Я люблю тебя так сильно, что теряю себя

Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 23 165 слов, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник

Глава 4

Настройки
«Пожалуйста, позволь мне доказать это». В квартире по-прежнему было тихо, но где-то в глубине души Шаоюй почувствовал, как что-то изменилось. Решимость переросла в целеустремлённость. Он найдёт своего мужа. Он бы привёз его домой. И он всё исправит. Сколько бы времени это ни заняло. Железнодорожный вокзал в городе Юньхэ оказался меньше, чем ожидал Шаоюй: одна платформа обслуживала сельские общины, разбросанные по северным провинциям. Дождь лил не переставая, всё вокруг посерело и остыло. – Это уже третий, — сказал Мингю, сверяя с телефоном, пока они стояли под узким навесом станции. – Продавец билетов сказал, что десять дней назад здесь был кто-то, похожий на Хуа Юна. Он купил билет до Байшаня. Десять дней. Хуа Юн отсутствовал в общей сложности двенадцать дней, а это значит, что два дня он провёл где-то между этим местом и их городом. Он двигался осторожно, заметая следы. У Шаоюй закололо в груди. Его муж был там, один и напуганный, и, вероятно, думал, что Шаоюй рад его уходу. — Байшань, — повторил Шаоюй. — Это же... – Горная местность. Отдаленная. Много маленьких деревень, труднопроходимая местность. Выражение лица Мингю было мрачным. – Хорошее место, чтобы исчезнуть, если не хочешь, чтобы тебя нашли. Они сели на следующий поезд, идущий на север, и стали смотреть, как за окном проносится сельская местность в зелёных и серых тонах. Шаоюй сжимал в руке телефон, одержимо проверяя, не пришли ли сообщения, которых не было. Номер Хуа Юна по-прежнему был недоступен, и каждый неудачный звонок был ещё одним гвоздём в крышку гроба надежды. – Расскажи мне о нём, — сказал Мингю после часа молчания. — О настоящем нём. Не о энигме, а о том, кем он был для тебя. У Шаоюй перехватило дыхание. – Он был... тихим. Задумчивым. Каждое утро он вставал пораньше, чтобы приготовить кофе именно так, как я люблю: слишком много сахара, немного молока. Он оставлял мне в портфеле записки, когда у меня были важные встречи. „Ты отлично справишься“ или „Не забудь пообедать“. Он уставился на свои руки, вспоминая, как идеально они подходили к рукам Хуа Юна. Руки меньшего размера, изящные пальцы. Руки, которые с бесконечной нежностью обнимали их сына и с хирургической точностью убили альфу. – Когда родился Хуа Шэн, Хуа Юн не спал три дня. Он просто сидел у колыбели и смотрел, как он дышит, боясь, что что-то пойдёт не так. Мне пришлось буквально тащить его в постель. Шаоюй улыбнулся сквозь слёзы. – Он был так осторожен с ним. С нами обоими. Как будто мы были чем-то драгоценным. Как будто он не мог поверить, что мы настоящие. – Похоже, он любил тебя. — Он сделал это. Сделал. — Голос Шаоюй дрогнул. — И я отплатил ему тем, что стал относиться к нему как к угрозе. Дал ему понять, что он должен выбирать между семьёй и свободой. – Ты был напуган... – Я был трусом. Слова прозвучали резко, разрывая сам себя. – Я S-класс, Мингю. Я сталкивалась с опасными ситуациями, враждебными альфами, реальными боевыми сценариями. Но в тот момент, когда я понял, что мой муж не тот, за кого я его принимал, я... Он держался на расстоянии от Хуа Шэна, когда инстинкты Шаоюя кричали об опасности. Он позволил изгнать себя из собственного дома. Полностью отстранился, когда Шаоюй сказал, что ему нужно побыть одному. Без меня ты будешь знать, что каждая мысль, каждое чувство принадлежат только тебе. – Он ушёл, потому что любил меня, — сказал Шаоюй, и это осознание было невыносимым. – Потому что он думал, что это то, чего я хочу. То, что мне нужно. Рука Мингю легла ему на плечо, придавая уверенности. – Тогда мы найдём его. Мы вернём его домой, и вы двое наконец-то всё обсудите, вместо того чтобы... — он неопределённо махнул рукой, — ...вместо того чтобы натворить бед. – Как? Он — энигма. Если он не хочет, чтобы его нашли... – След есть всегда. Даже у энигм. Мингю достал телефон. – У меня есть контакты. Люди, которые в долгу передо мной. Начнём с записей о поездках, посмотрим, сможем ли мы выяснить, в каком направлении он отправился. В груди Шаоюй вспыхнула хрупкая и отчаянная надежда. – Ты бы так поступил? – Ты мой,лучший друг, и этот мужчина — энигма или нет — делает тебя счастливым. Делал тебя счастливым, — поправил Мингю. — Так что да. Мы его найдём. Прошло три дня, а зацепок так и не было. Хуа Юн тщательно подготовился к своему исчезновению. Никаких операций по кредитным картам. Никаких записей в телефоне. На записи с камеры наблюдения на вокзале видно, как человек, соответствующий его описанию, покупает билет за наличные, но продавец не может вспомнить, куда он направлялся. – На север, — сказали они. – Может быть? Было уже поздно, я устал. Это могло быть где угодно. Хуа Шэн постоянно спрашивал о нем. «Когда А-Юн вернётся домой?» «Я скучаю по А-Юну» «Можем ли мы позвонить А-Юну?» Каждый вопрос был как нож в груди Шаоюй. Он продолжал лгать, продолжал говорить «скоро, малыш», продолжал делать вид, что всё будет хорошо. Мингю на мгновение замолчал. – Страх иррационален. Ты только что узнал, что человек, с которым ты делишь постель и растишь ребёнка, — это нечто, чего не должно быть. Нечто, что может управлять твоим разумом без твоего ведома. Это не трусость — это человечность. – Но он так и не сделал этого. Шаоюй посмотрел на залитый дождем пейзаж. – Это то, к чему я продолжаю возвращаться. У него было пять лет возможностей. Мог бы сделать меня послушным, как бы он ни захотел. Вместо этого он позволил мне быть собой. Позволил мне делать свой собственный выбор. Даже выбор оттолкнуть его. Поезд с грохотом проехал через туннель, и на мгновение всё погрузилось во тьму. Когда они снова вышли на улицу, Мингю сказал: – Итак, мы нашли его. Мы вернём его домой. А вы двое придумаете, как всё восстановить. – Если он вообще захочет со мной разговаривать. Шаоюй сжал руки в кулаки. – Я не буду винить его, если он больше никогда не захочет меня видеть. – Он оставил своё обручальное кольцо, — заметил Мингю. — Не выбросил. Не уничтожил. Аккуратно положил на тумбочку, где ты мог его найти. Так поступает не тот, кто всё закончил. Так поступает тот, кому больно

***

Шаоюй подумал об этом кольце — простом платиновом ободке с выгравированными внутри координатами. Это было место, где они впервые встретились, — кофейня, которую часто посещал Хуа Юн. Шаоюй пришёл туда на деловую встречу, а Хуа Юн в одиночестве читал в углу. Их взгляды встретились через всю комнату, и Шаоюй почувствовал... что-то. Не агрессивное притяжение альфа-омеги. Что-то более спокойное. Более фундаментальное. Как признание. Я ждал тебя, — прошептало это чувство. – Где ты был? Он подошёл, не раздумывая. – Это место занято? Хуа Юн поднял взгляд, стараясь сохранять нейтральное выражение лица. Но в его глазах — тёмных, глубоких и полных чего-то одинокого — мелькнуло что-то похожее на надежду. – Сейчас самое время, — сказал он. Три месяца спустя они поженились. Шаоюй думал, что это судьба. Что Вселенная свела их вместе. Теперь он задавался вопросом, не по другим ли причинам Хуа Юн тянуло к нему. Из-за безопасности. Из-за нормальности. Из-за возможности притвориться человеком.

***

«Разве это важно?» — спросил голос в его голове. Он выбрал тебя. Каждый день на протяжении пяти лет он выбирал тебя. Это не манипуляция. Это любовь. Поезд прибыл на станцию Байшань сразу после захода солнца. Город был небольшим — в нём проживало не больше нескольких тысяч человек. Он располагался у подножия гор, которые исчезали в тумане. Здания жались друг к другу, спасаясь от холода, и с наступлением темноты в них загорался свет. – С чего нам вообще начать? — спросил Шаоюй, внезапно почувствовав себя подавленным. Хуа Юн мог быть где угодно. Он мог уже уехать в следующий город, в другую провинцию. Он мог исчезнуть так, что его никогда бы не нашли. – Сначала отели, — сказал Мингю. — Потом мы покажем его фотографию, может, кто-нибудь его узнает. Они потратили два часа на то, чтобы проверить все отели, мотели и гостевые дома в Байшане. Ничего. Никто не видел никого, кто подходил бы под описание Хуа Юна. – Возможно, он избегает официальных мест проживания, — сказал Мингю, когда они стояли на городской площади под непрекращающимся дождём. – Он может жить где-то неофициально. – Или он уже ушёл. – Не думай так. Мингю сжал его плечо. – Мы близки. Я чувствую это. Они поужинали в небольшом ресторане местной кухней, которую Шаоюй почти не пробовал, и спросили у хозяйки о приезжих. Пожилая женщина с добрыми глазами покачала головой. – Сюда редко заходят незнакомцы. Слишком далеко. Хотя… — она задумалась. – Неделю назад или около того здесь был один человек. Тихий. Держался особняком. Останавливался в старом храме на горе. Сердце Шаоюй замерло. – Храм? – В основном заброшенный. Монахи ушли много лет назад. Но иногда там остаются люди. Путешественники, те, кто ищет покоя. Она с любопытством посмотрела на них. – Вы его друзья? — Семья, — сказал Шаоюй. — Мы ищем семью. Выражение лица женщины смягчилось. – Темпл находится примерно в часе ходьбы по восточной тропе. Будьте осторожны — в дождь тропа становится опасной. Они купили фонарики и сразу же отправились в путь, несмотря на темноту и непогоду. Шаоюй не мог ждать до утра. Он не мог смириться с мыслью, что Хуа Юн проведёт ещё одну ночь в одиночестве, думая, что он ему не нужен. Тропа была крутой и грязной, а корни деревьев после дождя превратились в ловушки. Мингю держался рядом, его альфа-чувства S-класса были более восприимчивы к опасности, чем рассеянный разум Шаоюй. – Шаоюй, — сказал Мингю после тридцати минут подъёма. – Что ты собираешься ему сказать? Если он там? Шаоюй задавался этим вопросом двенадцать дней подряд. – Что я сожалею. Что я был неправ. Что я хочу, чтобы он вернулся домой. – А если он откажется? – Тогда я буду стоять у этого храма, пока он не передумает, — яростно произнёс Шаоюй. – Я не уйду без него. Только не снова. Храм возник из тумана, словно призрак: обветшалое дерево и выцветшая краска, изогнутая крыша без черепицы, заросший сорняками двор. Снаружи не видно ни огней, ни признаков того, что здесь кто-то живёт. У Шаоюй упало сердце. – А что, если его здесь нет? – Есть только один способ узнать. Они осторожно подошли. Мингю придерживал Шаою за руку, чтобы тот не упал. Входная дверь была приоткрыта и скрипела на ветру. Внутри храма было темно и холодно. Дождь просачивался сквозь дыры в крыше, образуя лужи на изношенном деревянном полу. В углах сгнили молитвенные коврики. Статуи божеств были покрыты пылью, а их лица стёрлись от времени. – Эй! Позвал Шаоюй, его голос отдавался эхом. – Есть здесь кто-нибудь? Тишина. Они продвигались вглубь храма, проверяя комнаты одну за другой. Пусто. Пусто. Пусто. Затем Шаоюй увидел то, что, должно быть, когда-то было кельей монаха: маленький выключенный походный фонарь. В углу аккуратно сложен спальный мешок. Сверху лежит сменная одежда. А на полу, аккуратно поставленная, лежала фотография в рамке. Руки Шаою задрожали, когда он взял его в руки. Их семья. Прошлым летом они втроём были на пляже. Хуа Шэн смеялся, пока волны разбивались о его ноги, а Шаою и Хуа Юн стояли по обе стороны от него. Они выглядели счастливыми. – Он был здесь, — прошептал Шаоюй. — Мингю, он был здесь. Но в комнате было пусто. Спальный мешок остыл. Не было никаких признаков того, когда вернётся Хуа Юн — и вернётся ли вообще. Шаоюй опустился на колени, всё ещё сжимая фотографию. Что-то внутри него оборвалось. – Мы были так близки. Мингю присел рядом с ним на корточки. – Его вещи всё ещё здесь. Он вернётся. – Или он снова сбежал. Увидел, что мы идём, и ушёл. Голос Шаоюй звучал глухо. – Может, он не хочет, чтобы его нашли. – Тогда мы подождём. Сколько бы времени это ни заняло. Они разбили лагерь в главном зале — без разрешения они не могли воспользоваться комнатой Хуа Юна — и по очереди несли караул. Шаоюй не мог уснуть и смотрел на вход в храм, желая, чтобы его муж появился. Пожалуйста, — в отчаянии подумал он. Пожалуйста, вернись. Позволь мне всё объяснить. Позволь мне всё исправить.

***

Шли часы. Дождь продолжал лить. Сквозь щели в крыше начал пробиваться рассвет, окрашивая темноту в серый цвет. А затем, когда сквозь туман пробился бледный утренний свет, Шаоюй услышал шаги на лестнице, ведущей к храму. Он тут же вскочил на ноги, сердце бешено колотилось. В дверном проёме появилась фигура, освещённая восходящим солнцем: невысокий рост, осторожные движения, в руках сумка с чем-то похожим на городские продукты. Хуа Юн. Он был худее, чем помнил Шаоюй. Его одежда висела на нём, лицо осунулось. Под глазами залегли тёмные круги, а волосы отросли и стали растрёпанными. Он выглядел измождённым. Сломанным. Он выглядел так, будто убегал от собственной тени. Их взгляды встретились в пыльном зале храма. Хуа Юн замер, сумка выскользнула из его рук и с глухим стуком упала на землю. На его лице отразились шок, страх и что-то похожее на отчаянную надежду, прежде чем оно стало бесстрастным. — Шаоюй, — его голос звучал хрипло, словно он не разговаривал несколько дней. — Что ты здесь делаешь? Шаоюй хотел подбежать к нему. Хотел сократить расстояние, обнять Хуа Юна и никогда его не отпускать. Но что-то в позе его мужа — напряжённой, оборонительной, готовой к бегству — заставило его остаться на месте. – Я искал тебя, — сказал Шаоюй. – Я искал тебя с того дня, как ты ушёл. Смех Хуа Юна оборвался. – Ты просил о личном пространстве. Я тебе его предоставил. – Я просил время, а не для того, чтобы ты исчез! — голос Шаоюй дрогнул. – Ты ушёл посреди ночи, оставив записку. Без разговора. Без возможности... – О чём тут было говорить? — тщательно скрываемое выражение лица Хуа Юна дрогнуло. – Ты ясно дал понять, что не можешь находиться рядом со мной. Что ты не можешь доверять своему разуму, когда я рядом. Я дал тебе то, что тебе было нужно. – То, в чем я нуждался, был мой муж! Слова вырвались из Шаоюй. – Только не этот ... этот акт мученичества, когда ты приносишь себя в жертву, потому что думаешь, что это то, чего я хочу! – Это то, чего ты хотел! Запах Хуа Юна, наконец, просочился наружу — этот невозможный загадочный аромат, но под ним чувствовался кислый привкус боли и истощения. – Ты был в ужасе от меня. Ты даже не мог смотреть на меня, не задаваясь вопросом, не манипулировал ли я тобой. И ты был прав, что боялся... — Нет, я не... – Я энигма, Шаоюй! — эхом разнеслось по храму. – Я мог бы полностью изменить твою личность. Мог бы заставить тебя любить меня, подчиняться мне, быть таким, каким я захочу, и ты бы об этом даже не подозревал. Это не паранойя — это факт. И ты спросил, можно ли доверять чему-либо, когда я рядом, и ответ таков: нельзя. По крайней мере, с уверенностью. Поэтому я ушёл. Голос Хуа Юна дрогнул на последнем слове. Он обхватил себя руками, чувствуя себя маленьким и потерянным в огромном храме. – Я ушёл, потому что люблю тебя. Потому что вы с Хуа Шэном заслуживаете того, чтобы чувствовать себя в безопасности, а я не мог тебе этого дать. Потому что ты мог бы по-настоящему доверять своему разуму, только если бы я ушёл. Шаоюй в три шага преодолел расстояние между ними. Хуа Юн вздрогнул, но не побежал, а застыл на месте, когда Шаоюй обхватил его лицо обеими руками. – Ты идиот, — сказал Шаоюй голосом, в котором слышались слёзы, которые он был слишком измотан, чтобы сдерживать. – Ты блестящий, самоотверженный идиот. Глаза Хуа Юна расширились. – Шаоюй... – Если бы ты когда-нибудь применил свои способности ко мне, я бы простил тебя за то, что ты ушёл. Я бы принял это без вопросов. Я бы спокойно жил дальше. Шаоюй провёл большими пальцами по слишком острым скулам Хуа Юна. – Вместо этого я двенадцать дней сходил с ума. Разрушал наш дом в поисках улик. Путешествовал с Мингю по трём провинциям, гоняясь за слухами и возможностями. Я почти не спал. Не могу есть. Хуа Шэн каждую ночь плачет по тебе. Он прижался лбом к его лбу, вдыхая этот странный, загадочный аромат, который две недели назад привёл его в ужас, а теперь казался ему родным. – Если бы ты манипулировал мной, я бы не чувствовал себя так, будто у меня разорвана грудь. Не чувствовал бы, что не могу дышать без тебя. Так что нет, Хуа Юн. Ты не использовал на мне свои способности. Потому что это... — его голос дрогнул, — это агония всё из-за меня. По-настоящему, без манипуляций, и я сам во всём виноват. Хуа Юн медленно и нерешительно поднял руки и схватил Шаоюй за запястья. – Ты не... ты не боишься? – Я в ужасе, — признался Шаоюй. — Но не из-за тебя. Из-за того, что могу потерять тебя. Из-за того, что я так сильно тебя обидел, что ты никогда не вернёшься. Из горла Хуа Юна вырвался сдавленный звук. Его тщательно выстроенное самообладание дало трещину, и он вдруг заплакал — беззвучно, навзрыд, и слёзы потекли по его лицу. — Прости меня, — прошептал он. — Мне так жаль. Я должен был тебе сказать. Должен был много лет назад... – Да, так и должно было быть. Шаоюй притянул его к себе, наконец-то наконец-то снова обнимая своего мужа. Хуа Юн прислонился к нему, как марионетка с перерезанными ниточками. – Но я должен был отреагировать лучше. Должен был поговорить с тобой, а не отталкивать тебя. Должен был довериться тому, что знал о тебе, а не паниковать из-за того, кем ты мог быть. Они вместе опустились на пол, и Шаоюй обнял дрожащего Хуа Юна. – Я не мог остаться, - сказал Хуа Юн, прерывисто дыша. – Ты смотрел на меня, как на монстра. Как будто не мог узнать меня. И Шаоюй, я монстр. То, что я натворил... – Расскажи мне, — Шаоюй нежно погладил его по волосам. – Расскажи мне всё. Больше никаких секретов. Позволь мне решить, с чем я могу справиться. – Ты меня возненавидишь. – Переубеди меня. Хуа Юн долго молчал, дрожа в объятиях Шаоюй. Затем он медленно начал говорить. И когда бледный утренний свет озарил заброшенный храм, он рассказал мужу правду. Все это. Всякая ужасная, прекрасная, невозможная правда. На то, чтобы рассказать эту историю, ушло три часа. Хуа Юн говорил ровным, отстранённым тоном — это была защитная реакция, выработанная годами выживания. Он рассказал Шаою о лаборатории, где его создали. Создали, а не родили, потому что энигмы не возникают сами по себе. Они создаются с помощью генетических манипуляций, с помощью травм, рассчитанных на то, чтобы сломить и перестроить человека на фундаментальном уровне. Ему было семь, когда они начали. Семнадцать, когда он наконец сбежал. Эти десять лет были описаны с точностью человека, который переживал их заново тысячи раз. Эксперименты. Обучение. То, что они заставляли его делать, чтобы доказать его способности. Люди, которым он причинял боль — контролировал, манипулировал, уничтожал, — потому что неповиновение означало наказание хуже смерти. – Им нужно было оружие, — сказал Хуа Юн глухим голосом. — Энигмы, которые могли проникнуть куда угодно и контролировать кого угодно. Я был одним из тех, кто справился с заданием. Я мог притворяться бетой, полностью подавлять свой запах и при необходимости превосходить даже альф S-класса. Шаоюй крепче обнял его, но не стал прерывать. – Когда я сбежал, я бежал два года. Постоянно переезжал. За мной отправили охотников — других энигм, тех, кого подготовили лучше. Мне пришлось... Он остановился, осторожно дыша. – Мне пришлось убить троих из них. Они не оставили мне выбора. Теперь его руки дрожали. Шаоюй поймал их и крепко сжал. – После этого я ушёл в подполье. Нашёл людей, которые могли создавать новые личности и стирать записи. Стал Хуа Юном — бухгалтером, бета-тестером, никем особенным. Четыре года я вёл спокойную жизнь. Научился быть человеком, а не оружием. – А потом ты встретил меня, — тихо сказал Шаоюй. – А потом я встретил тебя, — голос Хуа Юна дрогнул. – И ты был... боже, Шаоюй, ты был всем. Сильным, добрым и хорошим. Альфой S-класса, который использовал свою силу, чтобы защищать людей, а не доминировать над ними. И я знал, что должен держаться от тебя подальше, знал, что я опасен, но мне было так одиноко. Он повернулся в объятиях Шаоюй и наконец встретился с ним взглядом. – Я говорил себе, что рано или поздно расскажу тебе. После нескольких месяцев отношений я планировал усадить тебя и всё объяснить. Но потом ты посмотрел на меня так, словно я был чем-то ценным, словно я был важен для тебя, а я оказался слишком большим трусом. Я всё откладывал. А потом мы поженились, родился Хуа Шэн, и я каждый день хотел тебе всё рассказать, но боялся потерять вас обоих. По его лицу снова потекли слёзы. – Поэтому я ничего не сказал. Пусть ты думаешь, что я нормальный. А теперь ты знаешь правду — я чудовище, которое убивало людей, манипулировало ими, контролировало их и уничтожало. И ты имеешь полное право... — За что? — перебил его Шаоюй. — За то, что я тебя ненавижу? За то, что я тебя боюсь? — Да. – Ну, я не знаю, — твёрдо и уверенно сказал Шаоюй. – Хуа Юн, ты был ребёнком, ребёнком которого пытали и превратили в того, кем ты никогда не хотел быть. Люди, которых ты убил, — ты сказал, что они охотились за тобой. Это самооборона. А те, в лаборатории, — ты был жертвой, выполнявшей приказы под угрозой смерти. – Это не оправдывает... – Это не обязательно должно произойти. Шаоюй снова обхватил его лицо руками, убедившись, что Хуа Юн не может отвести взгляд. – Ты шесть лет строил мирную жизнь. Никому не причинял вреда. Был хорошим мужем и отцом. Вот кем ты решил стать, когда у тебя наконец появился выбор. Вот кем ты являешься. На лице Хуа Юна отразились отчаяние и неверие. – Как ты можешь просто... принять это? – Потому что я люблю тебя, — Шаоюй нежно и благоговейно поцеловал его в лоб. – Всего тебя. Загадочного выжившего, мужчину, который варит ужасный кофе и читает на ночь сказки нашему сыну. Я люблю тебя, Хуа Юн. Это не изменилось. Что-то дрогнуло в лице Хуа Юна — надежда и страх боролись за первенство. – Я не заслуживаю... – Заткнись. На этот раз Шаоюй поцеловал его по-настоящему, проглотив все слова, которые тот собирался произнести. Хуа Юн издал удивлённый возглас, который перерос в рыдание, и отчаянно ответил на поцелуй. Когда они наконец прервали поцелуй, оба плакали.
88 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (1)