***
— Эй, спящая красавица, — прошептали прямо над ухом, — Разбудить тебя поцелуем? Саске резко проснулся и вскинул голову, тут же обо что-то ей ударившись. Точнее, об кого-то. — Ауч, ты мне чуть нос не сломал! — громким шёпотом возмутился нарушитель спокойствия. Светлые волосы и голубые глаза мелькнули в темноте. — Наруто? — прошипел Саске, — Какого хера ты тут забыл? — Грубо, Саске, — притворно надул губы тот, — Ты решил поиграть в Рапунцель, так что я тут спасаю тебя из заточения, вообще-то. Если ты ненароком не прибьёшь меня раньше. — Тебя бы вообще сюда не пустили, а тем более в камеру, — процедил брюнет, — Так что повторюсь: какого хуя ты тут делаешь? — А меня и не пускали, — махнул рукой Наруто. Саске вдруг понял, почему он говорит шёпотом, — Я самостоятельный. Саске неверяще уставился на него. Кто-то из них точно спятил: либо Наруто, который незаконно пробрался в главную тюрьму Конохи, либо Саске, которому это всё просто мерещилось. Второй вариант казался намного логичнее первого, но речь шла о Наруто, так что Саске вполне мог поверить в происходящее. — На самом деле, у нас особо нет времени тут болтать, — всё так же тихо добавил Наруто, — Мы уходим. — В смысле уходим? — Саске вообще перестал что-либо понимать. — Ну, есть такая функция у ног, называется ходьба. Наши предки обезьяны постарались, ещё где-то миллионов шесть назад… — Мы не можем просто взять и уйти отсюда, — перебил Саске, — Ты свихнулся. Наруто тяжело вздохнул. — Без тебя я отсюда не уйду. Так что, — развёл он руками, — если ты не поторопишься, я скоро стану твоим соседом. — Ты и так им станешь! — снова попытался вразумить блондина Саске, — Как ты собрался пройти мимо всей охраны? Наруто озорно сверкнул зубами. — Не волнуйся, у меня есть план, — он схватил Саске за руку и потянул к выходу, — Пойдём, принцесса, я вытащу тебя из этой башни. Почувствовав тёплую ладонь Наруто в своей, Саске наконец понял, что тот ему не привиделся. Он сжал крепче чужие пальцы. Глупо и эгоистично. Он не должен был позволять блондину рушить свою жизнь, но ничего не мог с собой поделать. Хотя, тот был таким упёртым, что и правда бы сдался полиции, если бы Саске не пошёл с ним. Он чувствовал, что его загнали в ловушку, из которой не было правильного выхода. Саске не позволит ещё и этому идиоту оказаться за решёткой. Наруто, тем временем, выглянув в почему-то пустой коридор, уверенно повёл их в противоположную сторону от выхода. — Откуда ты вообще знаешь, куда идти? — недоверчиво спросил Саске, — Я чего-то не знаю о твоём криминальном прошлом? — Я тебе потом расскажу, — отмахнулся Наруто, — Когда уберёмся отсюда подальше. Он вёл их по лабиринту тёмных коридоров, не задумываясь, будто действительно каждый день там бывал. По пути они всё ещё никого не встретили и никто не забил тревогу, что было не просто странно, а совершенно необъяснимо — у Саске уже руки чесались схватить Наруто и вытрясти из него, как ему удалось. Было очевидно, что тот хорошо подготовился, но один он всё это провернуть никак не мог. Стоило Саске подумать, что всё идёт даже слишком хорошо, как из-за поворота послышался звук шагов. Они замерли, затаив дыхание, но прятаться было некуда: их окружали одни голые стены. Пытаясь слиться с одной из них, они напряжённо вслушивались в приближавшийся стук ботинок по каменному полу. Кто-то черноволосый в полицейской форме показался из-за угла и замер. Саске встретился с ним глазами. Рука мужчины сложилась в печать. В мгновение Наруто оказался перед ним, вырубая полицейского ударом в висок. Он подхватил обмякшее тело и осторожно опустил его на землю. — Как думаешь, он успел? — кажется, совершенно не беспокоясь, спросил Наруто. — Надеюсь, нет, но точно сказать не могу. У меня же нет этой дурацкой клановой татушки. Татуировку ставили в восемнадцать, и Саске, естественно, был единственным членом семьи, у кого её не было. Она ему и не была нужна: активирующая её печать работала как сигнальный огонь для остальных Учих и использовалась в основном теми, кто непосредственно работал в полиции. Тот, кто её придумал, был гением: печать была до смешного простой и складывалась одной рукой — на случай непредвиденных ситуаций. — Если успел, тут скоро будет семейное собрание ублюдков, — всё так же беззаботно продолжил Наруто, — Предлагаю смываться побыстрее. С таким предложением Саске поспорить не мог. Они перешли на бег. На ходу Наруто достал свиток и, быстрым движением сложив печать, вытащил из него меч. Он бросил оружие Саске, который легко его поймал. — Спасибо, — пробормотал брюнет. Кусанаги ощущался, как продолжение его руки, и он терпеть не мог надолго с ним расставаться. Он провел рукой по ножнам и закинул их на плечо, еле заметно улыбнувшись. Они остановились перед массивной железной дверью. В руках у Наруто зазвенела связка ключей. — Так вот как ты так тихо пробрался в камеру, — понял Саске, — Откуда они у тебя? — Я же сказал, Рапунцель, — довольно начал Наруто, перебирая ключи, — Все вопросы потом. Саске ощетинился. — Какая я тебе Рапунцель, придурок? — прошипел он. Эти новые прозвища начинали его раздражать. — Ну, по-моему, очень похоже, — ответил блондин, — Заточение — есть, длинные волосы — тоже есть, — дверь открылась с противным скрипом. — Иди нахер, не такие уж у меня и длинные… — Саске резко замолк. Прохладный ветер ударил в лицо. На безоблачном небе сияла луна, и вокруг неё рассыпались звёзды. На них в упор смотрело около десятка полицейских. — Всё-таки успел, — весело проговорил Наруто. Саске взглянул на него: волосы растрепались от бега, по лицу расползалась весёлая улыбка. Глаза блестели каким-то нездоровым предвкушением. Точно псих, — Я вас очень прошу, господа блюстители порядка, попробуйте нас остановить, — громче добавил он. Абсолютно поехавший.***
Наруто чувствовал, как всё тело начинает буквально вибрировать от азарта. После недели просиживания штанов в библиотеке и других местах скопления макулатуры ему просто необходимо было выпустить всю нервную энергию, которая камнем осела где-то в груди. Сердце радостно забилось быстрее, разгоняя кровь. Он быстро оценил их противников: как и ожидалось, их было немного, и среди них не было никого, кто действительно мог бы им помешать. Наконец, самый смелый бросился на Саске. Тот легко блокировал удар и размашистым движением достал Кусанаги, со свистом разрезая воздух прямо перед носом полицейского. Наруто почти присвистнул — ему всегда нравилось смотреть на Саске в бою. Наверное, у него были какие-то проблемы с головой, но пугающе-сосредоточенный Саске с кроваво-красными глазами и мечом в руке вызывал в нём волну возбуждения вперемешку с восхищением. Засмотревшись, он почти пропустил кулак, метящий ему в лицо. Остальные полицейские двинулись в их сторону. Наруто отпрыгнул и сложил руки в печать. — Уравняем-ка наши ряды, — усмехнулся он. Вокруг с хлопком появились теневые клоны и бросились в атаку. Откуда-то слева со свистом летел кунай, и он, поймав лезвие на лету, отправил его обратно, пригвоздив какого-то Учиху к дереву. Тот болезненно простонал. С ладони Наруто закапала кровь. — Ты что, идиот? — раздалось от Саске. Тот краем глаза взглянул на Наруто, не отвлекаясь от своего противника — у него там была прямо дуэль на мечах, — Уворачиваться не учили? — Это не так весело, — маниакально улыбаясь, отозвался Наруто. Саске закатил глаза. — Главное, не прибей никого ненароком. — Согласен, мы добросовестные преступники, — Наруто парировал удар в живот и подставил подножку, от которой полицейский легко уклонился. Вокруг со всех сторон сверкали красные глаза, и он чувствовал себя, как на каком-то параде демонов. Клоны исчезали один за другим, но пока в основном держались, отвлекая большинство Учих. Саске отбил очередной удар и отточенным движением бросил сюрикены. Нити затянулись, обернувшись вокруг дерева и надёжно примотав его соперника к столбу. — Ты позоришь весь клан своими выходками, Саске, — прошипел тот, сверкая глазами в сторону, — Тебе это просто так с рук не сойдёт! — А ты кто вообще? — равнодушно бросил брюнет и, не дождавшись ответа, пустил заряд электричества через нити. Видимо, просто из вредности. Полицейский, дёрнувшись, обмяк и сполз вниз. Наруто хмыкнул. Его самого уже атаковали трое одновременно, и он кружил вокруг них, пытаясь придумать, что бы ему с ними сделать. Они всё-таки хотели обойтись без смертей и серьёзных увечий, так что его арсенал атак резко сократился. Чуть не пропустив очередной удар, он решил рискнуть — придётся просто быть очень осторожным. С характерным хлопком появилось ещё несколько теневых клонов. Через пару секунд зрачки Наруто растянулись, а область вокруг глаз окрасилась в ядовито-оранжевый. Теперь, когда ему было что противопоставить дурацкому шарингану, стало намного проще. Пока одного из его противников отвлекали клоны, Наруто с силой кинул во второго кунай, задерживая его на пару секунд. Третий подбирался сзади, и, резко развернувшись, блондин отразил удар, тут же делая подсечку. Тот, в кого отправили кунай, бросил сюрикены с этими противными учиховскими нитями. Наруто резко взмыл вверх, уклоняясь, и сюрикены опутали того, кого Наруто про себя окрестил Подлым. Нечего со спины подкрадываться. Подлый такой подставы не ожидал (ха!) и, не успев увернуться, повалился на землю. Блондин мгновенно переместился, оказавшись прямо перед растерявшимся метателем сюрикенов, и вырубил его чётко выверенным ударом по лицу. — Эй, придурок, у меня уже трое, — оборачиваясь к Саске, весело крикнул он. — Четверо, — тут же прилетел самодовольный ответ. Саске, казалось, не сражался, а танцевал со своим мечом. Кусанаги сиял ярким электрическим светом. Наруто на секунду залюбовался: вот Саске наносит рубящий удар, не доходящий до цели, начинает поврачиваться и вдруг, резко останавливаясь, перебрасывает меч в левую руку. Разворачивается обратно и с силой бьёт противника тупой рукоятью в грудь, пропуская через него заряд тока. Наруто поморщился: этот обманный манёвр Саске отрабатывал именно на нём, и он всё ещё иногда попадался. — Теперь пятеро, — Саске бросил в его сторону ухмылку, — Я почти выиграл. Наруто недовольно цокнул и оценивающе посмотрел на троих оставшихся полицейских, сражавшихся с его клонами. Придётся брать числом. Он призвал ещё десяток. Саске скрестил руки на груди. — Дам тебе фору, — протянул он. Его волосы растрепались, щёки слегка порозовели, а глаза азартно блестели. Наруто нестерпимо захотелось его поцеловать, просто чтобы стереть с его лица эту раздражающую самоуверенность. — Тебе легко говорить, — практически проныл блондин, — У меня сейчас только клоны и ближний бой! — Что я слышу, ты что, оправдываешься? — продолжил издеваться Саске. Наруто возмущённо повернулся к нему, открывая рот, чтобы послать придурка куда подальше, и отвлекаясь от битвы. В ту же секунду раздался выстрел и он резко развернулся обратно. Пуля сгорела в чёрном пламени и рассыпалась в пепел прямо у его лица. Он удивлённо моргнул. Он так привык к тому, что другие шиноби владеют только традиционным холодным оружием, что совершенно забыл, что они сражаются с полицейскими. Единственными шиноби, у которых разрешение на ношение огнестрела было. Справедливости ради, использовали они его крайне редко, а на поражение вообще почти не стреляли — у Учих было много других способов обезвредить преступников. — Какого хуя? — прошипел сбоку Саске, — Аматерасу! Рука полицейского, державшая пистолет, загорелась чёрным. Он закричал, бросая оружие. — Саске, хватит! Наруто впервые видел брюнета таким взбешённым. Тот что-то пробормотал себе под нос, но пламя погасил. Полицейский упал на землю, держась за покрытую волдырями руку. — Пора с ними заканчивать, — Саске угрожающе двинулся в сторону оставшихся двоих. Наруто поспешил следом, уже начиная волноваться за их жизни. Один из них совершил роковую ошибку — поднял взгляд на Саске и почти мгновенно свалился на землю, как марионетка с обрезанными нитками, хватаясь обеими руками за голову. Его товарищ испуганно попятился. — Ну всё, мы уходим, — решительно произнёс Наруто. Он схватил Саске за локоть и потянул за собой. Они скрылись в листве деревьев, и оставшийся в сознании полицейский ещё несколько секунд смотрел им вслед. Он вдруг опомнился и достал телефон. Пальцы дрожали, промахиваясь мимо букв.***
Наруто привёл их в невзрачный отель в какой-то глуши. Саске всё ещё пытался понять, что вообще происходит — он отстранённо, будто сквозь толщу воды осматривал холл, пока блондин что-то уверенно впаривал девушке за стойкой администрации. Глаза выискивали потенциальные угрозы: работников, которые могли проговориться о том, кто у них останавливался; чёрный вход, который, скорее всего, не закрывался; других постояльцев, которые, казалось, смотрели на них с подозрением. Наверное, у него развивалась паранойя. Наруто с улыбкой обернулся к нему, победно взмахивая двумя карточками-ключами. — Надеюсь, ты не против общего номера, — прощебетал тот, — Мы решили свести все риски к минимуму и оставлять как можно меньше следов, так что сегодня мы с тобой братья на семейном отдыхе. Саске почти поморщился при слове «братья», но вовремя спохватился и удержал равнодушное выражение лица. — Неважно, пойдём, — пробормотал он. На самом деле, он был даже рад — после случившегося хотелось держать Наруто как можно ближе к себе. Номер был скромным: две узкие кровати, две тумбочки и шкаф с явно шатавшимися дверцами. Внимание Саске сразу привлекла дорожная сумка, стоявшая у входа. — А кто такие «мы»? — запоздало спросил он, нахмурившись. — Ну, в основном, я и Итачи, хотя Сакура с Шикамару тоже помогали, — зевая, ответил Наруто. Саске неверяще уставился на него. — В смысле ты и Итачи? — Ну, он здорово мне помог, — пояснил Наруто, — Без него я бы вообще не смог тебя вытащить. — Саске почти почувствовал, как у него задёргался глаз. — То есть, ты заявился к идеальному сыну начальника полиции и попросил его помочь вытащить из тюрьмы подозреваемого в убийстве? — Я был уверен, что он согласится, — беззаботно отмахнулся блондин. — Это наплевательское отношение Наруто к самому себе начинало его бесить. — А если бы он решил просто сдать тебя отцу? Об этом ты, блять, не подумал? Наруто отвлёкся от перебирания каких-то вещей в сумке и выпрямился. — Мне было всё равно, Саске, — тихо и непривычно серьёзно проговорил он, — Итачи сказал, что они бы не дали тебе выйти, так что других вариантов у меня изначально не было. — Значит надо было оставить меня там! — неожиданно даже для самого себя повысил голос Саске, — А не разъёбывать всю свою жизнь и скрываться до старости по всяким сраным мутным местам! — Ты думаешь, я мог бы бросить тебя гнить в тюрьме и спокойно жить? — Наруто, похоже, тоже начинал злиться. Брюнет поджал губы. Нет, он бы и правда не смог. Наруто заботился обо всех подряд и всё ещё наивно верил в честность и справедливость. Саске по-детски глупо хотелось, чтобы он был исключением, но он понимал, что Наруто сделал бы то же самое для кого угодно из своих друзей. От этой мысли он разозлился ещё больше, но теперь уже на самого себя. — Я не просил тебя меня спасать, — выплюнул он. И со злостью добавил, — Какого хуя ты вечно лезешь, куда не просят? Оставь меня в покое! Наруто дёрнулся, как от удара, и опустил взгляд, уставившись в пол и закусив губу. Саске тут же захотелось взять свои слова назад, но извинения застряли где-то в горле. — Ладно, — отрешённо пробормотал блондин, отворачиваясь, — Там есть твои вещи, Итачи взял что-то у тебя в квартире, — он слабо махнул рукой в сторону сумки, из которой уже что-то вытащил, бросив на одну из кроватей. Саске хотелось что-нибудь сделать, чтобы больше не слышать такого тона от Наруто. Но он не мог выдавить из себя ничего подходящего. Ничего, что могло исправить ситуацию. — Пойду помоюсь, — это было всё, что он смог сказать. И он позорно сбежал в ванную, не глядя прихватив с собой какую-то одежду. Пока он машинально намыливал волосы, перед его глазами стоял взгляд Наруто. Такое болезненно-обречённое, что Саске готов был сделать что угодно, чтобы такое выражение никогда больше не появлялось на этом лице, на котором всегда светилась солнечная улыбка. Прохладная вода смывала остатки адреналина, и теперь он понимал, что просто испугался. Когда он увидел пулю, летящую в сторону Наруто, его мозг отключился — дальше он действовал на автопилоте, а потом ещё и совершенно несправедливо накричал на Наруто, который совершенно этого не заслужил. Стоило бы поблагодарить его за спасение: вся эта операция явно была тщательно спланирована, и наверняка Наруто всю неделю, пока Саске лежал и жалел себя, пытался придумать, как его выручить. Вместо этого он позволил гадким, отвратительным словам вылиться на Наруто, который просто хотел помочь. Который одной своей улыбкой всегда превращал его жалкое существование во что-то похожее на жизнь. Саске было мерзко от самого себя. Натягивая растянутую футболку, он пытался придумать, как извиниться перед блондином. Понятие извинений в целом было ему чуждо — в его жизни обиды всегда замалчивались до последнего, а признать ошибку было чем-то унизительным. Но ради Наруто он хотел постараться. Он скажет, что не хотел ни в чём его обвинять. Что он был благодарен за спасение. Что он просто не хотел портить Наруто жизнь. Что он был просто законченным идиотом и придурком. Не давая себе времени передумать, Саске вышел из ванной. Слова уже почти сорвались с языка, но тут же рассыпались, а в груди защемило. Наруто лежал, отвернувшись от него и обняв двумя руками подушку, и размеренно дышал. Брюнет осторожно выключил свет и лёг в свою кровать, не отрывая взгляд от чужой спины. Он обязательно извинится завтра.***
Наруто лежал с закрытыми глазами. Когда он их откроет, он окажется в мире, где Саске не хочет его видеть. В мире, где он, как жалкий побитый щенок, бегает за Учихой, которому, видимо, он не особо-то и нужен. Бегает и не может остановиться, потому что, пока Саске не скажет ему прямо, чтобы он уходил, он будет глупо надеяться на то, что они хотя бы были всё это время друзьями. Раньше у него не было в этом сомнений. Пусть они никогда и не будут вместе так, как хотелось бы Наруто, ему казалось, что у них сложились хорошие дружеские отношения, которые блондин очень ценил. И старался делать всё, чтобы они сохранились. Теперь, после вчерашнего, он уже не был так уверен. Саске, кажется, была противна сама мысль о том, что Наруто ему помог. Ядовитое «оставь меня в покое» крутилось в голове, как заевшая пластинка. Так что Наруто держал глаза закрытыми в надежде, что он снова заснёт и проснётся где-нибудь в другом мире — в том, где Саске его любит. Дверь тихо отворилась, и послышались осторожные шаги. — Я знаю, что ты не спишь, — еле слышно пробормотал Саске, — Я принёс завтрак, поешь. Наруто вдруг захотелось расплакаться. Он совершенно запутался. Но притворяться больше не было смысла — его уже раскрыли. Блондин нехотя сел в кровати, не поднимая глаз. — Спасибо, — почти прошептал он. Оказалось, Саске не просто принёс завтрак из отельной столовки — перед Наруто лежали его любимые пончики с шоколадной глазурью, а на тумбочке стоял явно хороший ароматный кофе. Слёзы всё-таки вырвались наружу, и он закусил губу, всё ещё упрямо смотря на потрёпанное одеяло. Матрас прогнулся под чужим весом. — Наруто, послушай… — Всё нормально, — перебил он, спешно вытирая лицо тыльной стороной ладони, — Просто, видимо, усталость накопилась, не знаю. Не обращай внимания. Сбоку Саске шумно втянул носом воздух, но промолчал. Наруто был этому даже рад — если бы тот вдруг начал его успокаивать, он бы точно решил, что Саске за неделю успели клонировать и подменить. Он слабо усмехнулся своим мыслям. — Ещё раз спасибо за завтрак, Саске, — всё так же тихо проговорил он. С учётом того, что их отель стоял в какой-то жуткой глуши, брюнету явно пришлось постараться, чтобы найти хотя бы какое-то заведение, где были бы и пончики, и кофе с сиропом. Возможно, всё было не так уж плохо. В последний раз они серьёзно ссорились лет в двенадцать, когда Саске вдруг стал ещё более колючим и раздражительным, чем раньше, и сказал Наруто что-то действительно обидное, а тот, недолго думая, ответил тем же. Он уже даже не помнил, что именно они друг другу наговорили, но тогда они оба пару дней дулись, а потом всё как-то само снова вернулось на круги своя. Кажется, их тогда помирила Сакура. Наруто отрешённо жевал пончик, смотря на руки Саске, всё ещё сидевшего рядом. Тонкие бледные пальцы как-то почти нервно перебирали пододельник, выдёргивая торчавшие нитки. Поднимать глаза выше Наруто не стал — он совершенно не хотел видеть выражение лица брюнета, не тогда, когда он всё ещё с трудом пытался проглотить ком в горле. — Нужно уходить отсюда, пока нас не нашли, — как-то почти неуверенно начал Саске, — Есть идеи, куда? Наруто, допив кофе, откинул одеяло и встал, сразу же направляясь в ванную. На Саске он всё ещё не смотрел. — Ага, нас уже кое-кто ждёт, — на ходу бросил он. Сборы заняли от силы минут пять, и вскоре они уже выходили из ветхого здания отеля. Между ними повисла отвратительно-тягучая напряжённая тишина. Наруто молча дёрнул подбородком, подавая Саске сигнал следовать за ним, и двинулся на северо-запад. С облегчением он услышал шаги позади. Неважно, остался Саске с ним, потому что правда хотел, или просто потому что ему некуда было идти — главное, что он ещё не ушёл. Наруто не знал, что будет делать, когда это неизбежно случится, но старался об этом не думать.***
Они уже полдня передвигались по лесу, осторожно обходя все деревушки, попадавшиеся по пути. За всё это время Наруто произнёс от силы предложений десять. Наруто, который обычно не мог провести и пяти минут в тишине, всегда с интересом комментировал всё, что видел, и бесконечно озвучивал все мысли, приходившие ему в голову, сегодня говорил исключительно по делу. И всё ещё ни разу не взглянул Саске в глаза. Узел в груди Саске с каждым часом закручивался всё туже и медленно, но верно стягивал лёгкие, не давая ему дышать. Чувство вины осело где-то там же. Он несколько раз открывал рот, чтобы что-то сказать, но так ничего и не придумал. Он молча следовал за Наруто, напряжённо всматриваясь в его спину, словно боясь, что тот растворится в воздухе, стоит ему на секунду отвлечься. Наруто ясно дал понять, что не хочет слышать его извинений. Ночью он составил идеальный, как ему казалось, план: любимые пончики Наруто, кофе с карамельным сиропом и тщательно продуманная речь должны были сработать безотказно. В тусклом освещении коридоров проклятой тюрьмы и слабом свете луны он этого не заметил, но, прокрутив в голове их ссору и вспомнив, как выглядело лицо Наруто, он понял, что под глазами у блондина залегли глубокие синяки, будто он несколько ночей не спал. Неудивительно, что он так быстро уснул. И Саске решил, что даст ему поспать подольше. О Наруто хотелось заботиться. Хотелось приносить ему завтрак в постель, хотелось видеть его яркую счастливую улыбку. Особенно с учётом того, что сам Наруто всегда переживал за кого-то другого и никогда — за себя. План Саске, очевидно, был не слишком хорош, но блондин хотя бы позавтракал и выглядел чуть менее уставшим, чем прошлым вечером, хотя сны его явно были тревожными: Саске, долго пялившийся в потолок без особой надежды уснуть, слышал, как тот беспокойно ворочался и бормотал что-то невнятное себе под нос. С рассветом брюнет тихо выскользнул из номера и отправился на поиски ближайшего городка в надежде, что там будет хоть что-то. Ему повезло: вывеска с кофейным зёрнышком весело мерцала. Уставший парень за кассой быстро сунул ему в руки пакет и отвернулся. Когда Саске вернулся, Наруто, к счастью, ещё спал. По крайней мере, так ему сначала показалось, но тело блондина было напряженным, а дыхание — неестественно ровным. Он притворялся спящим, наверное, чтобы не видеть Саске. Брюнет решительно выпрямился. Надо действовать. Всё равно, что оторвать пластырь. Наруто не посмотрел на него ни тогда, ни сейчас, пока они лёгкими прыжками передвигались по лесу. От досады Саске сжимал челюсти так сильно, что их чудом не сводило. Если бы он только смог вчера сдержать свой поганый язык за зубами. Если бы он умел просить прощения, как нормальный человек. Саске, всё ещё прожигая взглядом чужую спину, снова открыл рот, чтобы что-то сказать. Извиниться, ему нужно было извиниться— — А как всё-таки вы с Итачи всё это провернули? — выдал он. Ему тут же захотелось убиться об ближайшее дерево. — Предлагаю остановиться перекусить, — ровным голосом ответил Наруто, — Сядем, я тебе расскажу. Саске кивнул, не подумав, что его жест не увидят. Впрочем, Наруто всё равно его понял. Они спрыгнули вниз, и блондин пристроил сумку к дереву. Саске мысленно выругался — надо было хотя бы предложить понести её самому. В голове всплыли слова Какаши о том, что он хороший человек, или как он там сказал. Саске себя таким не ощущал вообще. Он чувствовал себя полным мудаком. Наруто уже лил воду из бутылки в две упаковки лапши быстрого приготовления. — Подогреешь? — он протянул их Саске. Посылая огненную чакру в руки, тот замер, чувствуя себя чуть менее бесполезным. — В общем, первые три дня мы хотели вытащить тебя легальными способами, — начал блондин, смотря на свои сложенные на коленях руки, — Но ничего толкового не могли придумать, и я вспомнил об Итачи — ну, о том, что он вообще-то гораздо больше нас знал об этой ситуации. Если честно, я уже тогда думал, что просто вломлюсь в дурацкую тюрьму, — он с еле слышным смешком добавил, — Ты же знаешь, у меня плохо с терпением. Короче, я пошёл к Итачи, надеясь, что он мне поможет, и так и вышло. — Присаживайся, Наруто, — Итачи налил ему чай и устроился напротив, — Думаю, я знаю, зачем ты здесь. Блондин нервно поёрзал. Итачи всегда вызывал у него уважение вперемешку с необъяснимым страхом — будто включался какой-то животный инстинкт выживания, пример фразы «всегда найдётся рыбка покрупнее». Никакого рационального объяснения у этого чувства не было — старший брат Саске всегда был предельно вежлив и спокоен, но Наруто думал, что так он пытался усыпить бдительность собеседника. Когда-то Джирайя учил Наруто тому, как отличить съедобный гриб от несъедобного. И если Саске можно было сравнить с каким-нибудь мухомором, с его вечной аурой «не подходи — я ядовитый», то Итачи был скорее ложным грибом: обманчиво дружелюбным, но ещё более опасным. — Я хочу вытащить Саске, — решительно сказал Наруто, отвлекаясь, от своих грибных рассуждений. Надо бы спать побольше, а то в голову лезет уже откровенная чушь. Итачи и бровью не повёл. — И ты пришёл ко мне за помощью, — кивнул он, — Почему? — Да ладно, вы знаете, почему, — отмахнулся блондин, — Никто не знает о тюрьме и полиции столько, сколько вы. Ну, не считая Фугаку, но он точно не захочет мне помогать. — Ты же в курсе, что ты, как и Саске, станешь в Конохе персоной нон-грата? Особенно, если вам не удастся доказать его невиновность. — Думаю, это вы тоже знаете, но мне совершенно всё равно, — Наруто дураком на самом деле не был. Он очень чётко осознавал все риски, но он действительно плевал на них с высокой колокольни. С грёбанной Вавилонской башни. Может, он был ненормальным, но для Наруто жить, зная, что он не может помочь Саске, было всё равно, что пытаться превратить тыкву в карету — физически невозможно. Он мог бы отказаться от всего, больше никогда не общаться ни с кем из Конохи, но отказаться от Саске он просто не мог. — Да, я так и думал, — ответил Итачи с каким-то почти весёлым блеском в глазах, но тут же посерьёзнел, — Нам придётся продумать всё до мельчайших деталей, чтобы твоя авантюра удалась. План действий был на самом деле довольно прост, какими были все хорошие планы. Успех зависел от нескольких факторов: насколько хорошо Наруто сможет запомнить схему здания тюрьмы (без проблем, потому что у него была отличная мотивация), сможет ли Итачи занять хотя бы часть полицейских в день операции (в этом блондин вообще не сомневался — это же Итачи) и, самое главное, согласится ли Саске, потому что вытаскивать его против воли было бы проблематично (здесь у Наруто были сомнения — никогда не знаешь, что придёт в голову Саске, он же всё-таки инопланетянин). — Ну, с участием Итачи примерно понятно, — прервал его Саске, протягивая упаковку лапши, — а при чём тут Сакура и Шикамару? — Они, на самом деле, очень сильно помогли, — ответил ему Наруто, — Слушай дальше. Он старался не упоминать в своём рассказе лихорадочное состояние, в котором он пребывал всю ту неделю и мутное отчаяние, затягивавшее его в свою трясину. Ему было страшно, что Саске поймёт, насколько он важен для Наруто. И одновременно с этим ему очень этого хотелось. С Сакурой и Шикамару Наруто встретился уже на следующий день. Реакция на его план у обоих была ожидаемая — Сакура яростным шёпотом отчитывала его в проклятой библиотеке с явным желанием пробить его головой пару стен, а Шикамару тяжело вздохнул, будто совершенно не удивившись. — Это полное безумие, — ругалась Сакура, — если вас не убьют Учихи, вы друг друга точно прикончите! И вообще, всю жизнь скрываться — отвратительная идея! — Поэтому нам и нужна твоя помощь, Сакура, — объяснял ей Наруто, — Мы попробуем доказать, что Саске невиновен и даже когда нас накажут за побег из тюрьмы, по крайней мере это будет не убийство политика, за которое могут и на полжизни посадить! Девушка, кажется, задумалась, успокоившись. — И как я могу вам помочь? — Ну, мы с Итачи вчера обсуждали, что нам нужно сделать, чтобы все поверили, что Саске никого не убивал, — начал Наруто, чувствуя, что Сакура уже почти готова согласиться, — И пришли к выводу, что нам нужно выяснить, от чего на самом деле умер Фумо. А для этого нам точно нужны результаты вскрытия. И хороший учёный, который сможет решить этот ребус, потому что там явно должно что-то быть. — Вы пойдёте к Орочимару, — сразу понял ход его мыслей Шикамару. Наруто щёлкнул пальцами в его сторону. — Именно! Оставив свой ужин и покопавшись в сумке, Наруто достал тонкую папку с документами. — Здесь всё, что обнаружили эксперты при вскрытии Фумо, — он сосредоточенно смотрел на неё, всё ещё не поднимая взгляд на Саске, — Не знаю, как Сакуре это удалось, но, кажется, она привлекла Карин, и они вдвоём разыграли там спектакль с жутким интересом к работе судмедэксперта. Хотя Карин даже играть не пришлось — наверное, поэтому им и поверили. Саске в каком-то ступоре смотрел на блондина. Он уже понял по направлению, в котором они двигались весь день, что пунктом назначения была именно лаборатория, в которой он провёл три года обучения. Но ему и в голову не могло прийти, что столько людей были готовы рискнуть ради него всем — всё это было жутко незаконной аферой, и, если бы хоть кто-то из них попался, разразился бы жуткий скандал, и наказание было бы суровым. Хотя участие Карин грело душу — она была одной из немногих, кого он мог назвать своим другом. — Дальше нам нужно было как-то переговорить с Орочимару и спланировать, куда мы пойдём после побега, — продолжил тем временем Наруто, — И тут как раз очень помог Шикамару. — Значит, нам нужно связаться с Орочимару, не оставляя следов, — пробормотал Нара, уже начиная просчитывать их дальнейшие шаги, — И где-то спрятать документы на всякий случай, чтобы вы их забрали уже по дороге. В идеале, вместе со всякими необходимыми вещами и наличкой. — Наруто воодушевлённо кивнул. Если кто-то и сможет такое провернуть, то только Шикамару — во-первых, он был совершенно не подозрительным, потому что никому бы и в голову не пришло, что он будет участвовать в чём-то подобном, а во-вторых, он был очень хорош во всём, что было связано с компьютерами. В том числе в заметании своих цифровых следов, о чём вообще знало очень мало людей. Наруто и сам узнал случайно: когда они отмечали выпуск Наруто и Шикамару из университета, тот после нескольких бутылок чего-то крепкого на спор взламывал сайты, и никто так и не смог его вычислить. — Проблематично, но теперь я понял, зачем ты меня позвал, — пробормотал Шикамару. Наруто был ему невероятно благодарен. Он знал, что они с Саске скорее были в категории давних знакомых, и что Шикамару согласился только ради самого Наруто. — Вот уж от кого не ожидал, — протянул Саске. Наруто как-то бледно улыбнулся. — Шикамару знал, что для меня это было важно. Он очень хороший друг. Саске подавил заворочавшуюся в груди ревность. Не хватало ещё опять что-нибудь ляпнуть. Тем более, Наруто всё ещё был рядом с ним, а не остался в Конохе с Нарой. Или с Сакурой. — А как Итачи умудрился сделать так, чтобы за нами пришёл всего десяток каких-то придурков? — задал последний вопрос он. На самом деле, ему очень хотелось спросить, как во время всего этого чувствовал себя Наруто — хотя тот и пытался выглядеть непринуждённо, Саске умел читать между строк. Похоже, блондин сделал всё возможное и невозможное, чтобы всё получилось, и Учиха снова ощутил, как внутри него поднимается удушливая волна стыда за это его «тебя никто не просил». — А, он устроил половине отделения полиции какие-то учения. Сказал, что всё равно их планировал. Шито белыми нитками, конечно, и Фугаку точно догадался, что это не совпадение, но доказать он ничего не сможет. Да и обвинять ещё одного сына в преступлении попахивает паранойей и сумасшествием. — Просто и со вкусом, — пробормотал Саске, — Вполне в стиле Итачи. — Ага, — откликнулся блондин. Повисла неловкая пауза. — Наруто— — Всё нормально, Саске, — спешно перебил тот, — Я понимаю, что ты хотел бы оказаться в компании кого-нибудь другого— Саске застыл. — Что? — … но тебе придётся меня потерпеть хотя бы до того, как мы со всем этим разберёмся, — продолжил Наруто, ковыряя какой-то веткой землю. Саске больше не собирался слушать эту чушь. Он остановил руку, держащую тонкую палочку. — Послушай меня всего минуту, ладно? — Теперь Саске понял, почему Наруто молчал весь день. Конечно, он не обиделся — он вообще никогда обидчивым не был. Просто Саске за всё время, что они были знакомы, не смог дать ему понять, как тот для него важен. Придётся донести до Наруто эту мысль напрямую. — Вчера— я не должен был так говорить, — неуверенно начал он, не давая себе шанса передумать, — Я вообще злился не на тебя. Точнее, на тебя тоже, но только потому что ты себе жизнь из-за меня испортил. Ты— Я хочу, чтобы у тебя всё было хорошо, — сбивчиво закончил он, опуская взгляд. — Значит… ты не против, что я здесь? — тихо спросил блондин. Саске резко поднял на него глаза. — Конечно, нет! — выпалил он и почувствовал, как жар начинает расползаться по шее. Но это того стоило — по лицу Наруто начала расплываться неуверенная улыбка, и голубые глаза наконец, наконец-то встретились с чёрными. Остаток дня они всё же провели в молчании, но теперь тишина не давила на Саске мёртвым грузом, мешая думать. Скорее, между ними висело какое-то хрупкое понимание, которое оба боялись разрушить. Наруто даже иногда комментировал что-то, что попадалось им по пути, будь то красивая залитая солнцем опушка или забавной формы валун, выглядывающий между деревьями. Саске хмыкал, соглашался и вставлял немногословные комментарии — в общем, вёл себя как обычно. Под конец дня им всё же пришлось пройти по окраинам небольшого городка. Саске спрятал Кусанаги и распустил волосы, рассыпавшиеся по плечам. Наруто так долго смотрел на него широко раскрытыми глазами, что он уже начал думать, что выглядит нелепо. — Чего? — он раздражённо сдул чёлку со лба. — Ничего! — как-то неестественно высоко ответил Наруто, замахав руками перед собой, — Просто никогда не видел тебя с распущенными волосами. — Ты вообще маскируешься, как какой-нибудь придурок из дешёвого боевика, — машинально ответил Саске и тут же прикусил язык. Вроде как, у них было всё в порядке, но прощупывать границы было пока страшновато. — Ну, примерно так я себя и чувствую, — широко улыбнувшись, ответил Наруто, — И вообще, не тебе говорить! Сам-то распустил волосы, как героиня фильма про неуловимую преступницу. — Ну, это хотя бы не кепка. Ты бы ещё тёмные очки напялил. — А это мысль! Прикупить их тут где-нибудь, что ли… — У тебя точно мозгов, как у планктона, — заключил брюнет. Привычная шутливая перепалка явно доставляла им обоим огромное удовольствие. — Ну, планктон даже без мозга умудрился выживать шестьсот с лишним миллионов лет, — парировал Наруто, — Ты так пытаешься сказать, что я живучий? — Я так пытаюсь сказать, что у тебя отрицательный айкью. — Ты так любишь свои умные слова, Сас-ке, — блондин насмешливо протянул его имя, — слышал когда-нибудь про псевдоинтеллектуалов? — Вау, ты уже перешёл к семисложным словам? — Саске ухмыльнулся, — Я тобой горжусь, может, скоро твой словарный запас будет чуть больше, чем у попугая. — Попугаи хотя бы забавные в отличие от такого жуткого зануды, как ты. «Я Саске, и мне неизвестно, что такое радость и веселье», — Наруто скорчил какую-то гримасу. Брюнет прищурился. — Будешь так кривляться, и твоё лицо когда-нибудь всё-таки так и застынет. И я точно сдам тебя в цирк. — Предлагаю тогда вместе туда и отправиться, — радостно предложил тот, — Из тебя вышел бы отличный Пьеро. Будем вместе доводить людей до слёз: я от смеха, а ты просто своим унылым лицом. — Ты можешь только до бешенства доводить, — он незаметно покосился в сторону: их с интересом рассматривала какая-то девушка. Плохо. — А ты— — Тихо, — перебил его Саске, — На нас смотрят. — Ты, как обычно, просто какой-то магнит для женщин, — усмехнулся Наруто. — Мы привлекаем внимание, — нахмурился тот, не отреагировав на подколку, — По-хорошему нам бы разделиться— — Нет, идём вместе, — блондин упрямо сжал губы. Саске молча с ним согласился —выпускать Наруто из виду после всего, что произошло за эти сутки, не хотелось совершенно. Вскоре они подошли к лабораториям Орочимару. Здания специально были построены и огорожены так, чтобы к ним невозможно было подобраться с другой стороны: учёный был немного параноиком. — Ну, и где нас встретят? — повернулся он к Наруто. — Чёрный вход, — ответил тот, — Орочимару сказал, ты знаешь какой. Саске кивнул. Самая незаметная дверь располагалась сбоку от главной лаборатории и открывалась кодом, который знали только Орочимару и некоторые из его учеников. Кроме Саске в этот список входили ещё Кабуто с Карин — Суйгецу такой честью не удостоили, из-за чего он долго ныл про несправедливость мира и любимчиков. Саске по памяти нажал несколько цифр и потянул за дверь. Наруто, сразу же любопытно сунувший свой нос в приоткрывшийся коридор, испуганно дёрнулся — Орочимару, как жуткий тип, которым он, собственно, и был, стоял прямо за дверью. — Он и так нервный, — вместо приветствия бросил Саске, — Прекращайте уже со своими шуточками. — Ничего я не нервный! —на автомате вскинулся Наруто, но тут же опомнился, — Здравствуйте! Спасибо, что согласились помочь! — Ну хоть один из вас может быть вежливым, — протянул учёный, — Саске, тебе бы поучиться у своего друга. Саске совершенно не понравилось, как тот выделил последнее слово. И с каким весёлым интересом он смотрел на них, особенно на самого брюнета. Дурацкий Орочимару и его проницательность. Главное, чтобы он не сказал Наруто ничего лишнего. — Да-да, большое спасибо, — он напустил на себя максимально скучающий вид, — Уверен, что вы это делаете от чистого сердца, а не потому что вам хочется разгадать загадку и оказаться самым умным. — Совмещаю приятное с полезным, — даже не собираясь возражать, отмахнулся Орочимару, — Пойдёмте, мистер зануда и его вежливый друг, — он развернулся и жестом показал им следовать за ним. — У меня вообще-то имя есть, — пробурчал Наруто. — Шевелись, придурок, — подтолкнул его в спину Саске. Дверь тихо закрылась.