Я в твоей голове
16 ноября 2025 г., 17:45
Ульяна.
Следующие несколько дней прошли в странном, выморочном ритме. Мы жили как в осажденной крепости, но штурма все не было. Руслан настаивал на моей поездке на дачу, но я отказалась. Бегство показалось бы ему слабостью. Мне — предательством. Мы были партнерами, и я не собиралась отсиживаться в укрытии, пока он принимал удар на себя.
На четвертый день пришел первый залп. И он был совершен в мою сторону.
Курьер принес коробку, аккуратную, без опознавательных знаков. Внутри, уложенная в стружку, лежала книга. Старое, дореволюционное издание «Анны Карениной» с потрепанным кожаным переплетом. Я осторожно взяла ее в руки. От страниц пахло временем и дорогим табаком.
И сердце мое остановилось.
Я не говорила о этой книге ни с кем. Ни с Русланом, ни с подругами. Только однажды, год назад, заваривая Кости шестой чай за вечер, я, чтобы заполнить неловкое молчание, пробормотала: «Люблю старые книги. Вот «Анну Каренину» в издании 1912 года мечтаю найти, бабушка в детстве читала...»
Он тогда лишь кивнул, уставившись в свою чашку.
Я отшвырнула книгу, как отшвырнула бы паука. Она упала на пол, раскрылась на титульном листе. И там, аккуратным почерком, было выведено черными чернилами:
«Вся сила его удара была в том, что он не мог изменить своего отношения к ней.»
Цитата. Прямо по тексту. Послание было кристально ясным: «Я помню каждое твое слово. Я знаю твои мечты. Я в твоей голове, и я никуда не уйду».
Дрожь была уже не от страха, а от бессильной ярости. Он не угрожал. Он демонстрировал власть. Власть надо мной, над моими мыслями, над моим прошлым.
Руслан, услышав мой крик, ворвался в комнату. Его взгляд скользнул по книге на полу, по моему лицу, и все понял без слов. Он поднял ее, прочитал надпись. Его лицо стало каменным.
— Это война, Ульяна, — тихо сказал он. — Не на жизнь, а на смерть. И он бьет по тебе, чтобы вывести из строя меня.
Он был прав. Эта книга была не подарком. Это был первый выстрел. И он попал точно в цель.