***
Ждать пришлось долго. Люмин стояла на коленях, чувствуя, как каменный пол холодит ноги даже через ткань платья. Спина болела, колени ныли, но она не шевелилась. Смотрела прямо перед собой — в дверь, откуда должен был прийти он. В голове было пусто. Странная, звенящая пустота, в которой не помещались ни страхи, ни сомнения. Только одно: он придёт. И она скажет. Всё скажет. А что будет потом — то будет. Яэ Мико молчала. Сидела в тени, как статуя, и только хитрые глаза блестели в полумраке, наблюдая. За окном давно стемнело. Где-то в саду кричала ночная птица. Служанки не появлялись — Яэ Мико, должно быть, позаботилась, чтобы их не было. Тишина стояла такая плотная, что можно было резать ножом. А потом — шаги. Люмин узнала их сразу. Тяжёлые, уверенные, чуть усталые — его шаги. Каждый вечер она ждала этих шагов, и каждый вечер сердце начинало биться чаще. Дверь скользнула в сторону. — «Люмин, я...» — Начал он, переступая порог, и замер. Увидел её на коленях посреди комнаты. Увидел выпрямленную спину, сцепленные в замок руки, диадему, серебряный цветок на лбу, блестящий в свете ламп. — «Что случилось?» — Голос его стал твёрже, злее, чем обычно. — «Встань. Немедленно». Люмин не шевельнулась. — «Я не могу». Скарамучча шагнул в комнату, и тут заметил Яэ Мико, сидящую в тени. Глаза его сузились. — «Что здесь происходит?» — Спросил он ледяным тоном. — «Мико, это твоих рук дело?» — «Не совсем». — Промурлыкала та, выходя из тени. — «Я здесь скорее как... свидетель. У вашей наложницы есть новость, которую она должна вам сообщить. Я лишь помогла ей собраться с духом». — «Новость?» — Скарамучча перевёл взгляд на Люмин. — «Что за новость?» Люмин подняла голову. Смотрела на него — в эти синие глаза, которые стали для неё всем. И чувствовала, как страх отступает, оставляя место чему-то светлому, чистому. — «Я совершила проступок. В первый месяц, когда я только попала во дворец. Когда ещё не знала... не знала тебя. Я...» Она запнулась. Слова застревали в горле, колючие, горькие. — «Говори». — Велел он. От этого тона становилось страшно, мурашки бежали по коже. Скарамучча никогда так с ней не разговаривал. — «Я привезла с собой травы». — Выдохнула она. — «Те, что... что не дают зачать. Чтобы я могла... если не буду готова. В первую нашу ночь я приняла отвар. И потом... потом я прятала остатки под футоном». Тишина стала оглушительной. Скарамучча стоял неподвижно, и лицо его было как вырезанное из камня. Только пальцы сжались в кулаки. — «Ты...» — Начал он, и голос его дрогнул. — «Ты принимала травы, чтобы не..» — «Да». — Прошептала Люмин. — «Я боялась. Я не знала тебя. Не знала, чего ждать. Я думала, что меня просто используют. А потом... потом я полюбила тебя. И травы остались под футоном, потому что я забыла о них. Или боялась признаться. Я не знаю». — «А потом они пропали». — Подала голос Яэ Мико. — «Их нашла одна из служанок и принесла мне. Это было когда госпожа уехала домой». — «Я хотела сказать». — Люмин смотрела на него, и в глазах её стояли слёзы. — «Каждый день хотела. Но боялась, что ты... что ты прогонишь меня. Что возненавидишь. Что подумаешь, будто я...» — «Что я должен был подумать?» — Перебил он, и голос его стал громче, жёстче. — «Что ты пила отвар, чтобы не носить моего ребёнка? Что ты скрывала это от меня? Что ты...» — «Довольно». — Тихо сказала Яэ Мико. Скарамучча резко обернулся к ней. — «Это не твоё дело!» — «Моё». — Спокойно ответила она. — «Потому что я та, кто узнал эту тайну. И я та, кто решил, что она должна быть раскрыта. Но сейчас я уйду, а вы останетесь, император. И вы решите, что с этим делать». Она шагнула к двери, но на пороге задержалась. — «Я проверю служанок, которые знают об этом. Обещаю, никто больше не узнает. Это останется между нами. Иначе императрица-мать решит всё более радикальным способом». — «Мико...» — Начал Скарамучча. — «Выслушай её». — Перебила Яэ Мико. — «Не как император. Как мужчина, который...» — Она усмехнулась. — «Который, кажется, любит эту девушку. Потом решай». Она скользнула за дверь, и та бесшумно закрылась за ней. В комнате стало тихо. Скарамучча стоял, глядя на Люмин, и в глазах его бушевало что-то — гнев, боль, непонимание. Она стояла на коленях, чувствуя, как дрожат ноги, как слезы текут по щекам, но не вытирала их. — «Зачем?» — Спросил он наконец. Голос его был хриплым, чужим. — «Зачем ты это сделала?» — «Я боялась». — Повторила она. — «Я не знала тебя. В первую ночь... я думала, что ты просто... что я для тебя...» — «Что?» — Он шагнул к ней, и в каждом его движении чувствовалось напряжение. — «Что ты для меня — игрушка? Тело для утех?» — «Да». — Выдохнула она. — «Я думала именно так. Все вокруг говорили, что император жесток. Что наложницы для него — ничто. Что он берёт, что хочет, и выбрасывает. Я боялась. Я так боялась, что...» — «А теперь?» — Юноша опустился перед ней на корточки, заглянул в глаза. — «Теперь ты тоже боишься?» — «Теперь я боюсь тебя потерять». — прошептала она. — «Больше всего на свете». Он смотрел на неё долго, очень долго. А потом закрыл глаза и выдохнул — шумно, тяжело, будто сбрасывая груз. — «Встань». — «Я...» — «Встань, Люмин. Не заставляй меня смотреть на тебя на коленях». Она поднялась — ноги затекли, колени болели, но она устояла. Он тоже встал, оказавшись совсем близко. Она чувствовала его дыхание на своей коже. — «Ты приняла отвар один раз». — «Да. Только в первую ночь. Больше у меня не было трав. Их нашли, когда я уезжала домой, и я... я даже не знала, что они пропали, пока не вернулась». — «И ты хотела сказать мне». — «Хотела каждый день. Но боялась». — Она запнулась, сглотнула. — «Что ты подумаешь, будто я до сих пор...» — «Я знаю, что ты сейчас ко мне чувствуешь». — Перебил император. — «Я видел это в твоих глазах каждый вечер, когда ты смотрела на меня. В твоих руках, когда ты обнимала меня. В твоём дыхании, когда ты засыпала у меня на груди». — «Тогда почему ты злишься?» — «Потому что!» — Скарамучча сжал кулаки, сорвался на крик. — «Потому что ты скрывала! Потому что я мог потерять тебя из-за глупой, никчёмной тайны! Потому что...» Он не договорил. Отвернулся, провёл рукой по лицу, тяжело дыша. — «Скарамучча...» — Тихо позвала она. — «Молчи». — Глухо сказал он. — «Дай мне... дай мне минуту». Он отошёл к окну, упёрся ладонями в подоконник. Спина его была напряжена, плечи подняты — весь он был как сжатая пружина. Люмин стояла на месте, боясь пошевелиться. Слёзы катились по щекам, но она не вытирала их. А потом он обернулся. — «Иди сюда, моя пташка». Она шагнула. Потом ещё и ещё. И вот она уже стояла перед ним, чувствуя его тепло, его дыхание, его присутствие. — «Ты дура». — Сказал он и вдруг притянул её к себе, обнял так крепко, что кости хрустнули. — «Глупая, неразумная девчонка». — «Я знаю». — Прошептала она в его грудь. — «Прости меня». — «Не надо просить прощения». — Скарамучча зарылся лицом в её волосы, и голос его дрогнул. — «Я... я понимаю, почему ты это сделала. Я был императором, а не... не тем, кто...» — «Ты стал другим». — Люмин подняла голову, посмотрела ему в глаза. — «Ты стал другим для меня. И я полюбила тебя. Настоящего. Не императора. Не повелителя. А тебя. Скарамуччу». Он смотрел на неё, и в его синих глазах плескалось что-то огромное, горячее, почти болезненное. — «Ты моя навсегда. Ты поняла?» — «Поняла». — «И ты не сделаешь так больше никогда. Больше никаких тайн и остального». — «Не сделаю». — Девушка покачала головой. — «Никогда. Обещаю». Он выдохнул — долго, шумно, будто отпуская что-то, что сжимало грудь. И вдруг улыбнулся. Устало, виновато, но тепло. — «Знаешь, что я понял за эту минуту у окна?» — «Что?» — «Что прошлое не имеет значения. Ты боялась в первую ночь. Это было страшно для тебя. Я понимаю. Но сейчас всё по-другому. Ты здесь. Ты со мной. Ты любишь меня. А я...» — Скарамучча помолчал, будто подбирая слова. — «Я никогда не был так счастлив, как здесь, рядом с тобою». — «Правда?» — Люмин смотрела на него, и в глазах её всё ещё стояли слёзы. — «Правда». — Он коснулся её щеки, вытер слезу большим пальцем. — «Так что всё в прошлом. Вся эта глупость. Ты поняла?» — «Поняла». — Повторила наложница, и улыбнулась сквозь слёзы. — «Иди сюда». — Сказал юноша и снова притянул её к себе. — «Больше никогда не стой передо мной на коленях. Ты не служанка. Ты... ты моя». — «Твоя». — Эхом повторила Люмин. Они стояли так долго, обнявшись, и время текло мимо них. Где-то за окнами ночь сменила вечер, зажглись фонари, закричали цикады. Но они не замечали ничего — только друг друга.***
А в коридоре, прислонившись к стене, стояла Яэ Мико. Она слышала всё — и крики, и шёпот, и тишину. Слышала, как слёзы сменяются смехом, а гнев — нежностью. На губах её играла довольная, лисья улыбка. — «Хорошая девочка». — Прошептала она. — «Умная девочка». Она поправила рукав, в котором всё ещё лежал маленький холщовый мешочек — тот самый, который служанка принесла. Провела пальцами по шершавой ткани, подумала о чём-то своём. — «А с тобой, Люмин, я ещё поговорю». — Сказала лисица тихо. — «Когда-нибудь, но уже другом». Она сунула мешочек обратно, развернулась и пошла по коридору — бесшумно, как тень. В голове её уже зрели планы. Служанки, которые знали о травах — их нужно было убрать с глаз подальше. Не наказывать, нет — это вызвало бы ненужные вопросы. Просто перевести в другие покои, дать другие обязанности, сделать так, чтобы они забыли. А если не забудут — напомнить. У Яэ Мико были свои способы напоминать. Она вышла в сад, подняла лицо к луне. В её глазах отражался холодный серебряный свет. — «Интересно, что из этого выйдет. Ребёнок из такого союза.. Это может быть занимательно». Она усмехнулась и растворилась в ночи, оставив за спиной тихие покои, где двое наконец-то обрели друг друга без тайн, без страхов, без прошлого. И это было так... правильно.