NEXUM

R
Завершён
26
автор
Размер:
303 страницы, 122 069 слов, 119 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник

Глава 1: Закон и порядок

Настройки
      Трибуна в Зале Визенгамота была отполирована до зеркального блеска. Гермиона Грейнджер видела в тёмном дереве своё отражение — собранное, решительное, с горящими глазами. Идеализм был её доспехами, логика — мечом. Она положила ладони на прохладную поверхность, ощущая под пальцами вековые сучки и шероховатости, и начала говорить.       Её голос, звонкий и чёткий, не оставлял места сомнениям под древними сводами.       «Акт о Магическом Возмездии — это не месть. Это — восстановление баланса. Это шанс для жертв обрести ресурс, который поможет им построить новую жизнь, и для признанных виновными — осознать цену своих действий не в тюремных стенах, а в ежедневном, осмысленном акте искупления.»       Она видела кивающие головы, одобрительные взгляды. Кингсли Шеклболт, сидевший на председательском месте, слушал внимательно, его лицо было невозмутимо. Гарри, сидевший в первом ряду, смотрел на неё с гордостью. Рон хмурился, перебирая край мантии. Это был её триумф. Апофеоз борьбы, логичное завершение войны, которую они выиграли. Она верила в каждое произнесённое слово.       Зал заседания был полон. Воздух гудел от сдержанных эмоций, пах старым деревом, воском для полов и пылью с магических фолиантов. Сквозь высокие витражные окна лился рассеянный свет, окрашивая всё в багровые и золотые тона. Гермиона закончила речь, и на секунду воцарилась тишина, а затем зал взорвался аплодисментами. Она позволила себе улыбнуться.       Именно в этот момент к трибуне медленно поднялся Крэбб-старший. Он был огромен, как и его покойный сын, но его массивность казалась угасшей, поникшей. В руках он сжимал свернутый пергамент. Его лицо не выражало ненависти. Лишь тяжёлую, утомительную решимость.       «Иск, — его голос прозвучал глухо, словно из-под земли, — от семьи Крэбб.»       Тишина наступила мгновенная и гробовая.       Крэбб развернул пергамент. Движения его были лишены театральности, чисто бюрократичны.       «Мой сын, Винсент Крэбб, погиб в Выручай-комнате. Его магия угасла вместе с ним. Согласно статье 7-б Акта, магия того, кто косвенно способствовал его гибели и при этом выжил, должна быть использована для компенсации утраты нашего магического потенциала»       Он не смотрел на Гермиону. Он говорил с судьями, с законом, с безликим механизмом, который она же и запустила.       Гермиона почувствовала, как пол уходит из-под ног. Косвенно способствовала. Это была юридическая уловка, формальность. Она стояла за эту формулировку, когда речь шла о настоящих преступниках. О Долохове, о Макнейре. Не о себе. Никогда о себе.       Судьи, ещё час назад восхищавшиеся ею, склонились над документами. Послышался шепот. Кингсли взглянул на неё, и в его глазах она прочла не сочувствие, а тяжелое предвидение. Он знал. Он видел эту ловушку раньше неё.       «Иск обоснован, — раздался голос старшего судьи. — Рассматриваем кандидатуру.»       И тогда её имя прозвучало в зале не как имя героини, а как номер дела. «Гермиона Джин Грейнджер.» Обсуждение стало стремительным, техническим. Речь шла о «магических единицах», о «процентах еженедельной передачи», о «стабилизации процесса». Бюрократическая машина, созданная её руками, перемалывала её саму, и делала это с ужасающей, безэмоциональной эффективностью.       Затем настал черёд огласить вторую часть приговора. «Реципиентом, — объявил судья, — на основании близости магических профилей и социального статуса, назначается Драко Люциус Малфой.»       Дверь в конце зала отворилась, и он вошел.       Он был бледен, как полотно. Высокий, в чёрной, безупречно сидящей мантии, он держался с вымученной, ледяной прямотой. Его глаза, холодные и серые, скользнули по ней, не задерживаясь, и устремились к судьям. В них не было ни злорадства, ни торжества. Лишь та же ошеломлённая ярость, что клокотала и в её груди. Он был не палачом. Он был вторым подсудимым.       «Для стабилизации потока магии и минимизации рисков, — продолжал судья, и его слова падали, как камни, — процесс передачи будет осуществляться на территории Особняка Малфой. Госпожа Грейнджер переселяется туда на срок, определённый судом — один календарный год.»       Особняк Малфой. Золотая тюрьма. Драко становился и тюремщиком, и сокамерником.       Церемония передачи была краткой, унизительной и лишённой всякого смысла, кроме демонстрации власти Закона. Их поставили в центр зала лицом к лицу. Маги из Отдела Магического Баланса начертили вокруг них сложные руны, которые светились безжизненным офисным светом.       «Добровольное согласие дарителя необходимо для стабилизации потока, — произнёс один из клерков, глядя на Гермиону. — Произнесите: «Я отдаю».»       Губы онемели. Она чувствовала на себе сотни взглядов. Видела бледное лицо Гарри, хмурое — Рона. Видела пустое лицо Крэбба-старшего. Видела маску презрения на лице Драко Малфоя, под которой скрывалась та же животная паника, что и у неё.       «Я… отдаю,» — выдохнула она. Слова обожгли горло ложью.       Ничего не произошло. Ни вспышек, ни боли. Лишь странное, едва уловимое ощущение пульсации в воздухе между ними. Но когда ритуал завершился, и руны погасли, она почувствовала это. Едва заметную потерю, будто из сосуда выплеснули одну единственную каплю, и теперь в нём навсегда останется пустота.       Она посмотрела на Драко. Он сжал кулаки, его ноздри дрогнули. Он тоже что-то почувствовал. Не прилив силы, а вторжение. Чужеродное присутствие внутри собственного магического ядра. Его взгляд на секунду встретился с её, и в нём вспыхнуло чистое, немое отвращение.       Ловушка захлопнулась. Для них обоих.       

***

      Дневник Гермионы Грейнджер, первая запись.       Закон принят. 287 голосов «за». Это должно было быть победой. Так почему же у меня до сих пор дрожат руки?       Гарри обнял меня после заседания. Сказал: «Ты сделала это. Это исторический день». Но в его глазах была тревога. Рон не подошёл. Он стоял в стороне и смотрел на меня так, словно видел впервые. Он что-то понял раньше меня? Нет. Это паранойя. Усталость.       Закон — это правильно. Это справедливость. Даже если она горька. Особенно — если горька.       Но когда я произнесла эти слова — «Я отдаю» — и увидела его лицо… Малфой. Он выглядел не как победитель. Он выглядел как приговорённый. Как будто мы оба стоим на тонущем корабле, а этот закон — ледяная вода, поднимающаяся до горла.       Завтра я переезжаю в Особняк Малфой. На год. Мой разум говорит: «Это необходимо. Это логично». А всё нутро сжимается в комок от ужаса и унижения.       Я не боюсь его. Я боюсь той версии себя, что согласилась на это. Я открыла ящик Пандоры. И теперь мне придётся жить с тем, что из него вышло.
26 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (3)