Часть 7. Отрицание
21 марта 2026 г., 08:15
***
Главы с Аланом могут показаться скучными. Их будет две. Кто хочет просто движа - пролистывайте.
***
Meg Myers - After you (За тобой)
I'm falling in deep
Я падаю в бездну,
Do you already know my love is after you?
Знаешь ли ты, моя любовь следует за тобой?
I'm falling in deep
Я падаю в бездну,
Do you already know my love is after you?
Знаешь ли ты, моя любовь следует за тобой?
You, you, you, you
You, you, you, you
I'm writing letters in my head
Я пишу письма в голове,
I sign my name but never send
Подписываю имя, но никогда не отправляю.
All of my thoughts are you
Все мои раздумья о тебе,
All of my mind's on you
Все мои мысли о тебе.
К Алану он в итоге, конечно, опоздал, но понадеялся, что тот не прогонит, несмотря на поздний час.
— Гарри, ты всё-таки пришёл, — тепло начал колдомедик, словно ждал доброго друга к вечернему чаю.
Уютный кабинет в Мунго, с книжными полками до потолка и мягкой мебелью всегда нравился Гарри — здесь можно было ненадолго снять привычную броню и почувствовать себя в безопасности. Его хозяин, худой мужчина с седыми волосами и чуть усталым взглядом, в котором читалось понимание абсолютно любой ситуации, располагал к этому как никто другой. В Алане Кеплере было что-то, от чего Гарри неизменно чувствовал себя маленьким мальчиком, тщетно пытающимся эпатировать скучающего профессора. Можно хоть голым на стол залезть и чечетку отбивать — реакция окажется прежней: легкая задумчивость, вежливые аплодисменты и дельный совет, какой ритм выбрать, раз уж так приспичило танцевать.
Гарри сел в кресло, нервно потирая ладони, даже не надеясь скрыть своё волнение.
— Уже поздно, я знаю. Спасибо, что дождался меня.
— Это моя работа, — заверил Алан. — У главы Аврората всегда много дел, но вынужден напомнить: в твоём случае ежемесячный тест на профпригодность обязателен.
— И.о. главы Авророта, — терпеливо и уже в который раз поправил Гарри.
Алан позволил себе легкую улыбку.
— Ты так и не видишь себя в будущем без приставки «и.о.»?
— Нет. Я бы предпочел уйти в отставку по собственному желанию, как только Войт будет готов принять этот пост.
— Мистер Войт — безусловно, достойная кандидатура, — деликатно парировал Алан. — Он испытывает к тебе уважение, как и ты к нему. Но именно твои способности и опыт позволили провести столь удачные реформы в Министерстве, пусть даже ценой проб и ошибок.
Губы сами скривились от привычной дипломатичности Алана. «Проб и ошибок»... Ему всегда казалось, что ошибок было несравнимо больше.
— Войт продолжит изменения, если сочтёт необходимым. Я верю в него.
Алан откинулся в кресло, проницательно глядя на Гарри.
— А в себя? В себя ты веришь? — мягко спросил он. — Гарри, мы давно не общались вне контекста тестов. Расскажи, как твои дела?
Вопрос застал врасплох. Гарри отвёл взгляд в сторону, к полкам с книгами, ища там правильный ответ, и беспокойно потёр рукой по колену. Еженедельные встречи на протяжении прошлых лет дисциплинировали, заставляли заранее обдумывать всё, что он хотел обсудить, всё, что его тревожило. Но сейчас он не был готов — слишком много событий произошло за последние дни, и Гарри ещё сам в них не разобрался. А если уж быть откровенным, то просто делал вид, будто вообще ничего особенного не случилось. Честный ответ на прямой вопрос Алана материализовал бы все его прежние страхи и сомнения...
— Неплохо. Иногда чувствую себя так, словно не успеваю за всем, — попытался увильнуть Гарри, только Алана было так просто не провести.
— Должность главы Аврората несет с собой огромную ответственность. Что именно беспокоит тебя больше всего?
Гарри задумался, уставившись в узор на ковре, и долго молчал, собираясь с мыслями и пытаясь выкинуть из головы печальное лицо Терезы Нотт и карточку с именем Малфоя, прежде чем тихо и медленно начал говорить.
— Люди ожидают, что я всегда буду «героем», смогу всё решить и исправить, знаю ответы на все вопросы. Это... утомляет, — вышло почти честно.
И Алан кивнул.
— Понимаю. Ты испытываешь давление от этих ожиданий?
— Да. — горько усмехнулся Гарри, сжав кулаки. — Мне страшно ошибиться. Опять.
— Ошибка — это часть человеческого опыта. Разве ты не можешь позволить себе иногда быть неидеальным? — спросил Алан без осуждения, лишь со спокойным любопытством.
— От моих ошибок страдает слишком много людей, — Гарри сглотнул и поднял на колдомедика тревожный взгляд. — Я не могу себе их позволить. Кажется, что всё может развалиться в один момент, если я дам слабину.
— И что ты делаешь для того, чтобы удержать этот хрупкий мир от падения? — мягко поинтересовался Алан, лукаво улыбаясь. — Как заботишься о том, кто его держит?
Гарри выдавил короткий, сухой смешок и усилием воли заставил себя расслабиться.
— Всё, как ты учил, о мудрый учитель. Спорт, питание, хобби. Гномы размножились, но ведут себя прилично и не посягают на клумбы. Я сделал для них деревянную мебель.
Алан приподнял бровь с неподдельным любопытством — редкая реакция для всегда сдержанного терапевта.
— Мебель? Для гномов? — переспросил он.
— Да, им понравилось. — Уголки губ Гарри дрогнули в подобии улыбки. — Они за это даже сами поливали мои астры, когда я забывал.
— Это интересно. Меня всегда поражала твоя способность нестандартно мыслить.
— Ты хвалишь меня, потому что это часть терапии или потому что искренне удивлён? — посмотрел на него с легким подозрением Гарри.
Алан хитро прищурился и сложил руки на коленях.
— Зачем разделять? Искренность — лучший инструмент в моей работе, Гарри. А твои успехи в создании целой экосистемы в собственном саду заслуживают похвалы. Это показывает заботу и терпение, которые ты научился проявлять. Твой прогресс колоссален.
Он сделал паузу, давая словам попасть в цель, а затем мягко, но настойчиво вернулся к сути.
— Гарри, что пришло с тобой в кабинет сегодня? Не в голове, а вот здесь. — Алан коснулся собственной груди. — Какое ощущение?
Гарри глубоко вздохнул и снова отвернулся, его взгляд утонул в темноте за окном, в блеске лондонских улиц. Прошло несколько долгих секунд.
— Работа, наверное.
— Трудоголизм — твой личный выбор, Гарри, — голос Алана стал твёрже. Он не осуждал, лишь явно констатировал то, что они уже давно обговорили. — Ты используешь работу как убежище. Это механизм выживания, я его понимаю. Но от чего ты бежишь? Ты пытаешься скрыть что-то, возможно, неосознанно. Не столько от меня, сколько от себя. Только помни, пожалуйста, непроработанные эмоции в твоём случае — взрывоопасны.
Пальцы непроизвольно сжали ручки кресла до белых костяшек. Гарри понимал, что Алан прав.
Он сделал глубокий вдох, как перед прыжком в холодную воду. И сдался.
— Я когда-то рассказывал о человеке, с которым мог бы быть счастлив, если бы не обидел его. Сильно, – на одном дыхании скороговоркой выдохнул Гарри.
— Помню. Ты говорил, что чувствуешь вину перед ним больше, чем перед кем-либо ещё в своей жизни.
Маска начальника Авророта, всегда собранного и решительного, дала трещину и Гарри неосознанно взлохматил волосы, как всегда делал это будучи ребенком.
— Да... Я встретил наших общих знакомых. И понял, насколько всё ещё больно о нём вспоминать. Больно даже произносить его имя.
Алан наклонился вперед, сокращая дистанцию.
— Давай сделаем так. Не думай о реальной встрече. Просто скажи: что этот человек должен знать о тебе сейчас? Какое одно, самое главное послание?
— Он бы не стал слушать, — резко отвернулся Гарри, зажмурившись.
— И всё же, предположи, что услышит, — мягко и вместе с тем неумолимо настаивал психолог.
Глаза предательски защипало и захотелось продышаться, но воздуха не хватало.
— Что я... сожалею. Нестерпимо, — начал он осипшим голосом после долгой паузы. — Что мои недоверие и контроль — были ядом. Что чувствую вину за то, что произошло между нами, что был неправ. Я считал его... слабым. Боялся за него и... давил. Думал, что так защищаю, а на самом деле — ломал... В конце концов, он ушёл... а я даже не смог попросить прощения.
— Признать, что твоя защита стала насилием — это мужественно, — тихо сказал Алан. — Как думаешь, что он чувствовал, когда уходил?
Гарри потемнел лицом, ощущая как адски сухо становится во рту...
— Бессилие. Отчаяние. Я оскорбил и унизил его, и чувствовал к нему такой гнев... гнев съедал меня изнутри, искал выхода, управлял мной... Я не оставил ему выбора, кроме как сжечь мосты. Я бы хотел, чтобы у меня была возможность всё... исправить.
— Не «исправить», — мягко поправил Алан. — Травму нельзя стереть. Но понимание своих ошибок — это важный шаг, Гарри. Гнев — всегда вторичная эмоция. Под ним что-то прячется. Ты назвал страх. Страх потерять. Если случится встреча, ты сможешь ему это объяснить?
— Наверное, смогу, — задумался Гарри. — Только это будет сложнее, чем прийти в лес к Волдеморту.
— Страх перед возможной реакцией дорогого человека — это естественно, — кивнул Алан. — Но разве не стоит рискнуть и попытаться? Возможно, он будет рад услышать твои слова. Пусть даже никогда в этом не признается. А ты перестанешь тратить свои ресурсы впустую, строя догадки.
Повисла пауза. Алан много раз видел моменты, когда Гарри проваливался в себя, осмысливая услышанное, принимая сложное решение. Он подождал немного и продолжил:
— Это может стать первым шагом к исцелению для вас обоих. Если судьба вас столкнёт, помни главное: вся инициатива — на его стороне. Ты можешь показать свою открытость к диалогу, быть понятным и предсказуемым. Безопасным. Никаких сюрпризов, даже хороших. Никаких провокаций. Позволь ему контролировать дистанцию и тему разговора. И если ему неприятно говорить о прошлом — прими этот выбор; возможно, время ещё не пришло.
Гарри прикрыл веки, словно пытался удержать всё сказанное.
— Значит, просто быть рядом и ждать. Не лезть, не давить... — улыбка вышла неуверенной и чуть кривой: — Попробую не забыть.
— Хорошо. Он имеет полное право не принять протянутую руку, имеет право на свой гнев, — Алан продолжил мягче, но с непоколебимой уверенностью. — Даже если гнев направлен на тебя. Твоя задача — выдержать его, не рухнув в ответ. Гнев — это крик о несправедливости, которую когда-то не дали оплакать. Его корень — глубокое разочарование. Будь мудрее: услышь этот крик, дай ему прозвучать. Он принесёт облегчение.
Алан замолчал, позволяя запомнить его предостережения.
— Не копи свой гнев и страх. Приходи ко мне, двигайся, играй в квидич, тренируйся, наполняй жизнь положительным опытом, которым сможешь поделиться. Не обязательно с ним — с любыми близкими людьми.
Гарри удовлетворённо вздохнул, расслабив, наконец плечи.
— Спасибо, что выслушал, Алан, – искренне поблагодарил он.
— Пожалуйста. Просто позволь этим мыслям быть. Не гони их, не прячь. И помни — моя дверь открыта для тебя в любое время. Независимо от наших сеансов.
На сердце у Гарри стало легче. Разговор с целителем подарил ему робкое, хрупкое чувство, похожее на надежду. Осторожно, словно боясь расплескать его или сорваться в очередной приступ самоедства, он вернулся домой. В глубине души Гарри надеялся — боясь признаться даже самому себе, — что судьба когда-нибудь сжалится и предоставит второй шанс с Малфоем.
Он и представить не мог, что его молчаливая просьба уже исполнена.