NEXUM

R
Завершён
26
автор
Размер:
303 страницы, 122 069 слов, 119 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник

Глава 39: Шрамы

Настройки
      Возвращение в Особняк Малфоев было похоже на попадание в другую реальность. Тот же холодный мрамор, те же гобелены, та же гнетущая тишина. Но теперь они были не просто заключенными в золотой клетке. Они были ветеранами, вернувшимися с забытой войны, незнакомыми для самого дома.       Первые дни прошли в лечебном полусне. Маги-медики из частной клиники, нанятой Нарциссой, сновали по коридорам, меняя повязки, вливая зелья и бормоча заклинания против шока и последствий темных проклятий. Физические раны затягивались быстро — магия и деньги делали свое дело. Шрам на животе Гермионы побледнел до тонкой серебристой линии. Сломанная ключица Драко срослась.       Но другие шрамы никуда не делись.       Гермиона просыпалась по ночам от того, что задыхалась, ей чудился запах пыли, крови и озона, гулкий грохот обвала. Она вскакивала с кровати, и ее первым инстинктом было искать его спину, чтобы прикрыть, или ощупывать холодный металл кинжала у бедра. Его там не было. Кинжал лежал на тумбочке, чистый и отполированный.       Он, в свою очередь, стал еще более молчаливым и настороженным. Его взгляд, всегда бывший острым, теперь постоянно сканировал пространство, выискивая несуществующие угрозы. Он вздрагивал от громких звуков, пальцы его правой руки непроизвольно сжимались в кулак, будто сжимая утерянную палочку. По ночам он не кричал. Он замирал. Просыпался от собственного беззвучного крика, весь облитый холодным потом, и лежал без движения, уставившись в балдахин, пока сердце не переставало колотиться о ребра как птица в клетке.       Их связь, та самая магическая петля, что связывала их, после Норвегии стала иной. Она не ослабла. Напротив. Она стала глубже, тише, менее навязчивой, но более… фундаментальной. Теперь им не нужно было концентрироваться, чтобы чувствовать боль или панику другого. Это стало фоновым шумом их существования, как собственное дыхание. Они знали, когда другой просыпался от кошмара, даже через три комнаты. Они чувствовали эхо усталости, всплеск тревоги, глухую пульсацию старой боли.       Они избегали разговоров о случившемся. Слова были бесполезны и опасны. Они могли разорвать тот хрупкий кокон молчаливого понимания, что образовался вокруг них. Вместо этого они выработали новый, еще более сложный ритуал совместного существования.       Она приходила в его кабинет с отчетами. Он брал их, кивал, иногда вносил правки своим острым, размашистым почерком. Их пальцы иногда случайно соприкасались над листом пергамента. Никто не отдергивал руку. Это прикосновение было не эротичным, а проверочным. «Ты здесь. Я здесь. Мы живы».       Они ужинали вместе. Молча. Но это молчание больше не было враждебным. Оно было уставшим. Общим. Иногда он передавал ей солонку, еще до того, как ее рука тянулась к ней. Иногда она отодвигала от него графин с виски, когда чувствовала, как его тошнит от воспоминаний, призванных алкоголем.       Нарцисса наблюдала за ними с новой, нечитаемой тщательностью. Ее ледяное безразличие дало трещину. В ее взгляде проскальзывало нечто вроде… озадаченного уважения. Они прошли через то, что сломало бы многих. И вышли не сломленными, а… измененными. И это изменение было куда более пугающим, чем простая гибель.       Однажды вечером, спустя неделю после возвращения, Гермиона стояла в библиотеке, уставившись в горящий камин. В руках она снова держала ту самую синюю книгу. Но теперь она не хотела сжечь ее. Она просто смотрела на обложку, как на артефакт из другой жизни.       Он вошел без стука. Она почувствовала его приближение еще до того, как услышала шаги. Он остановился в дверях.       — Не могу уснуть, — сказал он просто. Его голос был хриплым от бессонницы.       — Я тоже, — ответила она, не оборачиваясь.       Он подошел и встал рядом с ней, глядя на огонь. Их плечи почти соприкасались. Он пах кожей, мылом и чем-то острым, лекарственным — мазью, которую ему втирали в плечо.       — Этот дом… — начал он и замолчал. — Он кажется чужим.       — Он всегда был чужим, — тихо сказала она. — Для нас обоих.       — Раньше он был тюрьмой. Теперь он… призрак.       Она наконец посмотрела на него. В свете пламени его лицо казалось высеченным из бледного мрамора, с резкими тенями под скулами и у глаз.       — Ты скучаешь по той пещере? — спросила она, и в ее голосе не было насмешки. Был лишь вопрос.       Он задумался.       — Нет. Но там… там все было просто. Выжить. Сейчас… — он сделал неопределенный жест рукой, — …все снова сложно.       Он посмотрел на книгу в ее руках.       — Ты все еще винишь себя? За это?       — Нет, — она удивилась собственному ответу. — Не виню. Это случилось. Это часть того, что мы есть. Как этот шрам, — она чуть заметно указала на свой живот.       Его взгляд скользнул вниз, к тому месту, которое он знал под тканью ее платья. В его глазах вспыхнуло что-то темное и горячее. Не желание. Не ярость. Нечто гораздо более древнее и первобытное.       — Я чуть не потерял тебя там, — прошептал он. Слова вырвались против его воли, грубые и оголенные.       — Но не потерял, — она повторила его же слова, сказанные когда-то в темноте.       Он шагнул к ней, закрывая последнюю дистанцию. Его рука поднялась, и пальцы легли ей на шею, чуть ниже линии челюсти. Его прикосновение было не грубым, а невероятно осторожным, будто он боялся сломать хрупкую кость. Он чувствовал бешеный пульс под ее кожей, откликающийся на его собственный.       — Я не хочу быть просто твоим тюремщиком, Гермиона, — сказал он, и ее имя на его устах прозвучало как признание и приговор одновременно.       — А я не хочу быть просто твоей заключенной, Драко, — ответила она, и ее голос дрогнул.       Он наклонился. Его лоб уперся в ее лоб. Их дыхание смешалось. Это был не поцелуй. Это была битва за доверие, за право прикоснуться без боли, без гнева, без расчета.       — Тогда что мы? — его вопрос повис в воздухе, полный страха и надежды.       Она не ответила. Вместо этого она подняла руку и коснулась его щеки, провела пальцами по резкой линии скулы, по тому месту, где когда-то была ссадина. Ее прикосновение было ответом. Таким же осторожным, таким же вопрошающим.       Он замер, его глаза закрылись. Он позволил ей это. Позволил ей прикоснуться к своей уязвимости, к своему страху, к тому мальчику, что все еще прятался за маской циничного мужчины.       Это было началом.       Он не повел ее в свою спальню. Не было приказа, не было ритуала покорности. Он просто взял ее за руку и повел через темные коридоры в ее комнату. Их комнату. Та самая, с незакрывающейся дверью.       Они раздевались молча, при свете одной-единственной свечи. Не с яростью, не с церемонной холодностью. С медлительностью, полной мучительного неведения. Они смотрели на шрамы друг друга не как на трофеи или напоминания, а как на карту общей битвы.       Когда он прикоснулся к ней, это было не обладанием. Это было исследованием. Его губы находили каждый шрам, каждый синяк, каждое место, где ее кожа помнила боль. Он целовал серебристую линию на ее животе, и она вздрагивала, но не от отвращения, а от нахлынувшего чувства, такого острого, что оно было сродни боли. Он шептал что-то ей в кожу — не слова любви, а обрывки фраз, имена мест, где они были: «Библиотека… Столовая… Норвегия…»       Она отвечала ему тем же. Ее пальцы скользили по его спине, находя старые и новые шрамы, следы когтей, ожоги от магии. Она целовала его сломанную ключицу, чувствуя, как под кожей срослись кости. Она шептала ему в ухо: «Ты жив. Мы живы».       Когда он вошел в нее, это было не вторжением и не соединением. Это было возвращением домой. В то единственное место, где они больше не были врагами, не были тюремщиком и заключенной, не были сторонами А и Б. Они были просто двумя людьми, нашедшими друг в друге причал в море собственного кошмара.       Он двигался в ней с такой сосредоточенной, почти благоговейной нежностью, что слезы сами потекли у нее из глаз. Она не сдерживала их. Она обвила его ногами, ее тело плавилось под его телом, отвечая каждому движению, каждому вздоху. Это не была яростная страсть их первых схваток. Это была медленная, глубокая, всепоглощающая волна, которая поднималась из самых их основ, смывая все страхи, всю боль, все воспоминания.       Ее оргазм накатил беззвучно, волна за волной, выжигая изнутри все, кроме ощущения его тела, его взгляда, его имени на ее губах. Он последовал за ней с тихим, надорванным стоном, ее имя слетело с его губ как последняя молитва.       Они лежали, сплетенные в темноте, их сердца бились в унисон, их кожа была влажной от пота и слез. Он не отстранился. Он остался внутри нее, его лицо было укрыто в изгибе ее шеи.       Они не говорили. Слова были бы кощунством. Они просто дышали. И в этом дыхании было все: прощение, принятие, и та страшная, неизбежная правда, что они уже никогда не будут прежними. Их ад не закончился. Но в нем, наконец, появилось место, которое можно было назвать домом.       

***

      Дневник Гермионы Грейнджер

      Сегодня все изменилось. Снова.       Мы не занимались сексом. Мы… искали друг в друге убежище. И нашли его.       Это было нежно. Это было страшно. Это было самое честное, что было между нами за все это время.       Когда он касался моих шрамов, я не чувствовала стыда. Я чувствовала… признание. Как будто он читал историю нашей войны на моей коже. И я читала его на его.       Мы не говорили о любви. Это слово здесь не имеет смысла. Оно слишком маленькое, слишком простое для того, что между нами.       Это что-то другое. Симбиоз. Вынужденный альянс, который стал… необходимостью. Не для выживания. Для существования.       Я не знаю, что ждет нас завтра. Закон все еще существует. Мир все еще ждет снаружи. Крэббы все еще получают свои деньги.       Но сегодня, в этой комнате, в его объятиях, я впервые за долгое время не чувствовала себя заключенной. Я чувствовала себя… на своем месте.       И это, возможно, самое опасное ощущение из всех.
26 Нравится 9 Отзывы 25 В сборник