Your lips, my lips - apocalypse

Перевод
NC-17
В процессе
16
переводчик
soul of space. бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 87 страниц, 19 651 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 52 Отзывы 7 В сборник

Часть 9

Настройки
Примечания:
Куроо выписали через два дня — после того как он буквально вымолил у врачей разрешение уйти, уверяя, что чувствует себя «совершенно нормально». Кенма ему не особо доверял, но позволил сделать по-своему: у него был собственный план — присматривать за ним. — Завтра тебе нужно в полицию, — сказал он, когда они дошли до машины. Он предложил отвезти Куроо сам. — В ту самую полицию, которая нас тогда кинула? — Они нас не кинули. Я сам сказал им не приходить, — ответил Кенма, открывая перед ним дверь. — Что?! — Куроо крикнул и уже собирался хлопнуть дверью, но вовремя остановился. Хлопать дверью такой шикарной машины казалось плохой идеей. — Ты был не в состоянии — ни трезвым, ни адекватным — чтобы разговаривать. — Я хотел разобраться с этим как можно быстрее! Почему ты решил за меня? Я вообще не хотел этим заниматься! — зарычал Куроо, откидываясь на сиденье. — Это услуга, которую я от тебя хочу. Кстати, я везу тебя не домой, — сказал Кенма, заводя двигатель и выезжая с парковки. — Услуга? Какая ещё… подожди, куда ты меня везёшь?! — заорал Куроо, схватившись за ручку двери. К счастью (или нет), Кенма уже заблокировал машину. — Я не спал несколько дней. Перестань, пожалуйста, орать, — прошептал он, на секунду закрыв глаза на красном свете светофора. — Тсумиги сказала, что ты не хочешь переносить встречи, а мисс Накамура попросила меня присматривать за тобой, потому что, цитирую: «Хотя я не знаю, кто вы, я знаю, что вы хорошо о нём позаботитесь». О нём — это о тебе. Я пообещал. — Хочешь, чтобы я снова уложил тебя спать? — ухмыльнулся Куроо. — Ты вообще слышал, что я сказал? — Можно было быть конкретнее, если это было твоё желание, Кенма… — он погладил его по руке, улыбаясь. — Я не из тех, кто отказывает. — Заткнись. Сейчас же. — Ладно, ворчун… — Куроо приподнял брови и уставился в окно. Он жил недалеко от больницы, и Куроо бросил взгляд на огромное здание KK Systems, сияющее в центре города. — Значит, это большое здание — твоё, да? — А что для тебя значит «владелец, основатель и CEO»? — Всё, понял. Больше не разговариваю. — Слава богу! — рассмеялся Кенма, и Куроо принял это на личный счёт. — Отлично. Они подъехали к другому зданию — чуть в стороне, но всё равно высотному. Ну конечно. Где ему ещё жить, если не в пентхаусе? — Это… твой дом? — прошептал Куроо, когда Кенма повёл его к лифту. — Да. Я здесь живу. Ну… в основном просто сплю, времени свободного почти нет. Куроо сглотнул, прикусив губу, пока лифт поднимался всё выше и выше. На этаже была только квартира Кенмы. Куроо чувствовал себя неуютно. Не из-за роскоши — а потому, что это был дом Кенмы. Он снял обувь, и хотя Кенма дал ему тапочки (чуть тесноватые), Куроо казалось, что он пачкает этот идеально чистый дом. Он был грязью в таком месте. — Почему ты ведёшь себя как кот у ветеринара? — Здесь слишком шикарно. Это вообще на тебя не похоже, — Куроо попытался разрядить напряжение. Кенма лишь закатил глаза. Пока тот показывал квартиру, Куроо замечал всё больше деталей — всё больше кенмовского. — Стена с видеоиграми — вот это уже ты. — Ты сюда пришёл оценивать мой интерьер? — Нет, у тебя хороший… — его взгляд упал на огромную террасу. — Вкус. — Пошли, — Кенма схватил его за запястье и потащил наружу. Куроо смотрел на огни города, как ребёнок в магазине сладостей. В пригороде такого не увидишь. — Вау… — пробормотал он, широко раскрыв рот. — Даже лучше, чем в отеле. — Что? — Когда ты тогда выбрал отель, я подумал: «Этот тип любит размах и высоту». Но не думал, что настолько. Кенма ничего не ответил, встав рядом. Странное ощущение — такой халк рядом с ним. — Перестань вести себя как ребёнок, — усмехнулся Кенма, ослабляя хватку галстука. — Сколько ты хочешь за сегодняшнюю ночь? — Ты и так сделал достаточно, — Куроо опустил взгляд. Кенма достал пачку сигарет и вынул одну. — Заткнись. — Сигареты хватит. — Тебе сейчас нельзя курить. Но он не смог отказать этим щенячьим глазкам и цокнул языком. — Одна затяжка. Он протянул сигарету, и Куроо затянулся прямо из его пальцев, закрыв глаза. — Спасибо, — улыбнулся он, выдыхая. — Хотя я всё равно не понимаю, зачем ты всё это делаешь. Кенма молчал, глядя вниз. — Ты что, влюбился в меня или типа того? — Я сам не знаю, зачем это делаю. Не особо думаю — захотел и сделал, — Кенма не решался посмотреть на него, прикусив губу. — У меня скучная жизнь. — Ну да, логично. Спасибо, кстати. — Не за что, — вздохнул Кенма. — После показаний завтра я отвезу тебя домой. — Нет. Это несправедливо, — Куроо тут же передумал. — Насколько ты вообще гангстер? — Что? По шкале от одного до десяти? Что это вообще значит? — Ну… ты… ты… — Я не собираюсь тебя убивать, Куроо. Думаю, я это ясно показал, отвезя тебя в больницу… и забрав, — он бросил на него осуждающий взгляд, но Куроо закатил глаза. — Скажем так: я не убиваю людей случайно. И у меня пока нет причин убивать тебя. — Ага. Отлично. Мне сразу стало спокойнее. — Ты боишься? Куроо задумался и покачал головой. — Нет. — Пойдём спать, — выпалил Кенма, резко обрывая разговор. Это была ужасная ошибка. — Ты займёшь кровать, я – диван, — добавил он, ведя его в спальню. — Что, стесняешься? Да ладно, мы же уже делали это один раз… — Куроо потянул его за собой, улыбаясь. Кенма даже приготовил для него одежду, хотя знал, что Куроо обычно спит голым. — И ты говорил, что не спал несколько дней, а я всё это время только и делал, что спал. Кенма был слишком вымотан, чтобы отвечать — он лишь покачал головой. — Я в ванную… — пробормотал он, взяв старую футболку и штаны. Куроо расстегнул рубашку и взял пижаму, оставленную на кровати, но так и остался наполовину раздетым. Когда Кенма вернулся, сонный, его взгляд задержался на Куроо чуть дольше, чем следовало. — Эм, Кенма… мои глаза вообще-то выше, — улыбнулся тот. Но эти кубики… и серые штаны… — Я устал, — прошептал Кенма и рухнул на кровать. Куроо последовал за ним, залез под одеяло и выключил свет. — У тебя не просто бессонница, верно? — спросил Кенма, уткнувшись в подушку. — Ты не испытываешь проблем с тем, чтобы заснуть, а с тем, чтобы спать. И тебе снятся кошмары. — Вау… — Куроо усмехнулся, почесав шею. — Откуда ты всё знаешь? — Так и думал… — вздохнул Кенма, переворачиваясь на спину. — В больнице я заметил, что ты можешь спать, только если у тебя закрыты уши. А поскольку я не хочу проснуться от того, что ты хнычешь и ворочаешься, давай. — Давай что? — Боже… — Кенма посмотрел на него. Неужели он правда никогда… не понимал? — О… — Куроо покраснел. Куроо. Покраснел. Кенма и сам не мог в это поверить. — Так вот почему я каждое утро просыпался у тебя на груди… чёрт, прости, я… — он провёл рукой по волосам. — Больше такое не повторится. Обещаю… — Всё нормально, Куроо. Странно. Но мы все странные, разве нет? — Да… — Куроо опустил одеяло, но всё же не стал следовать его совету. — Наверное. Кенма проснулся из-за постоянных движений рядом. Тот крутился из стороны в сторону без остановки. — Куроо… — прошептал он, но тот не слышал. — Пожалуйста, хватит… Кенма зевнул, остановил его, слегка потряс, пытаясь разбудить. Куроо резко очнулся, жадно хватая воздух. Он коснулся лица, затем живота и шеи. Сглотнул. Кенма смотрел на него с растрёпанными волосами и сонными глазами. — Ты был прав. Я правда немного раздражающий, — Куроо рассмеялся, но Кенма заметил влагу в его глазах. — Мне, наверное, лучше уйти… может, встретимся завтра в участке и— Кенма закрыл ему рот ладонью. — Заткнись. Тебя только что выписали из больницы, и ты хочешь шляться по улицам в два часа ночи? Ты снова хочешь, чтобы тебя избили? — он провёл рукой по лицу и лёг обратно. — Ложись. — Но… — Доверься мне, Куроо. Кенма пригласительно похлопал себя по груди. Куроо лёг, всё ещё сомневаясь. Кенма запустил руку ему в волосы, затем прикрыл ему уши. — Давай спать. Никогда в жизни он не спал так хорошо.
Примечания:
16 Нравится 52 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (3)