданию первых ядерных оружий.
— Ядерное оружие? — переспросил Святой Меча.
— …Представьте себе оружие, способное убить тысячи людей за мгновение. Но на этом ужас не заканчивается на первом взрыве: радиоактивные частицы будут падать на землю, медленно убивая выживших в течение нескольких месяцев. Это… такое случилось сразу же двумя нашими городами — Хиросимой и Нагасаки. Союзные войска потребовали от нас сдаться, но мы проигнорировали их. Тогда они сбросили атомные оружие с разницей в три дня, и… нам пришлось сдаться.
Все мгновенно побледнели при этих словах.
Сказать было нечего. Что они могли ещё сказать?
Сам же Субару вспоминал кадры из видеозаписи, которые он видел в школе на уроке истории: взрыв, признание Оппенгеймера, разрушения… Страх перед ещё одной новой бомбы не давал ему спать, когда он был ещё ребёнком в детстве.
— …Они бы сбросили ещё одну, если бы мы не сдались. Даже президент США не хотел этого: убивать тысячи, особенно мирных жителей, включая невинных мужчин, женщин и детей, но… что случилось, то случилось, — Субару прочистил горло. — Мы стали единственной страной в мире, на которую когда-либо было обращено разрушительная мощь действия ядерного оружия.
Фельт не могла вымолвить ничего, кроме:
— Охренеть…
— Ага… В последующие годы моя страна поклялась никогда больше не использовать ядерные технологии для оружия. Мы навсегда запомнили те ужасы, что с собой принесли такие оружия…
— Могу лишь представить, какие шрамы это оставило на твоём народе, — медленно сказал Рейнхард.
— …Да. Но случилось, что случилось, — ответил Субару, сделав глоток воды из стакана рядом. — Так или иначе, война закончилась, пошли судебные разбирательства, и также была создана Организация Объединённых Наций.
— Организация Объединенных Наций? Интересное название, — приметила Круш.
— Это межгосударственная организация, созданная для поддержания мира, безопасности и предотвращения будущих войн. По сути, это была уже вторая попытка попытка создания такой организации.
— И… насколько хорошо она работает? — спросила Фельт.
— Войны после Второй мировой всё же происходили, но без ООН миру, вероятно, было бы куда хуже. Так что, думаю, она всё же работает хорошо.
— Что произошло после её создания? — поинтересовалась Круш.
— В мире начались несколько перемен. Во-первых, британцев выгнали из Индии благодаря Махатме Ганди и его философии ненасилия.
Анастасия улыбнулась услышав такую новость.
— Они молодцы.
— Да. Но того же нельзя сказать о народах Израиля и Палестины.
— А что с ними случилось? — спросила Эмилия.
— Для справки: этот регион на Ближнем Востоке веками был ареной войн. Изначально он принадлежал евреям, но римляне их изгнали, и пока их не было, палестинцы обосновались там. После Холокоста мировые державы решили вернуть евреям эту землю, не учитывая, что…
— То есть они снова стали воевать за неё? — уточнил Юлиус.
— И до сих пор воюют. Даже два года назад началась новая война — и она всё ещё продолжается, — сказал Субару, заставив Феликса и Эмилию побледнеть снова.
— О, Боже…
— Это ужасно…
— И… никто не пытается прекратить эту бойню? — спросил Рейнхард.
— Люди в мире требуют мира, но, если быть честным, я думаю, война не закончится, пока земля не станет просто большой пустошью.
Рейнхард почувствовал себя ещё более беспомощным после слов Субару.
Он — сильнейший человек в мире, способный победить даже Ведьму Зависти, но не мог покинуть границы Лугуники. А даже если бы и смог: вмешательство лишь вызвало бы панику среди граждан в мире. Вся его сила…
...И он даже не мог её применить.
Не зная о внутренних терзаниях друга, Субару продолжил.
— Но это уже современная политика. Пока же у нас почти целый век истории впереди.
Юлиус кивнул.
— Конечно… продолжай.
— Итак. Коммунизм распространился из России на часть Азии и Восточной Европы, — все кивнули, а подросток с «злыми» глазами продолжил. — США это не понравилось, и они хотели его сдержать. То же самое хотел и Советский Союз. И обе стороны обладали ядерным оружием.
Эмилия побледнела, как и многие другие, снова услышав о ядерной оружии.
— Ещё одна война…?
— Да, но не обычная, — сказал парень в спортивном костюме. — Если бы они воевали с применением ядерного оружия — это был бы настоящим концом света. Поэтому вместо этого они просто ограничились шпионажем и косвенными конфликтами вели войны чужими руками, ведя многолетнее геополитическое соперничество, известное как «Холодная война».
— Холодная… война? — переспросил Феликс.
— Ага. Это политическое и экономическое соперничество между странами и их союзниками без прямых боёв, а в основном представляет собой через шпионаж и пропаганду.
— Понятно… — пробормотала Анастасия, записывая свои записи.
— Да, США и СССР постоянно пытались превзойти друг друга — от Корейской и Вьетнамской войн, и заканчивая гонкой вооружений и космической гонки.
Эмилия наклонила голову.
— Космической гонки…?
— Это было соревнование между двумя странами, в попытке продемонстрировать своё превосходство посредством достижений в области космических полётов, — объяснил Субару, когда Присцилла подняла руку.
— И как все это происходило?
— Сначала СССР лидировал: они запустили свой первый искуственный спутник — «Спутник-1», и даже отправив в космос первого человека, Юрия Гагарина. Но США выиграли гонку, когда их астронавты высадились на Луну в 1969 году.
— Невероятно… — сказала Эмилия, мечтая тоже побывать в своей жизни на Луне:
Прогуливаться по Луне…
— Да, — кивнул Субару. — В последующие годы многие страны обрели независимость от колонизаторов. Но, несмотря на ту свободу что им дали, ущерб от колонизации всё равно остался: многие государства стали зависимы от иностранной помощи, которой бывшие колонизаторы ловко пользовались в свою пользу.
Фельт удивлённо моргнула.
— А? Как это понимать?
Субару взял мел и нарисовал на доске схему.
— Ладно, предположим, гипотетически, что рядом с берегом Лугуники есть небольшое островное государство. Представили?
— Ага.
— И вот Лугуника захватывает его и правит им веками, пока островитянам не удалось избавиться от своих лугуникских правителей. Звучит слишком хорошо, да?
— Ну да…
— В идеале так и было бы. Но за столетия колонизации, Лугуника истощила их ресурсы и разрушила экономику. Теперь, когда они свободны, у них нет ничего, чтобы встать на ноги. Тем самым поставив его в крайне невыгодное положение с точки зрения независимости.
Фельт неловко поморщилась, поняв и представив себе такую картину в голове.
— Оу…
— Да, неприятно выходит ситуация, и исходя из этого, иностранные государства могли бы использовать это в своих интересах и пользу, отправляя тем самым что-то вроде иностранной помощи, чтобы косвенно контролировать это островное государство. Это было бы идеальным ярким примером неоколониализма. — Все кивнули, теперь понимая суть такой информации, но Субару видел по их лицам, что они были не слишком довольны этим. — Да, довольно мрачно и удручающе выходит. Ну, думаю ещё одной распространённой проблемой в те времена, особенно в США, была сегрегация.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Эмилия.
— Знаете, как в Лугунике бывают заведения только для людей или только для полулюдей? Это и есть форма сегрегации. В США, например, были отдельные фонтаны, туалеты, места — и всё это в зависимости от цвета вашей кожи.
Эмилия нахмурилась, а Фельт лишь выругалась
— Да ну нахрен, только из-за кожи…
— Ага. Даже если явных таких проявлений и стало меньше, скрытая дискриминация до сих пор существует и по сей день.
— Не удивительно, — заметила Круш. — С учётом ещё того, как у нас относятся к полулюдям.
— Мм. — Субару согласно кивнул. — Надеюсь, со временем всё это изменится, но мечтать — не наша цель на сегодня.
— Продолжай.
— Технологии продолжали быстро развиватся: появляются компьютеры, видеоигры, кассеты VHS и прочее, — сказал он, замечая недоумённые взгляды. — Ладно, попробую объяснить проще... Компьютеры — это машины, выполняющие определённые задачи. Современные компьютеры подключены к интернету — я уже рассказывал о нём, но напомню позже.
— Ах да, помню, ты упоминал об этом, — кивнула Анастасия.
— Дальше видеоигры — это игры на электронных устройствах, вроде компьютеров или телевизоров. У них разные жанры и стили, и они стали одной из самых популярных форм развлечения в наши дни.
— Звучит интересно, — сказала Анастасия, записывая ещё заметки в свой блокнот.
— Рад это слышать. Может, когда-нибудь установим здесь «PlayStation». В любом случае, в начале 1990-х Советский Союз распался, и подконтрольные ему страны стали независимыми.
Все молча кивнули, позволяля Субару продолжить.
— Затем образовался Европейский Союз, что позволило использовать единую валюту и позволило всем гражданам Европы свободно перемещаться из одной страны в другую.
— Это здорово, — сказала Эмилия.
— Да, всё казалось хорошим. А с приближением нового тысячелетия всё, казалось, даже начало налаживаться у всех, — сказал Субару, а затем слегка мрачно поморщился.
— Чувствую, что сейчас будет «но»… — сказал Рейнхард.
— И, так и есть.
— И что потом случилось? — спросила Фельт.
Субару тяжело вздохнул.
— 11 сентября 2001 года группа исламских террористов захватила четыре американских самолёта. Два врезались в Башни-близнецов, третий — в Пентагон, а четвёртый упал в поле, когда пассажиры восстали против террористов. Почти три тысячи погибших.
После всего услышанного это казалось меньшим ужасом из всего, чем сама мировая война, но трагедия всё же была огромной.
— В ответ США начали многолетнюю «войну с терроризмом», стремясь уничтожить террористические ячейки и группировки по всему миру.
— Им это удалось? — спросил Юлиус.
— После всех усилий, я искренне надеюсь, что да. — Субару пожал плечами. — Как бы то ни было, плохие новости продолжали поступать, поскольку, несмотря на значительное развитие технологий, грянул новый кризис: рухнула экономика жилья, началась Великая рецессия.
— Это как Великая депрессия? — уточнила Фельт.
— Да, только не такая жёсткая и тяжелая.
— Что было дальше? — спросила Круш.
— Мир стал становится всё больше… страннее. Технологии продолжали развиваться, социальные сети становятся неотъемлемой частью жизни человека, мир становится всё жарче, а политический радикализм набирал обороты.
— Значит, дела в мире становилось только хуже, — подытожила итоги Присцилла.
— И станет ещё хуже, когда появится ваш континент, — сказал Субару с улыбкой
— Значит, мы наконец дошли до наших дней? — спросил Рейнхард.
Субару кивнул.
— Да. Осталось покрыть последние двадцать лет и текущие события на следующем уроке. А пока… это была краткая история вашего нового мира.
Фельт шумно выдохнула с облегчением. — Это… было безумие какое-то.
— Гм, — кивнула Беатрис, глядя на стопку своих записей.
— Зато теперь у нас есть чёткое представление о вашем мире.
— Ага, хаос — вот что это, — сказала Анастасия, в ответ на слова Круш
— Можно так это описать: все, кто у власти, отчаянно пытаются навести порядок, — признал Субару. — Это одновременно и успех, и провал в одном предложение.
Присцилла хмыкнула.
— Как пеально.
— Очень. Даже американцы всё больше ненавидят своё правительство с каждым годом.
— Всё настолько плохо? — спросил Юлиус.
— Всё дорожает, особенно жильё.
Фельт кивнула.
— Понимаю.
— Есть ещё у кого-нибудь вопросы?
— Что нам делать, пока нас не будет? — спросила Эмилия.
Субару недоумённо моргнул.
— Не будет?
— Мм-хм. До следующего урока.
А, они говорили о домашнем задание.
— Эм… делайте, что хотите? Я пока только начинаю всё это, так что открыт для предложений и идей.
— Я за то, чтобы ничего не было! — радостно крикнула Фельт, вскакивая со своего места.
Субару хлопнул в ладони.
— Отлично. Тогда сегодня первый урок окончен.
Когда все: включая дворян и писцов, собрали свои записи и направились к выходу, Рейнхард решил остаться.
— Ты что-то хотел, Рейн?
— Да. Мне нужно кое-что тебе передать.
— Мне? — удивился Субару.
Рейнхард кивнул и протянул ему лист бумаги. Пробежав глазами по бумаге, Субару увидел там своё имя, возраст, дату рождения и даже набросок его лица. — Э… это что?
— Твои документы о гражданстве.
— А, ну да, точно. Поскольку мне, вероятно, предстоит провести здесь всю оставшуюся жизнь, полагаю, мне следовало этого ожидать, — сказал парень в спортивном костюме.
— Верно. Поздравляю, теперь ты гражданин Королевства Дракона Лугуники.
— Спасибо. Надеюсь, остальной мир не примет это за похищение, когда наконец начнутся переговоры.
— Я тоже на это надеюсь, — ответил Рейнхард, выходя из класса.
Продолжение следует...
Примечания:
Хотел спросить: как вам вообще мой перевод? Стоит ли что-то изменит чтобы то что я переводил не читалось так дотошно по типу: "Сказал подросток в спортивном костюме" там, или "Спросил Юлиус/Рейнхард" и т.д? А то мне кажется что это чересчур дословно иногда перевожу, и из-за этого темп чтивы какой-то муторный для читателей? Мне важно узнать ваше мнение что вы об этом думаете когда я буду переводить 11 главу(Оно недавно вышла). А, и как мне переводить для вас числа, по типу "Шесть лет" или лучше писать "6 лет спустя"? Ну, на этом пока всё, увидимся в следующей переведёной 11 главе:)