Не тот робат

NC-17
В процессе
54
Размер:
планируется Мини, написано 403 страницы, 169 580 слов, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник

Часть 66

Настройки
Глава 66 Спустя пару десятков дней мы наконец добрались до руин. Тех самых, где был запечатан чёрный скорпион Антарес. Или, как его ещё называли в древних легендах, — Антарес, Чёрный Скорпион Бедствий. По пути нам всё же рассказали всю историю. Когда-то, очень и очень давно, Артемида вместе со своей семьёй запечатала этого монстра в храме, прямо в этих руинах. Печать была надёжной, но требовала проверки. И вот, каждые десять лет, на протяжении как минимум пары тысяч лет, Артемида лично ходила сюда проверять состояние печати. Но в этот раз всё пошло не по плану. Артемида была слишком озабочена… мной. Ей казалось, что я замышляю что-то плохое против её подруги Гестии. И она решила остаться в Орарио, чтобы проследить за мной. На всякий случай. И именно это её спасло. Потому что в тот момент, когда члены её семьи пришли проверять печать, Антарес разрушил её и вырвался на свободу. Большая часть семьи погибла на месте. Выжили только те пятеро девушек, что сейчас ехали с нами в повозках. — Почему ты сразу не сказала нам правду? — спросил я Артемиду, когда мы уже подъезжали к руинам. — Зачем было говорить про какого-то простого чёрного скорпиона? Она посмотрела на меня тяжёлым взглядом. — Потому что правда могла бы встревожить весь город, — ответила она. — Если бы стало известно, что Антарес вернулся, паника началась бы даже среди богов. А ты… — она сделала паузу, — ты бы точно не удержался и растрепал об этом всем. — Я бы не стал, — обиженно сказал я. — Я не дурак, понимаю, когда можно трепаться, а когда нет. Она лишь скептически приподняла бровь. — Ладно, — махнул я рукой. — Суть я уловил. Мы пришли убивать убер-монстра, которого в одиночку не завалить даже толпе авантюристов восьмого-девятого уровня. — Именно, — кивнула Артемида. — План прост. Вы защищаете меня, пока я добираюсь до него. А когда окажусь на дистанции — я использую Аркан. — Аркан? — переспросил я. — Божественная сила, — пояснила Цубаки, ехавшая рядом. — У каждого бога есть такая. Но если его применить, бога могут отправить на небеса и запретить спускаться на землю несколько тысяч лет. — То есть ты хочешь рискнуть? — посмотрел я на Артемиду. — Другого выхода нет, — ответила она. — Нашим отрядом мы его не завалим. Чтобы одолеть монстра, равного по силе Антаресу, нужен отряд авантюристов восьмого-девятого уровня. И то не факт, что они справятся. А у нас… — она обвела взглядом наш отряд, — третий-пятый уровень, два шестых и я. — То есть мы по сути просто защищаем тебя, пока ты идёшь к нему? — уточнил я. — Чтобы ты могла применить Аркан и тебя не убили раньше времени? — Да, — кивнула Артемида. — И желательно, чтобы меня не отправили на небеса до того, как я его прикончу. Я мысленно присвистнул. — Эм, да, — протянул я. — Ну и… иделище. — Иделище? — не поняла Эльза. — Идея, — поправился я. — Масштабная. Сумасшедшая. Но, кажется, другого выхода у нас нет. Артемида ничего не ответила. Только крепче сжала лук и посмотрела в сторону тёмного провала руин, откуда, казалось, веяло самой смертью. Вот мы и пришли. Теперь оставалось только войти и сделать то, ради чего тащились сюда столько дней. --- Я глубоко вздохнул и положил руку на меч. — Ну что, народ? — начал я, но вдруг вспомнил кое о чём важном. — Ах да, к слову… Я обвёл взглядом наш отряд. Гермес, кстати, тоже был здесь. И, что удивительно, выглядел он очень серьёзно. Ни намёка на обычную дурашливость. А я вспомнил о своей убер-мега-убивалке. — Артемида, — пропел я, убирая руку с меча и вместо этого доставая из инвентаря Копьё Ра. Золотое, сияющее, с навершием в виде солнечного диска — оно выглядело так, будто только что из рук самого бога. — Ты чего? — подозрительно протянула Артемида, уставившись на копьё. — Что это? Гермес тоже с интересом уставился на артефакт. Его глаза заблестели профессиональным любопытством вора и авантюриста. Все, кроме моего отряда, начали пристально смотреть на меня. А мои девчата… мои девчата стыдливо прикрыли глаза. Они явно ожидали от меня какой-то дичи. — Я, кажется, знаю один малюсенький способ победить Антареса, — сказал я с хитрой улыбкой. — И так, чтобы ты осталась на земле. — И какой же? — спросила Артемида, и в её голосе звучало ещё больше подозрения. Она демонстративно достала меч из ножен и перехватила его поудобнее. Так, чтобы в случае чего — дать мне по морде. — Хе, — усмехнулся я. — Видишь ли… я самым честным и благородным способом стащил, то есть экспроприировал, одно божественное копьё у одного… скажем так, очень доброго и почтенного бога. Который, в свою очередь, стащил его у своего отца. Лишними подробностями загружать вас я не буду. Так вот, я вполне могу устроить Антаресу похотеть. — Эм… ты что за чушь несёшь? — Артемида смотрела на меня как на сумасшедшего. Вместо ответа я просто направил копьё в сторону огромных ворот, ведущих в пещеру. Кончик копья засиял миниатюрным солнцем. А в следующую секунду из него вырвался направленный солнечный луч температурой в поверхностный слой солнца. Он без труда расплавил огромные каменные ворота, прожёг их насквозь и устремился дальше, в темноту пещеры. Я перестал подавать энергию, и луч исчез. — Пройдёмте, — сказал я и направился к дыре. Подойдя к краю прожжённых ворот, я почувствовал офигенно огромный магический источник. Мне аж не по себе стало. Но отступать было поздно. Я снова поднял копьё и начал стрелять самонаводящимися миниатюрными солнцами прямо в дыру. Штук двадцать. Тридцать. Сорок. Они летели внутрь, освещая пещеру, и я чувствовал, как они врезаются во что-то огромное, живое, магическое. Из подземелья раздался огромный хлопок. Земля сильно треснула под ногами, и я едва устоял на месте. А потом магический источник начал пропадать. Я подождал ещё пару секунд, убеждаясь, что монстр мёртв, и перестал стрелять. — Что… что это было? — выдал Гермес, и его лицо вытянулось. Челюсть у него, кажется, отвисла до самого пояса. Я оглянулся. У всех, кроме моей команды, было такое лицо, будто они увидели чудо. Или катастрофу. Или и то и другое сразу. Даже Айс, кажется, слегка приподняла бровь в удивлении. Насколько это вообще возможно для неё. Мои девчата стояли с выражением «ну вот, опять» на лицах. — Ну, — провернул я копьё в руке. — Честно говоря, мы бы его всё равно не победили. Так что пришлось немножко… жульничать. — Жульничать? — переспросила Артемида голосом, в котором смешались шок, облегчение и лёгкое раздражение. — Ты называешь это жульничеством? — А что? — пожал я плечами. — Главное, что монстра больше нет, ты на земле, и все живы. Она открыла рот, закрыла, потом снова открыла. И, кажется, впервые в жизни не нашлась, что ответить. — Ладно, — махнул я рукой. — Идёмте смотреть, что от него осталось. И, надеюсь, там есть трофеи. — Куда идёшь, дурак?! — взревела Артемида, хватая меня за шиворот и дёргая назад. — Не видишь, что там всё расплавлено? Там сейчас или лава, или раскалённое месиво! Ты решил помереть от температуры? Она рявкнула так громко, что у меня, кажется, заложило уши. Я замер, переваривая информацию. Потом посмотрел на дыру, из которой всё ещё валил жар. — Хотя… да, — признал я. — Об этом я как-то не подумал. Я перевёл взгляд на Брунгильду и Атланну. Тех, кто в теории мог бы там всё остудить. Брунгильда — заморозить, Атланна — затопить водой, благо ручей был недалеко. Но они обе отрицательно покачали головами. Синхронно. Безнадёжно. — Там слишком горячо, — просто сказала Брунгильда. — Даже я не справлюсь. — А вода просто испарится, не долетев, — добавила Атланна. Моя надежда быстро закончить миссию и утащить трофеи рухнула в одно мгновение. Артемида, не отпуская моего ворота, дёрнула меня сильнее и оттащила подальше от расплавленного входа. Прямо в сторону кустиков. — Сидеть! — скомандовала она, и я, сам не знаю почему, сел. Мои девчата тем временем начали обустраивать лагерь. Ставили палатки, разводили костёр, доставали припасы. Остальные приходили в себя после пережитого шока и с интересом наблюдали, как меня уводят за кустики. А там… — Ты хоть понимаешь, что мог погибнуть?! — начала Артемида. — Ну, я… — Молчать! Ты вообще думаешь своей головой, прежде чем делать?! — Я… — Нет, ты не думаешь! Ты вообще никогда не думаешь! Ты как ураган — несёшься, крушишь, а потом удивляешься, почему вокруг разруха! И понеслось. Она отчитывала меня долго. Со вкусом. С выдумкой. Прошлась по моим умственным способностям (точнее, по их отсутствию). По моему чувству юмора (которое, по её мнению, было на уровне пятилетнего ребёнка). По моей куриной памяти (потому что я забыл предупредить, что у меня есть копьё, способное убить бога). И даже по моей манере одеваться и причёске, хотя к делу это вообще не относилось. И хоть всё это было на повышенных тонах и с экспрессией, но — к чести богини охоты — ни одного нецензурного слова из её уст не вылетело. Хотя по глазам было видно: она очень сильно хотела обматерить меня на чём свет стоит. Потому что я своим поведением в дороге — и особенно сейчас — устраивал ей такие эмоциональные качели, что хоть стой, хоть падай. И во всём этом был виноват, конечно же, я. Я понимал: Артемида — та ещё штучка. Она просто сбрасывала стресс. Потому что готовилась вернуться на небеса на пару тысяч лет. А там, как говорила Гестия, до безобразия скучно. Ни подземелий, ни битв, ни интриг — только облака и вечное блаженство, от которого тошнит уже через неделю. Но блин… она на мне сорвалась так, что искры из глаз летели. Хотя время от времени я замечал одобрительные кивки от моих девчат. Особенно когда Артемида особенно красочно описывала мою «боевую безмозглость». — …и вообще! Если ты ещё раз сделаешь что-то подобное, не предупредив! Я! Тебя! Лично! — Она замахнулась, но сдержалась. — Всё-всё, — поднял я руки. — Я понял. Осознал. Раскаялся. Больше не буду. — Врёшь, как дышишь, — устало сказала она, отпуская мой воротник. — Но хоть обещай, что подумаешь в следующий раз. — Обещаю подумать, — честно сказал я. — Как минимум два раза. Она покачала головой и побрела к лагерю. Я потопал следом, потирая шею. — Жёсткая ты, Артемида, — тихо сказал я. — А ты бестолковый, — так же тихо ответила она. — Но мы это уже обсуждали. Мы вернулись к костру. Девчата встретили нас понимающими взглядами. Айс, как всегда, смотрела пусто, но, кажется, в её взгляде мелькнуло что-то вроде «а он выжил». — Ну что, — спросила Брунгильда. — Ждём, пока остынет? — Ждём, — вздохнул я. — А пока — ужинаем. --- И мы уселись у костра, дожидаясь, пока пещера перестанет напоминать преисподнюю. Тишина. Только треск костра и изредка — отдалённый гул от остывающих камней. Но где-то в стороне я краем уха уловил голос Гермеса. Он бубнил себе под нос, видимо, думая, что его никто не слышит. — …какова мать, таков и сын… — доносилось до меня. — Вылитая копия своей матери, Локи, в молодости. Та тоже так сильно любила издеваться над всеми… Надеюсь, он перебесится гораздо быстрее. Мать-то пару десятков тысяч лет над богами измывалась… Я замер. Самое интересное, что стоял он чуть поодаль от Риверии. А Риверия — эльфийка. И на слух она никогда не жаловалась. Я осторожно покосился в её сторону. И точно. Риверия смотрела на меня с таким удивлением и неверием, будто я только что признался, что на самом деле я — реинкарнация древнего дракона. Её взгляд метался по моему лицу, явно сравнивая с тем, что она только что услышала. А сравнить было что. Мы с Локи действительно были похожи. Я выше ростом, да и глаза у меня зелёные, а не красные, и волосы длиннее, чем у богини коварства. Но черты лица… что-то неуловимо общее есть. И характеры — да, что греха таить, мы с ней в этом плане очень схожи. Я обвёл взглядом лагерь. Многие слышали, что бормотал Гермес себе под нос. У авантюристов, особенно высокоуровневых, слух отличный. Кто-то делал вид, что не заметил, кто-то откровенно пялился с удивлением. Мои девчата только хмыкнули, но ничего не сказали. Они-то знали правду: что я — сын Локи, но не той, что из этого мира. Я сын Локи из совсем другого мира и даже, скорей всего, вселенной. А если точнее — Локи из вселенной Марвел. Но поправлять или развеивать заблуждения остальных они не собирались. Почему-то? Наверное, им было интересно, к чему всё это приведёт. Я тоже решил промолчать. Пусть думают, что хотят. Мне-то всё равно, и я сильно сомневался, что Риверия поделится своими мыслями и наблюдениями с Локи. Но вот Артемида… Она окинула меня таким взглядом, что у меня по спине пробежал холодок. Взгляд был долгим, тяжёлым и пугающе оценивающим. А мой копчик отчётливо ощутил опасность. — Она же не будет… — мысленно забормотал я сам себе. — Она же не будет меня пороть ремнём по заднице? Прямо здесь? При всех? Я поёжился. С Артемиды станется провести прилюдную экзекуцию. — Вали, — тихо, но отчётливо позвала меня Аврора. — Ты чего там бормочешь? — Ничего, — быстро ответил я. — Мысли вслух. — Следи за мыслями, — посоветовала она. — А то мысли иногда становятся явью. Я только вздохнул. Легко ей говорить. Костёр трещал. Гермес продолжал бубнить где-то в стороне. Риверия всё ещё сверлила меня задумчивым взглядом. А Артемида… Артемида, кажется, что-то для себя решила. — Ладно, — сказал я, вставая. — Пойду прогуляюсь. — Куда? — спросила Брунгильда. — Подальше от осуждающих взглядов, — честно ответил я. И, не дожидаясь ответа, направился в темноту. Подальше от костра, подальше от вопросов, подальше от этого разговора о моём происхождении. Ночь обещала быть долгой. Но, по крайней мере, я пока ещё жив.
54 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник