Том в Хогвартсе!

Перевод
G
В процессе
106
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 956 страниц, 245 599 слов, 223 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 21 Отзывы 46 В сборник

Часть 202

Настройки

Глава 202

— Том, забудь, забудь! — Не стоит оно того! Не стоит! — У меня есть настоящие, не связывайся ты с ними! — Да-да-да! Гарри и остальные преграждали путь Тому, не давая ему броситься в бой. Люпин пытался вырвать у кота двуствольный дробовик, а Сириус в это время настойчиво пихал Тому в лапы свой кошелёк, надеясь, что звон монет успокоит разбушевавшееся животное. — … — Суна молча наблюдала за этой сценой, понимая, что её вмешательство, кажется, не требуется. Выходит, если народу достаточно, они могут справиться с Томом и без неё? Она, кажется, нащупала слепое пятно в воспитании. В конце концов, под уговорами толпы Том отказался от идеи мстить лепреконам и с чистой совестью присвоил кошелёк Сириуса. А вот двуствольный дробовик оказался в руках Артура. Мистер Уизли смотрел на оружие как на величайшее сокровище и уже прикидывал, на что бы его выменять. — Артур Уизли! — Молли упёрла руки в бока, её лицо выражало крайнее неодобрение. — Что ты опять задумал? Эта штука — не обычный бытовой прибор! Артур вздрогнул и чуть не выронил ружьё. Он виновато улыбнулся и повернулся, пытаясь прикрыть оружие своим телом от взгляда жены. — О, дорогая, я просто… э-э… изучаю механическое устройство магловского оружия… — Изучаешь? Это смертоносное оружие, это может быть очень опасно! — Молли была непреклонна. Обычно она закрывала глаза на увлечение Артура магловскими приборами и автомобилями, лишь бы он не устраивал дома бардак, но дробовик — это уже слишком! Уголки губ Артура поползли вниз, даже его волосы, казалось, поникли. — Ладно… — хотя Артур и согласился, он продолжал с тоской поглаживать ствол. Люпин деликатно кашлянул и протянул руку: — Думаю, эту вещь лучше вернуть Тому. — Разумеется! — отрезала Молли. Артур с неохотой передал ружьё Люпину, но в самый последний момент, когда передача почти состоялась, снова вцепился в него. — Я посмотрю ещё немного, Молли, совсем чуть-чуть! — в глазах Артура читалась мольба. Но Молли осталась непоколебима: после матча предстояло празднование, и они не могли здесь задерживаться. — Нельзя, Артур, сейчас не время, — сказала она и потянулась, чтобы отобрать оружие. Люпин, возможно, пытаясь разнять супругов или помочь, тоже вцепился в дробовик. Со стороны это выглядело так, будто трое взрослых людей дерутся за игрушку Тома. Сам же Том, бросив на них лишь один взгляд, продолжил пересчитывать монеты в кошельке Сириуса. Денежки, всё это денежки! БАХ! Грохот потряс стадион. Все замерли. Огни на арене мигнули несколько раз и полностью погасли, погрузив всё во тьму. Со стороны уходящих зрителей послышались удивлённые возгласы. — Что происходит? — раздался голос Гарри откуда-то сбоку. — Носки Мерлина… неужели магловское ружьё такое мощное? — голос Артура дрожал. Очевидно, он решил, что это результат их возни с дробовиком. Троица замерла, боясь пошевелиться. — Нет, не то! — возразила Суна. Она слишком хорошо знала реквизит Тома — такого эффекта он дать не мог. Неестественный холод пробежал по спине, и Суна выхватила волшебную палочку. — Что-то не так, всем приготовиться! Услышав голос Суны, остальные тоже достали палочки и встали в круг, спина к спине. Не зная, где враг, никто не решался использовать «Люмос». Внезапно вдалеке, кажется, за пределами стадиона, раздались крики. Паника, словно вирус, начала распространяться среди толпы. Людской поток смешался, все бросились к выходам — трансгрессировать можно было только за пределами антитрансгрессионного барьера стадиона. Том и Джерри, обладатели невероятно длинной «задержки реакции», наконец осознали, что дело пахнет жареным. Кот и мышь спрятались за спину Суны; мышонок воинственно сжимал в лапках деревянную палочку. Вдруг ослепительная зелёная вспышка прорезала ночное небо, осветив стадион. Многие остановились, глядя вверх. В небе появился гигантский череп, изо рта которого выползала змея, извиваясь в воздухе. — Чёрная метка! — Суна подбежала к ограждению. Метка была запущена с самой высокой точки напротив них. Взгляд девушки похолодел. Запустить её мог Барти Крауч-младший. Неужели атака Пожирателей смерти началась раньше времени? Толпа внизу окончательно впала в безумие: крики, плач, давка слились в единый гул. — Нам нужно уходить отсюда! — Люпин и остальные взяли детей в кольцо, особенно плотно окружив Гарри. Мальчик застывшим взглядом смотрел на Чёрную метку в небе, словно погрузившись в кошмар. — Гарри, не стой столбом! — Рон схватил его за руку. — Бежим! — Дети, держитесь вместе! — голос Молли звучал твёрдо в темноте. — Я прямо за вами! Группа бросилась к лестнице, но проходы были забиты паникующими людьми, двигаться было невозможно. — Мы не пройдём! — Сириус попытался протиснуться, но безуспешно, что заставило его нервничать ещё больше. — Назад, у меня есть идея! — Суна достала ковёр-самолёт. — Раз мы не можем выбраться пешком, полетим. Неизвестно, что творится снаружи. По идее, сотрудники Министерства должны быстро всё уладить, но безопаснее всего будет воспользоваться порталом. Ковёр вмещает максимум шестерых. — Пусть летит Гарри! — почти хором воскликнули все. Гарри сначала растерялся, а потом затряс головой: — Нет, так нельзя, я не могу… — Гарри, ты должен улететь! Пожиратели смерти могут охотиться именно за тобой, нельзя рисковать! — перебил его Сириус. Гарри посмотрел на остальных — у всех, включая Гермиону и Рона, был такой же решительный взгляд. В груди защемило. Тут Суна робко подняла руку: — Эй! Я сказала шесть человек, а не один. — … В итоге решили, что эвакуируются Гарри, Гермиона, Рон, Джинни и Седрик, а Люпин полетит с ними как защитник. Суна объяснила Люпину, как управлять ковром, и вручила Тома Седрику, а Джерри — Гарри. — Гарри, что бы ни случилось, держи Джерри при себе. Пока Джерри рядом, с Гарри ничего не случится. Том хотел остаться с Суной, но она отказала ему. — Том, ты самый лучший кот, защищай их. Том сверкнул глазами и ударил себя в грудь, показывая: «Предоставь это мне!». Суна поцеловала его и проводила взглядом улетающий ковёр. — Теперь остались только мы. — Как будем выбираться? По лестнице? — Билл, стоявший у двери, обернулся. — Нет, если снаружи действительно опасно, возможно, здесь безопаснее, — покачал головой Амос Диггори. После того как часть группы улетела, напряжение спало: если враги появятся, они смогут дать отпор. Суна пристально смотрела на место, откуда была запущена Чёрная метка. Там уже никого не было, наверняка туда направились сотрудники Министерства, но интуиция подсказывала ей, что Барти-младший не покинул стадион. Возможно, он ищет Гарри. — Мы не можем просто сидеть и ждать, — Сириус сжал палочку, в его глазах горела жажда битвы. — Если Пожиратели действительно здесь, мы должны быть готовы. Молли кивнула, твёрдо направив палочку на дверь: — Артур, ты и Билл охраняйте лестницу, никого не пускайте. Чарли и Перси, присмотрите за Джорджем и Фредом. — Поняли. Амос и Сириус переглянулись и встали по флангам. Суна всматривалась в ложи напротив, проверяя одну за другой, пока не заметила зелёную вспышку. Цель захвачена. Она достала бамбуковую стрекозу, прикрепила её к голове и сказала остальным: — Я заметила подозрительную активность, пойду проверю! Сириус схватил её за руку: — Одной идти слишком опасно! — Не волнуйся, думаю, Министерство уже у него на хвосте, — Суна качнула головой, и пропеллер на макушке завертелся. — Вы ищите возможность уйти и встретиться с Гарри. Обо мне не беспокойтесь, у меня полно способов спастись. Сказав это, она перемахнула через перила и, подгоняемая бамбуковой стрекозой, полетела к ложе, где только что сверкнул зелёный луч. БАМ! Из комнаты донёсся глухой удар, затем звон разбитого стекла. Суна быстро прижалась к стене и осторожно заглянула внутрь. Высокий худой мужчина в капюшоне стоял к ней спиной; кончик его палочки всё ещё светился остаточным зелёным светом. Перед ним на полу лежало тело человека, свернувшегося калачиком и уже не подававшего признаков жизни. — Мешаются под ногами… — прошипел мужчина хриплым голосом и пнул труп, после чего разразился безумным смехом. Почувствовав чьё-то присутствие, он резко обернулся. Суна разглядела его лицо — это действительно был Барти Крауч-младший. У Суны вертелся на языке вопрос: неужели квиддич настолько притягателен, что он просто обязан был прийти посмотреть? Дамблдор и Грин-де-Вальд гоняются за тобой по всей Британии, ты в курсе? И кстати, почему люди Грин-де-Вальда не заметили, что он припёрся на матч? — Выходи! Суна спрятала бамбуковую стрекозу и скривила губы. «Ты сказал выходить — я и вышла? А где моё достоинство?» Вместо себя она подожгла и швырнула внутрь магическую бомбу, подаренную Симусом. Барти Крауч-младший опустил голову, уставившись на круглую кошачью бомбу у своих ног, и склонил голову набок, явно не понимая, что это за штуковина. — Мяу~ Бомба внезапно издала милое кошачье мяуканье. Зрачки Барти резко сузились. БУМ!!! Комнату сильно тряхнуло взрывом, поднялись клубы пыли. Суна зажала уши и мысленно поставила Симусу огромный лайк. Неплохая мощность! Затем она надела защитные очки и ворвалась внутрь, посылая в силуэт в дыму заклинание «Ступефай». Заклинание было отбито на полпути, и следом на Суну обрушился мощный порыв ветра. Она неторопливо воздвигла каменную стену, укрываясь от летящих обломков. Но очень скоро почувствовала неладное и быстро отскочила в сторону. Каменная стена взорвалась в тот же миг, как она её покинула. Суна тут же наложила на себя «Протего», чтобы не быть раздавленной летящими камнями. — Так это ты! Состояние Барти-младшего оставляло желать лучшего. То ли из-за излишней самоуверенности, то ли из-за пренебрежения к магической бомбе, он не успел поставить щит, и левую половину его тела посекло так, что он стал похож на оборванца. Суна незаметно скользнула взглядом по его левой руке: хотя он и пытался её обработать, там всё ещё виднелись следы крови. Ценные боевые данные, надо будет обязательно рассказать Симусу. — Ты меня знаешь? Суна наклонила голову, её поза казалась расслабленной, но на самом деле она была начеку. — Конечно. Бард-волшебник Суна, нынешний профессор Защиты от Тёмных искусств… Лорд упоминал о тебе. Взгляд Суны потемнел. — О? То, что он обо мне вспоминает, это… большая честь. Собирается завербовать? Барти рассмеялся так, словно услышал самую смешную шутку в мире. Суна мгновенно насупилась. Что с тобой не так? Где тут смеяться? Отсмеявшись, Барти медленно произнёс: — Это действительно честь для тебя, потому что ты третья в списке на ликвидацию! С этими словами он вскинул руку и послал в неё «Авада Кедавру». Суна уклонилась и трансфигурировала окружающие обломки в каменные шипы, отправив их в Барти, а про себя безостановочно ворчала: «Я так и знала, что этот безносый старик замышляет против меня недоброе!» «Но почему третья? Кто первые двое?» «Стоп, почему она так высоко в списке? Волдеморт узнал, что она переместила его отца? Да не может быть!» Суна, продолжая мысленно ругаться, обрушила на Барти шквал атак, явно вымещая на нём злость. Барти тоже не оставался в долгу: тёмная магия и проклятия летели одно за другим, но Суна ни капли не боялась. Шутите? Стала бы она так дерзить, не имея сил? Оба перешли на невербальные заклинания, и под их ударами комната быстро превратилась в открытую площадку. В какой-то момент их лучи скрестились. Хм… Суна первой разорвала контакт. Не потому, что проигрывала, а потому что при скрещивании лучей в голове невольно всплывали шуточки интернет-пользователей из прошлой жизни про «битву на лучах», и это сбивало с настроя. Барти, видя, что не может быстро одолеть Суну, решил отступить, пока его не окружили мракоборцы. Суна поняла: так дело не пойдёт. Взмах палочкой — и под ногами Барти возникла куча суперлипкого слайма, того самого, жёлто-коричневого, который тянется, как сыр. — … В гневе Барти смешалось недоумение, а в недоумении — гнев. Что за грязные приёмчики? Бесстыдница!!! Ещё одна мощная «Авада» полетела в Суну. Девушка отпрыгнула и врезалась в чью-то грудь. Суна удивлённо подняла голову: перед ней стоял импозантный старик в ретро-костюме и кожаных перчатках, а на воротнике у него был вышит символ Даров Смерти. «Ты кто такой? Откуда взялся?» Красивый старик не стал отвечать Суне. Он оттолкнул её в сторону и бросился на Барти. С другой стороны выскочил мужчина средних лет, одетый так же, как и старик. Вдвоём они взяли Барти в клещи. Суна в недоумении почесала затылок, а затем уселась на камень, чтобы посмотреть шоу «Аколиты против Пожирателя смерти». Двое Аколитов действовали куда жёстче, чем она: каждый удар был нацелен на то, чтобы покалечить, главное — оставить в живых. Суна признала, что ей ещё учиться и учиться. Барти, зажатый с двух сторон, был в глубокой депрессии. Что за день такой невезучий? Изначально он планировал возглавить атаку Пожирателей на лагерь, посеять панику, объявить о возвращении сил Волдеморта и заодно посмотреть матч. Когда он запустил Чёрную метку и собирался уходить, к нему прицепился мракоборец. Едва он убил его, как путь преградила Суна, взявшаяся непонятно откуда. Поскольку Суна писала книги, продвигающие гармонию между маглами и волшебниками, Волдеморт внёс её в расстрельный список, заявив, что после его возвращения она станет одной из первых жертв в назидание другим любителям маглов. Барти подумал: раз уж встретились, убью её, порадую босса. Теперь он не знал, порадуется ли босс, но ему самому было уже не до смеха. Кто-нибудь объяснит, кто эти двое, внезапно появившиеся из ниоткуда? И почему они владеют тёмной магией лучше него?! Неужели Министерство магии стало таким толерантным?
Примечания:
106 Нравится 21 Отзывы 46 В сборник