***
Гермиона погрузила руку в недра бисерной сумочки, нахмурившись от сосредоточенности. Спустя мгновение она извлекла на свет четыре флакона с густой, черной, как нефть, жидкостью. На каждом из них убористым, аккуратным почерком были наклеены этикетки. В это время Гарри щелкнул замками на кожаном саквояже Нарциссы. Крышка откинулась, и комнату наполнил тонкий, едва уловимый запах дорогого парфюма и лаванды — запах, который казался здесь, совершенно неуместным. Внутри, аккуратными стопками, лежали вещи: фраки, мантии, рубашки. — Она что, решила открыть здесь филиал бутика «Твилфитт и Таттинг»? — усмехнулся Рон, с опаской вытягивая за рукав один из тяжелых, идеально скроенных пиджаков. — Мы идем грабить банк или на приём к министру? — А вы планировали пойти в своих героических лохмотьях? — раздался холодный, тягучий голос от входа. В гостиную вошел Драко. Он двигался медленно, стараясь не нагружать больную ногу, но держался прямо. Его взгляд скользнул по потертой одежде Уизли с нескрываемым скепсисом. — Так. Что мы имеем. — Гермиона проигнорировала выпад, постучав пальцем по столу, призывая к порядку. Она подвинула три флакона ближе к Гарри и Рону, а один оставила чуть в стороне, для Драко. — Это волосы маглов. Мужчины, возраст от сорока лет. Внешность непримечательная, среднестатистическая. — Какая разница, — буркнул Драко, тяжело опускаясь в кресло. Он поморщился, вытягивая ногу, и начал массировать бедро. — Главное, чтобы костюмы сидели. — Я, естественно, буду женщиной, — Гермиона встряхнула свой флакон, и черная жижа внутри угрожающе булькнула. — Крюкохват пойдет под мантией-невидимкой. Он встретит нас уже в Косом переулке, после окончания рабочего дня, перед самым закрытием банка. Так? — Да, — подтвердил Гарри, разглядывая черный галстук, который ему, судя по всему, предстояло завязать. — Мы договорились, что он будет ждать недалеко от служебного входа аптеки. — Замечательно. Я подготовила несколько заклинаний подмены предметов, они должны сработать идеально, если потребуется скорректировать детали, — Гермиона говорила быстро, по-деловому, пряча волнение за списком задач. — Завтра будет повторная оценка перед передачей хранилища, — Драко поднял на неё усталые глаза. — Это стандартная процедура. — И что? Нарцисса может отказаться... — начала Гермиона. — Не может, — перебил он. — Но это неважно. Тем более, что сегодня эту «оценку» проведем мы. Тео и Блейз, до этого молчавшие, переглянулись. Тео вальяжно откинулся на спинку дивана и, с наглостью, присущей только ему, закинул ноги в ботинках прямо на журнальный столик, едва не смахнув флаконы с зельем. — А нам-то что делать, если вас застукают? — спросил он, лениво вертя в руках волшебную палочку. — Пытаться вас вытаскивать? Или сразу писать некрологи? — Я думаю, если нас «застукают», нам оттуда уже не уйти, — пробормотал Драко, глядя в пустоту. В его голосе не было страха, только ледяная констатация факта. — В любом случае, мы попытаемся... — начал Гарри, поправляя очки. — Поттер, — Драко перевел на него взгляд, полный снисхождения. — Ещё никому не удавалось ограбить Гринготтс и уйти живым. Легенды не врут. Там драконы, проклятия и гоблины, которые за золотой галлеон продадут родную мать, но за кражу убьют не моргнув глазом. Он провел рукой по своим светлым волосам, взъерошивая их, и откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза. — Никто еще туда не вламывался под видом сотрудников высшего звена, — парировал Гарри. — И то верно, — хмыкнул Драко, не открывая глаз. — В любом случае, ваш план пока слабый. Держится на соплях и удаче. Но другого у нас и нет. Гермиона, решив не продолжать этот пессимистичный разговор, снова заглянула в раскрытый саквояж. Поверх мужских мантий лежал плотный чехол. Расстегнув его, она выдохнула: — О... это, наверное, для меня. Она достала строгий костюм глубокого, насыщенного бордового цвета. Ткань была плотной, дорогой на ощупь, с едва заметным тисненым узором. Юбка-карандаш ниже колен, приталенный пиджак с жесткими плечами и шелковая блузка с высоким воротом и бантом. Это была одежда не школьницы, а взрослой, властной женщины. — Тут еще мантии на выбор. И даже запонки! — Рон с искренним удивлением разглядывал содержимое бокового кармана. — Откуда твоя мама столько всего достала? — Малфои знают места, Уизли, — уголок губ Драко дрогнул в усмешке. Он бросил быстрый взгляд на настенные часы, и тень веселья тут же исчезла с его лица. — У нас в запасе четыре часа. А потом мы идем в ад. Гарри, проверяя дно саквояжа, наткнулся на плотный конверт. Вытряхнув содержимое, он удивленно поднял брови. На стол веером легли несколько удостоверений личности и тяжелые, поблескивающие министерские значки. Он бесцеремонно спихнул ноги Тео со столика, освобождая место, и разложил документы. — Тут несколько вариантов. — Мама не знала наверняка, чьи волосы вы достанете и какой внешности будут ваши «персонажи», — пояснил Драко, даже не взглянув на бумаги. — Вот и подготовила всё, чтобы вы могли подобрать подходящие по описанию и возрасту. Гарри кивнул, внимательно вчитываясь в мелкий шрифт на пергаменте. — Хорошая подделка, — оценила Гермиона, разглядывая одну из карточек на свет. — Даже водяные знаки есть. — Не думаю, что это подделка, — фыркнул Драко. — Есть люди в Министерстве, которые оформляют настоящие бланки для «мертвых душ». Естественно, не за кнаты. Мама всегда держит запасной выход открытым. Гермиона едва заметно улыбнулась. Предусмотрительность Нарциссы пугала и восхищала одновременно. — У нас будет пара часов, — она вернулась к планированию. — Оборотного зелья хватит на час, плюс у меня есть запас еще на час. Мы должны уложиться. Если всё пройдет гладко. — По протоколу аудиторские проверки длятся не больше сорока минут, — вмешался Драко. — Всё зависит от описи содержимого. Учитывая, что это не первая проверка хранилища Лестрейнджей, гоблины не будут слишком дотошны. Мы должны действовать быстро и нагло. Гарри выпрямился, оглядывая команду. — Мы с Роном должны вернуться в поместье. Нам нужно привести себя в порядок, принять душ... И я хочу забрать меч Гриффиндора. — Может, лучше оставить его тут? — с сомнением спросила Гермиона. — На случай, если нас... схватят. Меч — это единственное, что может уничтожить крестражи. Если мы потеряем его в банке... — А если у нас будет мало времени и нужно будет срочно уничтожить чашу прямо в хранилище? — возразил Гарри. — Мы можем оказаться в ловушке. Лучше взять его с собой. — Я думаю, Гермиона права, Гарри, — подал голос Рон, нервно теребя рукав мантии. — Гринготтс напичкан детекторами металла и магии. Гоблинская работа... Они могут почуять свой же металл. Лучше оставить меч здесь, в безопасности. Если достанем чашу — уничтожим её здесь. Гарри колебался минуту, взвешивая риски, но затем коротко кивнул. — Ладно. Меч остается. — Я... сделаю для нас портключи, — предложила Гермиона. — Чтобы мы могли вернуться сюда сразу же с Косого переулка, если вдруг трансгрессия будет невозможна. Драко, наверное, не помнит, но... я тоже являюсь хозяйкой этого дома и смогу сделать портключ самостоятельно. Драко, который в этот момент рассматривал свои ногти, поднял на неё острый взгляд. — Я знаю заклинания, Грейнджер. Если я забыл... кое-какие детали нашего прошлого, это не значит, что я растерял навыки волшебника. — Хорошо, — не стала спорить она. Рон поднялся, оглядываясь на часы. — Надо торопиться. Четыре часа пролетят быстро. — Да. Мы скоро будем, — подхватил Гарри, и они оба направились к выходу. Гермиона, помедлив секунду, догнала их уже у самой двери, понизив голос: — Гарри... Насчет Джинни. Может, вам стоит сказать ей правду? О ребенке? Гарри замер, рука его застыла на дверной ручке. Он не оборачивался. — Я думаю, она знает, Гермиона, — тихо, почти шепотом ответил он. — Знает? Но ты же сказал... — Она всё понимает. Она не глупая... Она молчит, потому что понимает: сейчас не время для сцен. Всё должно выглядеть правдоподобно. Все должны думать, что... ребенок мой. Это её защита. И защита Малфоя. Гермиона опустила голову, чувствуя укол вины и жалости к подруге. — Ребята в ОД уже знают? — Не все... Люпин и Тонкс знают правду. Остальным знать необязательно. Чем меньше людей знает, тем безопаснее. — Хорошо... Берегите себя. Гарри и Рон вышли в серый день. Гермиона закрыла за ними дверь, прижалась к ней спиной на мгновение, собираясь с силами, и вернулась в гостиную. — Блейз, позови Ребекку, пусть приготовит завтрак. Нормальный завтрак, — лениво, с привычными властными нотками бросил Драко. Гермиона подняла на него глаза, хотела что-то сказать о том, что у него есть свои руки, но промолчала. Он был бледен, и боль в ноге явно выматывала его. Блейз молча вызвал домовика, и та с тихим хлопком появилась, тут же приступив к готовке на кухне. Гермиона села на край дивана, уставившись в пол. Мысли о предстоящем ограблении крутились в голове навязчивым вихрем, но сидеть без дела было невыносимо. Она резко встала. Драко, задремавший было в кресле, даже дернулся от этого движения, рука его инстинктивно потянулась к палочке. Не обращая на него внимания, Гермиона прошла в дальний угол комнаты, где стояли коробки, оставшиеся от предыдущего хозяина-магла. — Ты что делаешь? — настороженно спросил Драко, наблюдая, как она сдувает пыль с картона. — Когда ты «пропал», я была тут пару раз, — отозвалась она, открывая одну из коробок. — Решила навести порядок. Застелила наверху мебель, чтобы не пылилась, и немного проверила содержимое. Выкидывать было жалко, думала, может, найду применение... А, вот она. Она с торжествующим видом извлекла длинную, простую деревянную палку с загнутой ручкой — старую магловскую трость. Вернувшись к дивану, она с громким стуком положила её на журнальный столик перед слизеринцами. Тео и Блейз присмотрелись к облезлому дереву. Тео вдруг прыснул, а потом громко рассмеялся, откидывая голову назад. — Это для тебя, Драко! Идеально подходит к твоему нынешнему состоянию. Драко медленно поднял одну бровь, переводя взгляд с убогой палки на Гермиону. В его глазах читалось оскорблённое достоинство. — Я не буду ходить с этим. Я лучше буду ползти. Гермиона закатила глаза. — Какой же ты сноб, Малфой. Она взмахнула палочкой. Дерево задрожало, вытягиваясь и меняя структуру. Шероховатая поверхность стала гладкой, приобрела глубокий черный цвет лакированного эбенового дерева. Простая загнутая ручка расплавилась и застыла в форме изящного, серебряного набалдашника. — Не змея... как у твоего отца, — тихо сказала Гермиона, протягивая ему обновленную вещь. — Но тоже сойдет. Драко приподнялся, с неохотой взял трость в руки. Серебро приятно холодило ладонь. Он посмотрел на набалдашник. Это была голова льва. Гордого, скалящегося льва. — Чёрт... — выдохнул он, разглядывая «подарок». — Ходить с тростью? В девятнадцать лет? — Чтобы тебе было легче, Драко. Твоя нога не выдержит нагрузок в банке без опоры. А выглядеть слабым ты не хочешь. Трость сделает это... стильным. — Ага, — усмехнулся Тео, перестав смеяться. — Теперь ты еще больше будешь похож на своего старика. Только с гриффиндорским акцентом. Драко окинул друга испепеляющим взглядом, но трость не выпустил. Он сжал голову льва в ладони, чувствуя странную, непривычную опору.***
После завтрака Гермиона поднялась в спальню. Ей нужно было занять руки, чтобы не сойти с ума от тревоги, поэтому она начала методично перекладывать вещи из бисерной сумочки на полку, хотя в этом не было никакой необходимости. Драко вошел следом. Он остановился в дверном проеме. Он молча наблюдал за её суетливыми движениями, а потом тихо произнес: — Я сделал портключи сам. Гермиона замерла с флаконом бадьяна в руке, затем повернулась к нему. — Да? Ну хорошо. Давай их сюда, я уберу в сумку, чтобы не потерялись. — Нет, — он покачал головой, доставая из кармана несколько старых, ржавых гаек. — Я раздам каждому лично. Чтобы они были под рукой, а не на дне твоей бездонной сумки. — Ну ладно... — она пожала плечами и отвернулась, собираясь продолжить перебирать аптечку. — Гермиона. В его голосе прозвучало что-то такое, от чего у неё по спине пробежали мурашки. Она медленно повернулась. Драко смотрел на неё с тяжелой, давящей тоской. — Может, тебе всё-таки остаться? Гермиона выпрямилась, её взгляд стал твердым. — Это не обсуждается, Драко. Он оттолкнулся от косяка и, прихрамывая, подошел к ней почти вплотную. Его возвышающаяся фигура отбрасывала тень на её лицо. — Если нас поймают... всё будет кончено. Со всеми нами, — он говорил тихо, но каждое слово падало как камень. — А если ты останешься здесь... у тебя будет шанс. И... у него. Его взгляд на мгновение скользнул к её животу. — Зачем ты рискуешь собой и ребёнком? Ради чего? Ради Поттера? Гермиона тяжело вздохнула. Она шагнула к нему, сокращая дистанцию, и взяла его холодную руку в свои ладони. — Мы справимся, — твердо сказала она, глядя ему в глаза. — Если... с вами что-то случится, я не смогу спокойно жить дальше, Драко. Я сойду с ума от неизвестности. Я должна быть там. — Да что за безрассудный героизм, Грейнджер?! — вспыхнул он, вырывая руку. — Почему ты себя так ведешь?! Ты не понимаешь, что ставки изменились?! — Не злись, — мягко попросила она, снова ловя его ладонь. — Я пойду. Хочешь ты этого или нет. Но... это последнее, что я сделаю, обещаю. После этого я не приму никаких заданий от Кингсли. Я буду держаться подальше от битвы. Я буду беречь нас. Но сегодня я иду. Драко сверлил её взглядом, полным бессильной злости и страха, но потом плечи его опустились. Он не сильно, но крепко сжал её пальцы в ответ. — Я должен сказать... — он запнулся, словно слова давались ему с трудом. Драко подошел к кровати и тяжело сел. Гермиона опустилась рядом, не отпуская его руки. — Зелья Снегга... кажется они начали действовать, — он смотрел в пол, хмурясь, будто пытаясь разглядеть там узор. — Я не знаю, был это сон или воспоминания. Картинки... они рваные. Но... я видел тебя. Ты была в желтом платье. Мы были в каком-то парке, я не помню разговор, но чувство... оно было настоящим. Гермиона затаила дыхание. — А потом... — он потер висок, — мне кажется, я видел другие обрывки. Магловский дом. Не этот, другой. Теснее, но... уютнее. Наверное, тот, в котором ты жила. Но это была зима. Снег за окном. А ты говорила, что я жил у тебя летом. Гермиона широко улыбнулась, глаза её засияли влажным блеском. Она резко подалась к нему и обняла его за шею, уткнувшись лицом в его плечо. — Ч-что такое? — растерялся он, замерев. — Я так рада... правда, — прошептала она. — Кажется, это и правда воспоминания. Ты начинаешь вспоминать. — Но я не понимаю. Не сходится, — он мягко отстранил её, заглядывая в лицо. — Почему зима? — Ты был у меня дома зимой, — кивнула она, улыбаясь сквозь навернувшиеся слезы. — В декабре, когда мы оказались в Лондоне. Еще на шестом курсе. Драко удивленно поднял бровь, его лицо вытянулось. Гермиона вздохнула, поглаживая его по щеке, и начала рассказывать, с чего всё началось: как застукала его, когда он чинил шкаф, как они вдвоем застряли там и просидели до самого утра. Рассказала, как они оказались в Лондоне и вынуждены были прийти в дом её родителей за одеждой и деньгами. Драко слушал внимательно, жадно ловя каждое слово. Его лоб был прорезан глубокой морщиной. — Я... всё помню совсем иначе... — прошептал он, когда она закончила. — В моей голове была только тьма и задание Лорда. Мне жаль. — Ничего. Ты скоро всё вспомнишь, — она снова прижалась к его плечу. — Всё встанет на свои места. — Если бы не мой отец... — в его голосе прорезалась сталь. — Всё будет хорошо, Драко. — Не будет, — резко перебил он. — Мне нужно вытащить маму. Я должен... покончить с отцом. Гермиона отстранилась, с тревогой глядя на него. — Не говори, что ты хочешь убить его... — Я... не смогу, — он горько усмехнулся. — Он всё еще мой отец, каким бы ублюдком он ни был. Но если я спрячу маму... Отцу придется самому выкручиваться перед Тёмным Лордом. Лорд накажет его за побег семьи. Пусть сам платит по счетам. Когда вернемся, я заберу маму. Она будет здесь, в безопасности. — Хорошо... — тихо согласилась Гермиона. — Но ты уверен, что она согласится? — Мне плевать, — жестко отрезал Драко. — Я не оставлю её там. Всё это... всё, что я делал, всё, что терпел — это было ради неё. Ради семьи. И ничего хорошего из этого не вышло. — Они живы. Она жива, Драко. И это важно. — Дамблдор ведь... обещал нам защиту? — он фыркнул. — И где же она в итоге? Гермиона вздохнула, снова беря его за руку и переплетая их пальцы. — Твое положение, Драко... Без той сделки с Дамблдором неизвестно, что бы с вами стало. Ты бы не смог тянуть время, не смог бы попытаться убить Дамблдора «понарошку». И тогда Тёмный Лорд убил бы тебя и твою маму еще тогда. Драко молчал, глядя на их сцепленные руки. Он понимал, что она права, но гнев всё еще кипел внутри. Гермиона нехотя отпустила его и поднялась с кровати. — Нужно идти готовиться. Рон и Гарри вот-вот прибудут. Она сделала шаг к двери, но Драко вдруг дернулся, перехватил её запястье и резко потянул на себя. Гермиона охнула, пошатнувшись и едва удержавшись на ногах. Драко, игнорируя дикую боль в ноге, рывком поднялся ей навстречу, сгреб в охапку и накрыл её губы своими. Это был не нежный поцелуй — в нём было отчаяние, страх потерять и обещание вернуться. Он целовал её так, словно хотел запомнить этот момент навсегда, на случай, если через несколько часов всё действительно полетит к чертям.