Прирожденный безумец / Born Lunatic / 天生狂徒

Перевод
NC-17
В процессе
31
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 87 316 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник

Глава 21

Настройки
      На темно-сером асфальте редкие машины сменяли друг друга, а немногочисленные прохожие в шортах и футболках наслаждались мягким солнцем умеренных широт.       Вращающаяся дверь роскошного отеля пришла в движение, и из неё стремительно вышел высокий статный азиат, поправляя складки на пиджаке. Швейцар и случайные прохожие невольно бросали на него странные взгляды.       Не потому, что он был одет в черный костюм, как старший менеджер, выходящий из финансового центра, а потому, что он держал за руку высокого красавца с серебристыми волосами. Его шелковая рубашка озерно-голубого цвета ослепительно сияла на солнце, но даже этот блеск уступал эффектной внешности самого мужчины.       Напротив отеля располагался большой торговый центр — одно из немногих многолюдных мест в центре Шарлотта. Металлические английские буквы вывески ярко поблескивали над головой.       Бай Чжао буквально затащил Юй Дуцю в магазин одежды на первом этаже. Выпустив его руку, он принялся ловко и быстро сметать вещи с полок, хватая одежду и аксессуары, хотя в его походке появилась некоторая медлительность.       Юй Дуцю опустил взгляд и заметил на левой лодыжке телохранителя след от пули; штанина уже потемнела от крови.       – Почему ты не остановишь кровь?       – Чем? Пиджаком? – Бай Чжао схватил еще и худи. – Ты только что ворчал, что я испортил костюм. Если я использую его как бинт, ты меня заживо съешь.       Юй Дуцю невольно рассмеялся.       – Обычно ты ведешь себя как неприступный гордец, а в таких пустяках вдруг решил меня послушаться.       Другие покупатели неспешно выбирали одежду, и только эти двое, точно ошпаренные, хватали всё подряд не глядя. Можно было подумать, что какие-то странные грабители решили обчистить бюджетный масс-маркет. Молодая сотрудница с подозрительным видом направилась к ним, но Юй Дуцю, прежде чем она успела сделать предупреждение, выхватил карту и, вежливо улыбнувшись, произнес по-английски:       – Принесите терминал, я за всё заплачу.       Продавщица немного успокоилась.       – Пожалуйста, пройдите на кассу.       – ...вы не узнаете эту карту?       – Нет.       "..."       За эти несколько фраз Бай Чжао закончил свою «бешеную закупку». С охапкой вещей в руках он умудрился выудить из внутреннего кармана пиджака пять-шесть стодолларовых купюр и всучил их продавщице вместе с сорванными ценниками.       – Сдача — вам на чай. Если кто-то придет и будет нас искать, пожалуйста, ничего не говорите.       Сказав это, он быстро затащил Юй Дуцю в примерочную.       Продавщица посмотрела на пачку наличных, сумма которых вдвое превышала стоимость товара, и, не зная, как поступить, пошла советоваться с менеджером.       В тесной примерочной площадью около квадратного метра двое рослых мужчин, притиснувшись друг к другу, начали переодеваться.       – В наше время наличные в таких количествах носят либо старики, либо преступники, – заметил Юй Дуцю, натягивая светло-бежевое худи поверх рубашки.       Бай Чжао стянул окровавленные брюки.       – А еще телохранители, обязанные предвидеть чрезвычайные ситуации. Иначе с таким оторванным от реальности работодателем, как ты, мы бы сегодня оба здесь полегли.       – Надо же, нашелся человек, не узнавший «Центурион» (черную карту American Express), – Юй Дуцю сбросил оксфорды и обулся в модные кроссовки. – Этой картой можно купить весь торговый центр.       – Она не из твоего круга, так что это нормально, – Бай Чжао наклонился, чтобы наложить на рану темную спортивную повязку, используя давление для остановки крови. Выпрямившись, он заметил, что взгляд Юй Дуцю прикован к его паху.       – Так ты правда укладываешь его налево? – поддел Юй Дуцю. – Похоже, всё не так внушительно, как расписывал дядя Чэнь.       Бай Чжао невозмутимо натянул спортивные штаны.       – Если сейчас же не наденешь брюки, узнаешь, насколько всё «внушительно».       "............"       Юй Дуцю негромко свистнул.       – А ты умеешь блефовать.       Закончив переодевание, Бай Чжао скатал костюм в рулон и запихнул его в только что взятую сумку через плечо.       – Зачем ты его тащишь? Выбрось, я закажу тебе новый, когда вернемся.       – Не лезь не в свое дело, – Бай Чжао накинул на него капюшон, скрывая заметные серебристые волосы, сунул пистолет в передний карман худи Юй Дуцю, закинул сумку на плечо и приоткрыл дверь, оценивая обстановку.       – Если зайдет следующий клиент, не решит ли он, что мы тут устроили бурный секс?       Бай Чжао ногой отпихнул окровавленную одежду.       – Возможно. И подумает, что я был слишком груб и заставил тебя истекать кровью.       – Почему это я? Почему не ты?       – Потому что ты это заслужил.       – Ха-ха, твои жалкие оскорбления… Скажи это еще раз, и я тебя кастрирую.       – Ты это заслужил.       "..."       Дверь примерочной полностью открылась. Продавщица, ждавшая снаружи со сдачей, едва не выронила её от шока: холеные элегантные мужчины за пару минут превратились в обычных студентов. Стиль изменился настолько, что узнать в них прежних людей было невозможно.       – Не нужно, спасибо, – Бай Чжао отстранил руку со сдачей. Скользнув взглядом за пределы магазина, он тут же опустил голову и, обняв Юй Дуцю за плечи, повел его вглубь торгового центра. – Они здесь. Не оборачивайся. Их трое.       – Так быстро? Не должно быть... Центр огромный, как они нас нашли? – Юй Дуцю недоумевал. Он шел не спеша, стараясь слиться с толпой, и заметил, что повязка на ноге напарника потемнела еще сильнее. – Болит?       – Такая рана — пустяк.       – Бывало и хуже?       – У Бай Чжимина скверный характер, я из неблагополучной семьи, а работа и того хуже, – в паре фраз Бай Чжао уместил целую жизнь. – В мире, где сильный поедает слабого, такой «добыче», как я, дожить до сегодняшнего дня было непросто, молодой господин.       Юй Дуцю без тени жалости отозвался:       – Бедняжка. А я вот давно не получал травм.       – Это хорошо, – тихо ответил Бай Чжао. – Надеюсь, и сегодня ты останешься цел.       – Тебе тоже лучше не умирать, – ответил вежливостью на вежливость Юй Дуцю. – Давно я не встречал такого интересного человека, как ты.       За разговором они прошли метров шестьдесят, вышли через боковую дверь магазина в общий зал и притормозили у лавки игрушек. Там шла распродажа, у входа стоял стол с мягкими медведями и машинками, вокруг которого суетились родители с детьми. Идеальное место, чтобы двое «студентов» затерялись.       Бай Чжао, прикрываясь спинами родителей, осторожно глянул назад.       Трое белых мужчин с суровыми лицами в штатском нагоняли их. Их взгляды рыскали по толпе, пытаясь выхватить знакомые черты.       Юй Дуцю, теребя ухо плюшевого медведя, вполголоса анализировал:       – Эти ребята — профессиональные киллеры, не чета тем «Бэтменам», что побоялись стрелять. Скорее всего, планировали убить меня в гараже при выходе из машины, но те придурки испортили им план. И раз они не прячут лиц, значит, либо уверены в успехе, либо им нечего терять.       Бай Чжао взял медведя за другое ухо:       – Похоже, и то, и другое.       Маленький мальчик, обнимавший медведя за живот: "..."       Как объяснить этим двум дядям, что он первый выбрал этого мишку?       Взгляды убийц, точно жала скорпионов, впивались в каждого встречного. Прохожие, чувствуя угрозу, инстинктивно обходили их стороной.       Впереди показалась развилка. Главарь глянул в телефон, что-то скомандовал и указал направление двум другим. Музыка в центре играла громко, слов было не разобрать, но направление они выбрали абсолютно верно.       – Откуда они знают, куда мы свернули? – в душе Юй Дуцю зародилось подозрение. – На нас трекер? Но где, мы же сменили всё...       В следующий миг его зрачки сузились, и он полез в карман худи.       Бай Чжао перехватил его руку и покачал головой:       – Не бросай здесь. Ребенок решит, что это игрушка, это опасно.       – Не знал, что ты такой чадолюбивый, – Юй Дуцю не стал задерживаться и ускорил шаг.       – Раз ты меня послушал, значит, в тебе это тоже есть, – ответил Бай Чжао.       Юй Дуцю обернулся с улыбкой, внезапно замер, обхватил телохранителя за шею и притянул к себе.       Мальчик, наконец отвоевавший медведя, покраснел и быстро закрыл игрушке глаза.       Трекер на телефоне показывал, что цель замерла впереди. Идеальный момент. Главарь подал знак, и трое начали окружать пару, притворно скрестив руки на груди, но на деле сжимая рукояти пистолетов под куртками.       Заказчик ясно дал понять: цель хитра и легко ускользает. За живого награда будет двойной.       Кольцо окружения сжималось, а точка на трекере продолжала мигать, показывая, что до цели остался всего один шаг. Главарь в предвкушении поднял голову, его указательный палец уже лег на спусковой крючок, а в мыслях он начал тратить огромную награду — однако прямо перед ним никого не было.       Лишь пластиковые цветы в центральной клумбе расправили листья, одаряя его фальшивой улыбкой.       В тени искусственной зелени мирно лежал пистолет «Вальтер» с отсоединенным магазином, подобно трупу, лишившемуся души.       На втором этаже двое мужчин, похожих на студентов, облокотились на перила. Услышав донесшееся снизу яростное «Fuck!!», они отвели взгляды от беснующегося преследователя.       – Пойдем, – Юй Дуцю потянул спутника за руку, но тот не сдвинулся с места. – Что такое?       Бай Чжао пристально смотрел на него:       – Зачем ты только что меня поцеловал?       – Чтобы под прикрытием твоего тела выбросить пистолет. Или мне стоило достать пушку при всех?       – Для этого не обязательно было меня целовать.       – Всего лишь поцелуй в щеку, тебе не понравилось? Я думал, ты только об этом и мечтаешь.       – Ты забыл, что я говорил в машине?       – О чем? – видя, что лицо собеседника становится всё мрачнее, Юй Дуцю сосредоточился и попытался выудить из сегодняшнего хаоса те несколько незначительных фраз. Улыбнувшись, он взъерошил его волосы: – Успокойся, ты не бродячая собака. Учитывая твое героическое самопожертвование ради моего спасения сегодня, я могу содержать тебя вечно.       – Как домашнего песика?       – Как своего любовника.       – Я буду только твоим возлюбленным, – Бай Чжао обхватил его за талию, мгновенно сокращая дистанцию. Его рука мягко коснулась щеки Юй Дуцю, и он негромко произнес: – Молодой господин, я не из тех девяноста девяти процентов и не из того одного. Я единственный в своем роде. Выбрав меня, ты не прогадаешь.       – Мне нравится твоя самоуверенность, но я терпеть не могу твое чрезмерное собственничество. Я наконец собираюсь разорвать помолвку, зачем мне искать любовника, который будет ограничивать мою свободу? – Юй Дуцю выскользнул из объятий и, бросив взгляд вниз, снова быстро схватил его за руку. – Пошли. «Бэтмены» тоже здесь. Судьба Баогуо и остальных неизвестна, а ты тут ведешь со мной любовные беседы — сердце не болит?       Бай Чжао глубоко вздохнул, подавляя эмоции:       – Это всё же лучше, чем быть совсем без сердца, как ты.

♔♕♗♖♘♙♟♞♜♝♛♚

      На парковке, пережившей столкновение трех сторон, царил беспорядок, бетон был испещрен пулевыми отверстиями. Пять машин по-прежнему стояли на своих местах; пустые, они продолжали это безмолвное противостояние.       Цзи Линь сменил позицию и вместе с другим телохранителем спрятался за багажником массивного «Хаммера». Подождав немного, он осторожно выглянул наружу.       – ...все сбежали?       – Похоже на то. Все бросились за молодым господином, никого не осталось.       – Слушай, а те «Бэтмены», они что, больные? – Цзи Линь был в недоумении. – Это что, обводка контура тела пулями? Или они просто такие косые? Как можно было ни разу не попасть? С такими навыками и лезть в перестрелку?       "..."       Телохранитель про себя подумал: Да это же чертовски хорошо! Ты что, хотел, чтобы в тебя попали?       – Может, они осторожничали, хотели взять молодого господина живым...       – Где твой хозяин сейчас? С ним есть связь?       – Это надо у Ло-гэ спрашивать, у меня нет прямого доступа. Но ему сейчас явно не до того. Я видел, как он отправил офицера Лу и менеджера Чжао, а сам вернулся, собрал ребят и вместе с охраной отеля бросился в погоню.       – Такая толпа... Трудно будет не попасть в заголовки, – Цзи Линь не терял бдительности. Пригнувшись, он маленькими шажками направился от «Хаммера» к «Роверу», шепча: – Юй Дуцю пешком далеко не уйдет, он обязательно вернется. Пойду проверю, не спрятался ли кто в их машинах. Если чисто — попробуем угнать их тачки и поедем на подмогу Юй...       Внезапно он замер:       – Слышишь этот странный звук?       – А? – телохранитель напрягся и прислушался. – Вроде... как будто какой-то дикий зверь?       – Чушь, откуда здесь взяться зверям.       Но с определенной стороны парковки действительно доносились жуткие звуки, напоминающие низкое рычание хищника.       Не успели они понять, откуда исходит этот звук, как рычание внезапно сорвалось на высокий рев! Громкость нарастала с каждой секундой, будто на них действительно мчался в атаку разъяренный зверь.       Цзи Линь, наконец, осознал, что происходит.       – Какой идиот устроил гонки на парковке, больной что ли...       Едва он договорил, как из-за поворота вылетела золотистая спортивная машина изысканной обтекаемой формы. Узкие фары метали острые лучи света, изгибы капота по бокам напоминали напряженные мышцы, а высоко поднятый спойлер придавал облику авто предельно дикую и агрессивную харизму.       На эмблеме расправил крылья грифон, выпустив когти и издавая громоподобный клич.       Сидящий за рулем юноша в солнцезащитных очках, чьи серебристые волосы развевались на ветру, прокричал:       – Хай! Капитан Цзи!       Цзи Линь: "………………"       Юй Дуцю промчался мимо.       – Бай-бай! Капитан Цзи!       – ………………ты, блин, не мог остановиться и забрать меня?!!       – Тут всего два места!       Цзи Линь впал в бессильную ярость:       – Твою ж направо!! Хоть скажи, куда ты??!!       Спорткар уже отъехал более чем на десять метров, и издалека донесся жизнерадостный ответ Юй Дуцю:       – Везу свою прелесть прокатиться! А заодно отвлеку от вас врагов! Свяжемся позже!       Цзи Линь уже готов был выдать порцию самого отборного мата, какого не произносил за всю жизнь, но рев мотора затих вдали, и даже выхлопные газы успели бесследно рассеяться.
31 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник