За тобой

Горячая работа
R
В процессе
68
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 356 страниц, 162 358 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 167 Отзывы 27 В сборник

Кот из дома — мыши в пляс

Настройки

***

      Байк, верный арбалет, а главное — свобода. Наконец-то свобода! Прочь от этих высоких стен, напоминавших клетку. Прочь от этих кукольных домиков. Прочь от этих вечно улыбающихся, наигранно счастливых людей Александрии, не знающих жестокости реальной жизни. Прочь от... Бет? В голове как будто что-то щелкнуло, и былая радость значительно поубавилась.       Стоя у ворот, Дерил Диксон долго выискивал светлую голову Бет Грин среди слонявшихся по улицам людей, но, к своему неудовольствию, никого не обнаружил. Утром он позавтракал вчерашним пирогом, подумав, что можно будет привезти ей что-нибудь из этой вылазки, и все вернется на круги своя. Впрочем уверенности в том не было, и по дороге он вроде как между делом забежал к Мэгги, решив поговорить с Бет до отъезда. Дверь ему открыл заспанный полураздетый Глен, сказав, что ее нет. Ушла. Куда, спрашивается? Кто знал, когда они снова увидятся, да и увидятся ли, а вчерашний разговор — будто черная кошка пробежала. Может, у нее что-то случилось? Может, просто капризы? У девушек же так бывает?       Дерил поджал обветренные губы, едва сощурившись. Проще разобрать и собрать байк сызнова, перебрав все до винтика, чем понять, что там у Бет в голове. Да и вообще… С какой стати он заискивает перед ней? Он не сделал ничего плохого, а свои капризы она может запихнуть… Запихнуть куда подальше.       Дерил проверил арбалет, словно прикосновение к верному орудию должно было как-то подтвердить его правоту. Вот оно! Несколько дней в Александрии, и он размяк, как тюфяк. Обида Бет — жирная ложка дегтя в бочке меда приподнятого настроения, но даже лучше, что он уезжает. Она отойдет, а он сбросит с себя отупляющий морок. А то не ровен час обрядится в кардиган как Кэрол и будет читать книжки на террасе, обсуждая рецепт домашнего печенья.       — Готов?       — Ага, — протянул Дерил подоспевшему Аарону, решив, что с Бет разберется как-нибудь позже. В конце концов, она в безопасности и никуда не денется до его приезда.       Со смотровой башни им отсалютовала Саша. Юджин закрыл ворота, и пришпоренный, словно застоявшаяся лошадь, байк взревел навстречу ветру, оставив позади высокие стены Александрии.       — Они уехали. Можешь вылезать, — сказала Саша под ноги, и, вцепившись в борт парапета, Бет поднялась с пола.       Увидев заветные крылья на жилетке Дерила, она лишь сильнее убедилась в своем решении — пора и ей обрести свои крылья, а то просидит в клетке всю свою жизнь, прячась за спинами друзей и родных.       — Я хотела тебя попросить позаниматься со мной, — сказала Бет, до последнего провожая Дерила взглядом. — Хочу научиться стрелять как ты. Я умею, но… Не так. Пожалуйста.       — Ну… Хорошо.       Бет обрадовалась, но тут же спохватилась.       — И еще... Не говори об этом Дерилу. Никому не говори.       Саша недоуменно скривила брови, но погодя кивнула.       Бет прибежала к ней на башню едва не с рассветом, а лишь только заметила Дерила, забилась в угол. Теперь еще и забавная просьба, вызвавшая слабую искру подозрения. Уж больно поведение Бет походило на поведение девчонки, следящей за понравившимся мальчиком, и если бы на месте Дерила был бы кто другой, Саша решила именно так. Впрочем, какая разница. Каждый из группы Рика прошел свой путь становления, и, видимо, теперь настал черед Бет.       Вдоволь потешив самолюбие, Саша пожала плечами и вскинула винтовку на руки. Так даже было интереснее!       — Хорошо. Нема как труп.       Хрипя, из лесной чащи вышел ходячий, и меткий выстрел в его голову скрепил тайный уговор.

***

      Под разными предлогами Бет сбегала из дома и тут же спешила к Саше, поджидавшей ее у ворот с оружием и пулями. Единственный свидетель их тайных встреч Юджин услужливо открывал ворота, и они шли в глубину чащи, подальше от посторонних глаз.       Так продолжалось несколько дней кряду.       — Еще раз.       Щелчок, щелчок. Так-так-так.       — Еще раз! — едва не прикрикнула Саша, отсчитывая интервалы между выстрелами с точностью непрогрешимого метронома.       За неделю Бет вполне освоилась, вспомнив свои первые попытки на стрельбище — еще под руководством Шейна. Тогда была жива Патриция, Лори, Андреа. Был жив отец. Те солнечные дни в родных ларах и пенатах остались давно позади, оттого Бет Грин мгновенно изгнала счастливые воспоминания, едва нахмурившись. Не время раскисать! Руки и так ее подводили, а Саша к тому же совершенно не жалела свою тайную ученицу.       Перезарядив магазин, Бет снова уперла приклад в плечо и прижалась щекой к винтовке.       — Еще раз, — еле слышно повторила она за Сашей и выстрелила в поставленную на пенек жестянку.       Раздался выстрел. Еще один. Искореженные банки подскочили кверху и, перевернувшись несколько раз в воздухе, сверкнули алюминиевыми боками.       Так-так-так.       Бет перевела дух.       Завышенные ожидания изменили ей, оправдавшись наяву в искаженном виде. Учеба оказалась гораздо труднее. От постоянных тренировок и веса винтовки тянуло спину. Плечо противно ныло от отдачи. Пальцы болели от тугого крючка, и повсюду за ней следовал невымывавшийся запах пороха и чечетка размеренных выстрелов, рокотавших даже во снах. Пускай Бет Грин и решила стать воительницей сродни Саше, на деле все оказалось не столь радужно. Она справлялась гораздо хуже, чем ожидала от самой себя, хотя искренне полагала, что умеет стрелять.       От отчаяния Бет даже думала бросить занятия, но слабоволие тут же отступило, едва она вспомнила холодные слова Дерила — ей не обязательно быть сильной. Никто не с ней не считался, и, к большому сожалению, в этом была виновата сама Бет. Ей всегда удавалось проехаться на чужой спине. Сначала ее защищал отец и Джимми, затем Мэгги и Рик, потом настал черед Дерила. Избегая тяжелой работы, Бет, как ей казалось, занималась нужным делом, а по итогу осталась где-то позади. Даже от Карла пользы было куда больше, чем от нее. Ничего! Она не отступит, и станет как сестра или как Саша. Сильной!       Бет опустила винтовку и посмотрела на своего учителя. Саша одобрительно качнула головой, и ее улыбка немного приободрила растравленное самолюбие.       — Неплохо.       — Наверное, я не самая хорошая ученица?       — Почему? С каждым разом становится лучше. — Наверняка Саша говорила это лишь бы не расстраивать ее, подумала Бет, и Саша будто услышала ее мысли. — Ты стала тратить меньше времени на перезарядку, да и точность увеличилась. Не говори, что не замечаешь.       — Мы пока тренируемся на…       — На банках? — Саша ухмыльнулась наивному нетерпению новичка. — Не торопись. Ты умеешь стрелять, но я хочу, чтобы ты приросла к винтовке. Тогда ты будешь действовать на автомате, не поддаваясь чувствам, особенно страху. И к усталости привыкнешь. Это вопрос опыта и стремления. Последнее у тебя есть, иначе тебя бы здесь не было.       Бет слабо улыбнулась.       — Спасибо, что возишься со мной.       — Я рада, что ты попросила о помощи.       Саша нервно оглядела лес, судорожно подметив пару листьев, упавших с ветки. Ее что-то беспокоило. Все эти дни, что они тренировались, Саша порой проваливалась глубоко в свои мысли, как будто исчезая, и лишь размеренный отсчет выстрелов выдавал ее присутствие рядом. На вечеринке она ни с того, ни с сего накричала на миссис Дженкинс, и по большей части старалась держаться в отдалении от остальных. Жизнь в Александрии давалась ей не легко, и она чем-то напоминала Бет мятежного Дерила, стремившегося убежать подальше от нового дома.       — Если честно, мне так легче пережить все случившееся, — призналась вдруг Саша. — Отвлекает от мыслей.       — Хочешь поговорить? — предложила Бет.       — Нет… Нет, я просто...       Она прикусила губу и задрала голову. На ее глазах навернулись слезы — горькие и столь тщетно сдерживаемые. Но то были не слезы жалости, а злости, обиды и неимоверного отчаяния. Бет прекрасно это чувствовала.       — Мне не по себе. Все такие счастливые, радостные. А мне хочется уйти в лес и кричать в полный голос.       — Из-за Тайриза?       — Из-за всего.       Бет отложила винтовку в сторону и, подойдя, крепко обняла ее. Саша прижала Бет к себе, впервые сбросив с себя плотную броню воительницы, и они долго стояли в тишине, утонув в ворохе неприятных мыслей, посреди осеннего леса.       — Я тебя понимаю, — Бет донельзя понизила голос, однако Саша услышала каждое ее слово, произнесенное проникновенно тихо. — Это тяжело. Тяжело видеть такое место как Александрия и думать, что все они могли бы быть с нами: отец, Тайриз и остальные. Если бы им только повезло чуть больше. — Бет осеклась от подступивших слез, но сдержалась, покрепче вцепившись в Сашу. — Ты пытаешься найти виноватых. Винишь окружающих за то, что они живые. Винишь себя за слабость, которая, возможно, стоила им жизни, но виноватых нет. Просто обстоятельства иногда сильнее. Раз мы выжили, то должны жить за них и хранить о них воспоминания. Это единственное, что мы можем для них сделать. Разве нет?       Саша отпрянула и судорожно вздохнула. Она долго молчала, не находя нужных слов. Смотрела по сторонам. Думала, проворачивая в голове все сказанное Бет, а после улыбнулась сквозь слезы.       — Спасибо, — выдохнула она, будто сбросила тяжкий груз с плеча. — Хочешь, сходим в лес? Постреляем в ходячих. Не бойся. Я буду рядом.       — Хочу. А я готова? — воодушевилась Бет, растерев налившееся тяжестью плечо.       — К этому никогда нельзя приготовиться как следует. Рука болит?       — Ноет.       — Привыкнешь. Пошли, — улыбнулась Саша, вернув себе былую учительскую строгость. — Еще светло.       — Да.       Да. Это тяжелее, чем ожидала Бет Грин, но она станет сильнее. Ферма сгорела. Тюрьма пала. Александрия — их новый дом, который нужно защищать, в том числе и ей. И больше за спинами она сидеть не станет.

***

      В качестве поощрения Саша предложила своей ученице подменить ее на карауле. На пару часов, не более, но Бет того было вполне достаточно. Кроме Саши на смотровой башне изредка появлялся лишь Спенсер Монро, каждый раз оставляя заряженную винтовку на своем посту. Очень кстати! Так было гораздо легче сохранять тайну их занятий, ведь винтовка Спенсера, кажется, единственная не подлежала учету вездесущей Оливии.       Взобравшись по лестнице, Бет с восторгом оглядела сумрачный лес, раскинувшийся до самого горизонта. Все, что выйдет из лесу, учитель велела отстреливать. Повинуясь почти что приказу, Бет потянулась к заряженной винтовке, однако тут же отпрянула, заслышав шум внизу. Кто-то поднимался к ней на башню, и, так как отступать было некуда, Бет обняла себя руками и приняла самый беззаботный вид, уткнувшись плечом в один из опорных столбов.       — Привет, Бет! — это был Спенсер Монро.       — Привет, Спенсер. Ты забыл винтовку, — сказала она, бросив ленивый взгляд в угол.       — Да нет. Это ее постоянный адрес. Как ни гляну — на башне Саша. — Поравнявшись, Спенсер уперся ладонями в парапет и посмотрел вниз. — Признаться, я не очень люблю пересекаться с кем-нибудь из ваших, но ты, кажется, самая нормальная.       — Мы теперь вместе. Нет ни наших, ни ваших. Разве нет? — поправила его Бет.       — Да-а-а. — Спенсер искривился в скептической улыбке. — Все пытаются делать вид, что так оно и есть, но выходит через задницу. Извини, если звучит грубо.       — Зато честно, — ответила Бет. — Когда Рик только пришел к нам на ферму, мы тоже не доверяли друг другу, а потом все подружились.       — Я очень сомневаюсь, что мы...       — Надо попытаться. Хорошие люди должны держаться вместе. Так сказала твоя мама.       — Ты, может, и хорошая, но прости. Ваши ребята... — Спенсер ухмыльнулся и закатил глаза. — Абрахам, как будто главный злодей из детских комиксов.       — Он спас ваших на стройке! Он иногда говорит странные вещи, но он добрый и сильный, — поспорила с ним Бет, но Спенсер ее будто не услышал.       — Ну да. А этот Девид — как будто в банде ребят, что держат в страхе провинциальный городок и стригут процент с проституток.       — Дерил.       — Что?       — Его зовут Дерил. Дерил Диксон, — насупилась Бет, не скрыв в голосе легкой рассерженности, и Спенсер смолк, едва удивившись ее грозному тону. Зацепившись пальцами за карманы джинс, Бет виновато опустила голову. — Мне жаль твоего брата. Соболезную…       — Мой брат погиб из-за вашего Глена.       — Погиб не только твой брат, но и Ноа! — Бет вновь позволила выдать в голосе раздражение.       Едва обретя свободу, Ноа погиб на глазах у Глена. Бет не плакала по нему. Она гордилась своим знакомством с Ноа, гордилась им самим, но отсутствие слез не означало, что ей все равно. Просто… Просто обстоятельства порой сильнее, а люди слабые, какими бы сильными они сами себе не казались.       — Глен не бросил бы Эйдена, чтобы Николас не говорил. Просто иногда обстоятельства сильнее, — Бет озвучила свои мысли вслух. — Там, за стенами, творится страшное, и не все оказываются к этому готовы.       Спенсер запрокинул голову, явно несогласный с уверениями своей собеседницы. Она говорила как его мать, и если Диана имела право на нравоучения в силу возраста, то Бет не обладала ни возрастом, ни авторитетом, чтобы читать ему морали. Она сама сидела в стенах, как и большинство александрийцев, потому что была девушкой, которую надо было защищать, а поэтому Спенсер не воспринял ее слова всерьез.       — Тебе просто говорить. Твоя сестра жива и здорова.       — Сестра — да, — согласилась Бет и на мгновение усомнилась в желании продолжать беседу. Впрочем, кое-что она могла и хотела сказать. — Моя мать заразилась в самом начале. Мой брат тоже, — задумчиво протянула Бет. — Тогда мы еще думали, что это просто болезнь, которую можно вылечить и что зараженные просто не в себе. Среди них были наши знакомые и друзья. Мой отец собрал их в сарае и держал там, пока не пришел Рик. Тогда мы поняли, что это не лечится, и их пришлось убить. Я… — Бет вздохнула, отвернувшись в сторону леса. — Тяжело смотреть на близких, которые обратились. Ты видишь в них дорогих сердцу людей, а они в тебе — еду. Я вспоминаю маму такой, какой она была до всего, но иногда из воспоминаний на меня смотрят те безумные глаза. Это… Страшно.       Она нервно улыбнулась, впервые за долгое время заговорив с кем-то о матери.             Стоявший напротив Спенсер бесчувственным не был. Бет ему стало жаль, и он невольно смягчился.       — Что стало с твоим отцом? — спросил он.       — Нехороший человек отрубил ему голову. У нас на глазах.       — Соболезную.       — Я рассказала все это не для того, чтобы ты меня жалел! — Бет горделиво вскинула плечами. — Поверь, мы знаем, что такое потери. Рик потерял жену. Мишонн — мужа и ребенка. Саша — брата и любимого. Дерил тоже потерял брата, как и ты, — добавила она и замолчала.       Ничего не ответив, Спенсер устремил взгляд к роняющим листву деревьям. В силу характера он как-то решил, что его право на боль утраты исключительно. Бет Грин отобрала у него эту исключительность, заставив устыдиться самому себе. Пожалуй, им слишком долго везло. Семейство Монро, целое и невредимое, слишком долго жило, не ведая несчастий. Везение? Случайность? И ведь Бет не хотела его в чем-то обвинить — Спенсер доверился своим ощещуниям. Поделившись своей болью, она просто хотела сказать, что понимает, потому что пережила тоже самое, если не больше, и от ее понимания стало гораздо легче, чем после десятка высказанных Александрийцами соболезнований.       — Наверное, ты права, — сказал Спенсер, задумавшись о группе Рика в другом ключе. — Нам всем стоит подружиться, чтобы узнать друг друга получше. Вдруг из этого что-то и выйдет?       Ей будто протягивали руку в знак дружбы, и Бет явно обрадовалась. Согласные улыбки озарили их лица. Может, и вправду все как-то утрясется? Надежда умирает последней, а их и так немного осталось.       Краем глаза Бет заметила движение и повернулась.       — Ходячий. Даже двое, — указала она на искривленные тела, выплывшие из лесу. — В последнее время их становится все больше. Лучше отстреливать, пока их не стало слишком много. Спенсер?       Спенсер ее не расслышал. Он смотрел в противоположную сторону, вглубь Александрии. Оттуда разносились крики, и на ходячих он даже не посмотрел.       — Там что-то случилось! Я пойду.       — Но ходячие. Лучше...       Спенсер быстро спустился с башни и исчез, оставив винтовку без присмотра.                   Заряженную. Готовую стрелять.       Внизу и вправду что-то произошло, но Бет Грин решила остаться в башне. Темно и далековато, а еще две движущиеся мишени! Кажется, ей представился шанс испробовать себя в деле?       Прицелившись, Бет выстрелила два раза, угодив одному из ходячих в шею. Сплоховала, но первого-то она уложила сразу? С третьим выстрелом противное сипение окончательно стихло, а в вечерних сумерках прорычал мотор байка. Вдали вспыхнули фары — Дерил вернулся.       Бет юркнула за парапет, спрятавшись от посторонних глаз, будто кто-то мог разглядеть вспыхнувший на ее щеках стыдливый румянец.

***

      Их не было чуть больше недели, и за это время в Александрии окочурилось четверо? Пятеро? И это безопасное место? Дерил невольно задался вопросом, уж не преследует их злой рок, несущий всему живому неотвратимую погибель. Имя этому року — чертов апокалипсис. Как это он забыл!?       Расположившись на террасе у Кэрол, они перекидывались парой фраз о случившемся. Пит убит Риком, Редж Монро и Ноа погибли, Морган стал частью общины, а еще там вмешалось какое-то тухленькое предательство Гэбриэла — Дерил не особенно вдавался в детали, пускай Кэрол и пыталась ему передать все подробности вечернего собрания.       Зайдя к ней на пару минут, Дерил оказался вовлеченным в целый водоворот событий. Только он сдружился с Аароном, следуя наставлениям Бет, так в мирной Александрии все встало с ног на голову. Ожидаемо. К слову, о Бет Кэрол не сказала ни слова, и Дерил собрался спросить напрямую о сестрах Грин — о Мэгги тоже, для отвода глаз.       — Смотри. Кажется, Бет нашла себе друга, — опередила его Кэрол, кивнув в сторону дороги, и обернувшийся Дерил мгновенно нахмурился.       В это не хотелось верить, но было достаточно светло, чтобы разглядеть Бет Грин и Спенсера Монро, идущих бок о бок и увлеченно разговаривающих друг с другом в закатных сумерках. К пущему неудовольствию Дерила, Спенсер предложил Бет шоколадный батончик, и если бы она не отказалась, наверное, Дерил окликнул бы ее на месте, наплевав на размолвку. Просто для того, чтобы прекратить эту воркотню со Спенсером. Просто для того, чтобы обозначить границы дозволенного. Спенсеру.       Напрасно Дерил надеялся, что Бет отойдет от обиды и встретит его по возвращение домой. Вернувшись в Александрию, он, к своему удивлению, обнаружил, что его будто не очень-то и ждали, так как его не то, чтобы не встретили — его будто избегали. За целый день Бет не встретилась ему ни разу, а он специально дал круг по Александрии, зайдя после к Кэрол.       Болтая со Спенсером, Бет прошла по другой стороне улицы, не обратив ни на Дерила, ни на Кэрол никакого внимания, и даже не махнула рукой.       Время зря не теряла.       — Не думаю, что у них есть что-то общее, — проворчал Дерил.       — Он — молодой человек. Она — красивая девушка. Оба могли бы нас всех примирить после истории с Питом. Александрийские Ромео и Джульетта. Звучит не плохо, а? — Кэрол будто издевалась, и Дерил стал мрачнее тучи.       — Глупость.       — Она часто ходит на смотровую башню. Спенсер там тоже ошивается, да и Диане она нравится, — выводы напрашивались сами собой. Неудобные выводы, озвученные Кэрол. — Думаю, из этого может что-то выйти.       — Мне какое дело? — грубо ответил Дерил и, проводив сладкую парочку взглядом, двинулся прочь. — Пойду. Прогуляюсь.       — Как знаешь.       Как знаешь.       О да, Дерил Диксон прекрасно знал, что Бет не из числа вертихвосток, падких на смазливых мальчиков. В памяти до сих пор блуждали блеклые тени Джимми и Зака, пытавшихся за ней ухаживать. Вряд ли Бет о них вообще вспоминала, и Дерил злорадно подумал, что Спенсер Монро — очередной трофей белокурой сердцеедки.       И все же этот Спенсер теперь нравился ему еще меньше. Точнее совсем не нравился. Самодовольный, смазливый, напыщенный маменькин сынок. Такие всегда вежливы, всегда услужливы и заливают с три короба. Девушкам такие нравятся, но Бет…       Какого черта они гуляли вместе?       Надо сказать этому молодчику, чтобы держался от нее подальше. Кто-то же должен отгонять от Бет подобных типов, коль Хершела больше нет рядом?       Паршивый день. Они чуть не сдохли в той машине с Аараном, Александрия погрязла в хаосе из-за какого-то говнюка, погиб Редж Монро — старик, напоминавший Дерилу Хершела. Погиб Ноа. Впрочем, сейчас его волновали не только потери группы. На душе саднило — навязчивые мысли о посягательстве на личную территорию не давали покоя, и Дерил долго блуждал по общине до самой темноты, как неспокойный пес, почуявший чужака издалека.       Быстро же она освоилась! Его не было несколько дней, а она уже крутила шашни с сыном Дианы Монро. Возможно, Спенсер сам проявил инициативу, но Бет это нисколько не оправдывало. Дерил оставил ее в стенах во имя безопасности, а не ради шекспировских страстей и дипломатических связей.       Паршивый день — вновь огрызнулся он.       Дерил и сам не заметил, как оказался около дома Мэгги и Гленна. Он бы даже не обратил на то внимания, если бы не тихое пение, доносившееся со стороны двора. Вечер вступил в права, и, спрятавшись в тени растений, Дерил пробрался вдоль стены и, приглядевшись, различил Бет, сидевшую на скамье в конце террасы. Подтянув под себя колено, она всматривалась вдаль и задумчиво напевала первое, что взбредет голову. Что-то необычайно тоскливое.       Ничего не стоило подойти к ней и заговорить. Ничего не стоило расспросить ее о жизни, о чертовом Спенсере. Ничего не стоило сказать, что он не доверяет этому типу. Ничего не стоило просто помириться, даже если они не ссорились толком, но Дерил остался в тени, так как около Бет появилась Мэгги.       — Кажется, Спенсер опять проводил тебя до дома?       — Ему по пути, — Бет устало размяла плечо, забитое от постоянной отдачи, и напоследок бросила тоскливый взгляд в конец улицы, на Ракушку. — Почему ты спрашиваешь?       — Да так. — Мэгги присела на перила напротив сестры. — Мы давно с тобой не говорили о простых девчачьих делах.       — Поговоришь тут. Мы потеряли врача, инженера и кучу людей. Я все еще не могу поверить, что Ноа погиб.       — Да. Ноа стал нашим другом… — устало протянула Мэгги, скрестив перед собой руки. По лицу ее пронеслась тень мрачных мыслей, но она вновь улыбнулась сестре. — Ты стала пропадать в последнее время.       — Тебе показалось.       — Гленн видел тебя на башне.       — И?       Вопросы сестры явно застали Бет врасплох.       — Спенсер тоже был там. Кажется, вы мило болтали?       Едва напрягшись, Бет вздохнула. Она переживала, что ее застукали с винтовкой, но ее всего навсего застигли со Спенсером.       — Я просто решила его немного поддержать, — соврала Бет.       Она ходила на башню по двум причинам: заметить Дерила раньше остальных и пострелять в ходячих, пока никто не видит. По совету Саши. Ходить в лес одна Бет еще побаивалась, а так она и тренировалась, и общине помогала, и высматривала Дерила. Рассказать об истинных причинах Бет постеснялась, а значит, стоило солгать, прикрывшись Спенсером Монро, так удачно подвернувшимся под руку.       — Мы говорили о мистере Редже и Эйдене. Я выразила соболезнования. Я знаю, каково это. Ты тоже, — с грустью добавила Бет, понимая, что не так уж и соврала.       — Ты поступила хорошо, — Мэгги ласково улыбнулась. — Мы должны поддерживать друг друга. К тому же вы помогаете Саше с караулом.       — Скажешь тоже. В последнее время ходячих стало больше, а Спенсер ничего не делает! — пожаловалась Бет. — Сегодня он попытался выстрелить в одного. Тот был как на ладони. Дерил застрелил бы такого с закрытыми глазами! — Она и сама бы попала в столь простую мишень с первого раза. А если не с первого, то со второго так точно. — Но Спенсер не попал даже с третьего выстрела. Сказал, что ветер сегодня юго-западный.       — Понятно, — ухмыльнулась Мэгги.       — Почему ты так смотришь?       — Да так. Гленн посоветовал поговорить с тобой о пестиках и тычинках.       — О пестиках и тычинках я узнала задолго до того, как он появился в нашей семье. Кажется, он забыл, что мы выросли на ферме, Мэгги, — выпалила Бет, лишь сейчас догадавшись, почему сестра спрашивала ее о Спенсере Монро с таким пристрастием. — Ты решила, что я и Спенсер… Нет!       — Все бывает. Я подумала...       — Ты подумала не верно. Он мне не нравится. Совсем!       — Нет ничего плохого, если бы он тебе нравился.       Бет вновь запротестовала, порядком разозлившись на снисходительный тон сестры.       Спенсер был хорошим. Его, конечно, порой заносило от чувства собственной неотразимости, но собеседник он был интересный. К тому же, Спенсер Монро потерял брата и отца практически одновременно, и Бет его искренне жалела, всецело разделяя боль тяжкой утраты. Но чтобы нравится?!       Мэгги просто не знала, что все чаще мысли ее младшей сестры витают за ангельскими крыльями, вышитыми на кожаной жилетке.       — Мне все равно. Думай, что хочешь, — ответила Бет, посчитав отнекивания бесполезными. Кажется, Мэгги уже все решила.       А Мэгги и вправду решила, рассмеявшись столь упрямому противостоянию — верному признаку симпатии. Погодя она пересела на скамью к Бет и заговорила чуть тише.       — Я говорила с Дианой. После смерти Пита нам нужен кто-то в лазарете. Диана обещала поговорить с Дениз, а я пообещала поговорить с тобой. Ты говорила, что помогала в госпитале. Не хочешь помочь в Александрии?       — Хочу! — сперва отозвалась Бет, но потом задумалась о тренировках.       Она должна была учиться стрелять и дальше. Если она станет таким же стрелком как Саша, то сможет ходить за стену. Впрочем... С Дениз они могли бы подменять друг друга, и это совершенно не вызвало бы никаких подозрений и уж точно не прекратило бы ее занятий. В госпитале Бет научилась накладывать швы, даже еще помнила о каких-то инструкциях доктора Эдвардса относительно ухода за больными. Кажется, ее навыки могли пригодиться?       Бет просияла — в лазарете она могла показать, что способна не только петь песни и печь пироги, как считал Дерил.       — Ты хорошо придумала!       — Рада, что ты согласилась.       Преисполненная энтузиазма Бет вскочила на ноги и двинулась к двери. На пороге на нее едва не налетел Гленн. Тот явно торопился к жене, но выставив указательный палец кверху, обернулся к младшей из сестер.       — Бет! Дерил искал тебя.       В кустах шелохнулась тень, отозвавшаяся на собственное имя. Он и вправду спрашивал о ней. Дерил понадеялся, что услышит что-нибудь хорошее для себя.       Услышал.       — Кажется, он стал терять сноровку. Если он и вправду меня искал, то нашел бы. Он же следопыт! — фыркнула Бет и скрылась за дверью.       Гленн, едва нахмурившись, вопросительно посмотрел на Мэгги, но та лишь пожала плечами. Дерил отделился от тени кустарника и еще более раздраженный побрел к себе домой.       Потерял сноровку? Да неужели…
68 Нравится 167 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)