***
Вечер опустился на дом, принося с собой длинные тени и тяжелую тишину. Хуа Чэн, который весь день пытался заставить себя работать, в итоге сдался и пошел на кухню. Он приготовил легкий ужин, надеясь, что запах еды пробудит в Му Цине хоть какой-то интерес к жизни. Он заглянул в гостевую: омега за это время даже позу не сменил. Всё тот же безучастный взгляд, прикованный к одной точке на потолке. — Ку-ку? — Хуа Чэн постарался произнести это максимально непринужденно. — Идем есть. Цин даже не моргнул. — Н-н... — послышалось сухое в ответ. — Почему «н-н»? — Хуа прислонился к косяку. — Н-н. — «Н-н»? — передразнил его альфа. — Н-н. — Может, всё-таки «мгм»? — Хуа Чэн приподнял бровь. — Н-н. — Ну, значит, будем кормить принудительно, раз у нас тут вечер отрицания, — вздохнул Хуа. Он подошел, легко, как пушинку, поднял омегу вместе с остатками одеяла и отнес на кухню. Усадил на стул, стараясь зафиксировать его в пространстве. Хуа протянул ему ложку, но Цин даже не поднял рук — они безвольно лежали на коленях, как у тряпичной куклы. — Ладно, — Хуа Чэн взял ложку сам, зачерпнул суп и поднес к губам омеги. — Открывай. Цин резко отвернулся, едва не врезавшись носом в спинку стула. — Цин... — в голосе Хуа зазвучало предупреждение. Омега хранил гордое и безнадежное молчание. — Открывай, говорю. Му Цин был непреклонен. Он сжал губы так плотно, что они превратились в узкую белую полоску. Всем своим видом он показывал, что еда — это последнее, что его сейчас волнует. — Вот что бы ты делал на моем месте? — в сердцах спросил Хуа Чэн, отставляя тарелку. — Если бы перед тобой сидел человек, который решил уморить себя голодом из-за какого-то кретина? Цин молчал, явно боясь, что стоит ему разомкнуть губы для ответа, как Хуа ловко засунет туда ложку. — Говори, не буду я тебя кормить в этот момент, — пообещал Хуа убрав ложку, заметив его колебание. — Выкинул бы, — едва слышно прошелестел Цин. — Что выкинул? — Хуа Чэн нахмурился, не веря своим ушам. — Меня... Выкинул бы меня. На помойку. Где мне и место. — Да блять! — Хуа Чэн не выдержал и в сердцах выругался. Он не стал спорить, не стал кричать. Он просто опустился на пол прямо рядом со стулом Му Цина, привалившись спиной к кухонному шкафу. Достал телефон и начал что-то быстро печатать, делая вид, что омеги здесь больше нет. «Не хочешь по-хорошему, будем лечить по-другому», — подумал Хуа, чувствуя, как внутри всё клокочет от боли за этого дурака. Хуа Чэн быстро набрал сообщение Хэ Сюаню, жалуясь на запредельную вредность одного конкретного омеги. Ответ пришел почти мгновенно: «Силой ты его только добьешь. Включай максимум нежности. Ищи компромисс, выкручивайся, но не смей давить. Он сейчас как разбитая ваза — одно неловкое движение, и в пыль». Хуа вздохнул, убрал телефон и поднялся с пола. Он сел на стул прямо напротив Му Цина, заглядывая в его пустые глаза. — У тебя вообще есть хоть какая-то мотивация жить? — спросил он тихим, лишенным привычной насмешки голосом. — Зачем? — коротко отозвался Цин, даже не моргнув. — Действительно... — Хуа Чэн на секунду замялся, подбирая слова. — У меня нет никого и ничего, — монотонно продолжал омега. — И я никому не нужен. Ну, Цинсюань... но у него есть альфа, который его любит. Он переживет мою пропажу. Хуа Чэн снова вздохнул. Ситуация заходила в крутое пике. Он «покумекал» пару секунд, его взгляд упал на ту самую злосчастную ложку. Решение пришло внезапно. С легким усилием Хуа согнул металлическую ложку пополам и протянул её омеге. Му Цин недоуменно посмотрел на искореженный металл, а потом на альфу. — Разгибай, — скомандовал Хуа. — Зачем? — Представь, что я тебе такое рабочее задание дал. Цин нахмурился. Он взял ложку и попытался разогнуть её обратно, но силёнок у омеги, который три дня маковой росинки во рту не держал, было маловато. Он пробовал тянуть её руками, пытался опереться о край стола, подпирал какой-то банкой... В его глазах впервые за долгое время появилось хоть какое-то подобие сосредоточенности. В итоге он встал на стул коленом, прижал один край ложки к сиденью и, используя закон рычага, навалился всем весом. Металл со скрипом поддался. Му Цин выпрямил её, насколько смог, и со скептическим взглядом вручил обратно альфе. — Умничка, — серьезно сказал Хуа Чэн. Цин промолчал, вытирая вспотевший лоб. — И что ты понял? — Хуа пытливо посмотрел на него. — ...Что ты странный, — выдохнул омега. Хуа Чэн невольно усмехнулся. Живой ответ! — Ну, хоть что-то. Значит, завтра будешь еще разгибать. — Не буду, — отрезал Цин. — Будешь, — Хуа Чэн мягко накрыл его ладонь своей. — Тебе надо понять, что это значит. Он замолчал, давая Цину возможность самому дойти до сути. — Ложка была сломана, — тихо пояснил Хуа. — Почти уничтожена. Ты был уверен, что у тебя не хватит сил. Но ты нашел способ. Ты приложил усилия, и теперь она снова может служить по назначению. Понимаешь, о чем я? Цин посмотрел на кривоватую, исцарапанную ложку в руках Хуа Чэна. — Она всё равно уродливая, — прошептал он. — На ней следы. — Следы — это память о том, что она выдержала, — Хуа Чэн поднес ложку к тарелке с супом. — А теперь ешь. Если ты не заправишь «рычаг» топливом, завтра ты не согнешь даже бумагу. Это компромисс: ты ешь, а я завтра не заставляю тебя убирать весь дом. Идет? — Не идет, — отрезал Цин, упрямо отодвигая тарелку. — Господи, дай мне сил... — Хуа Чэн потер переносицу, чувствуя, как терпение начинает медленно плавиться. — Значит, ты вообще ничего не понял, да? — А что я должен был понять?! — Цин вдруг вспыхнул, и в его голосе впервые за долгое время прорезалась живая злость. — Ты что, великий философ? Намекаешь, что меня согнули и мне теперь надо из кожи вон лезть, чтобы разогнуться? Не хочу! Всё... отстань от меня! — Я не совсем это имел в виду, — спокойно ответил Хуа, не давая его гневу зажечь свой собственный. — А что тогда?! — То, что ты думаешь, будто у тебя никого нет, еще не значит, что это правда. Просто нужно посмотреть в другую сторону, и там ты кого-то найдешь. Понимаешь? Цин хныкнул, и его плечи снова поползли вниз. — Я не хочу снова наступать на те же грабли. Где гарантия, что ты не играешь со мной точно так же, как он?! — Я вроде не такой, как он. Как минимум, я не покупаю тебе плюшевых зайцев вместо того, чтобы поговорить о деле. — А он что, выглядел мудаком?! — Цин сорвался на крик, и из глаз снова брызнули слезы. — Он меня так лелеял! Меня в жизни так не нежили! Откуда мне было знать?! Ты предлагаешь мне снова прыгнуть в пропасть и ждать — поймаешь ты меня или нет?! Хуа Чэн вдруг негромко рассмеялся. Этот смех был не издевательским, а скорее коротким выдохом облегчения от того, что омега наконец-то начал огрызаться. — Что смешного? — Цин зарыдал с новой силой. — Почему ты смеешься надо мно-о-ой? — Потому что ты мыслишь слишком поверхностно, — Хуа Чэн откинулся на спинку стула. — Объясни! Я не хочу думать, у меня голова болит! — Да ты просто хочешь помереть с голоду, я знаю, — Хуа серьезно посмотрел ему в глаза. — Ты либо объясняешь, либо я ухожу! Прямо сейчас! — Я говорю о том, — Хуа Чэн заговорил медленно, чеканя каждое слово, — что ты потерял человека, и тебе больно. Это факт. Но пока ты сам не начнешь что-то делать, эта боль никуда не уйдет. Вокруг тебя есть люди, готовые помочь, но если ты сам не захочешь помочь себе, никто за тебя этого не сделает. Ты важен, Цин. Важен многим. И если список твоих знакомых сейчас заканчивается на мне и Ши, это не значит, что ты одинок. Ты не обязан мне доверять. Вообще. Можешь считать меня последним подонком, но если ты попросишь о помощи — я помогу. Просто так. Без «шаурмяо» и ложных обещаний. Цин замолчал. Тишина на кухне стала такой густой, что её можно было резать ножом. Он смотрел на Хуа Чэна пару секунд — долгих, тяжелых секунд — а потом его лицо снова смялось, и он судорожно всхлипнул. — Иди сюда, — не выдержал Хуа. Он поднялся и притянул омегу к себе, заключая в крепкие, надежные объятия. Цин уткнулся ему в грудь, и на этот раз он не пытался вырваться. Он просто плакал — уже не от отчаяния, а от того, что его наконец-то услышали не как «милую игрушку», а как человека, которому действительно чертовски страшно. Хуа Чэн уже собирался что-то ответить, как его взгляд зацепился за то, как Цин судорожно дернул рукой, пытаясь поглубже спрятать запястье в широкий рукав. Внутри у альфы всё похолодело. — Покажешь? — голос Хуа стал тихим и серьезным. Цин замялся, поджимая губы и стараясь не смотреть в глаза. — Не буду ругать, честно, — добавил Хуа, протягивая руку ладонью вверх. Омега помедлил, но всё же медленно протянул руку. Хуа аккуратно отодвинул рукав, и его глазам предстали свежие, еще воспаленные красные полосы. Они не были глубокими, но их было много — хаотичные следы того, как Цин пытался заглушить душевную боль физической. — Чудо ты... горемычное, — выдохнул Хуа Чэн. — Идем. Он не стал читать нотаций. Он просто взял его за здоровую часть руки и привел в ванную. Усадил на край кафельной чаши, а сам достал из шкафчика аптечку. — Потерпи, будет щипать, — предупредил он, смачивая ватку антисептиком. Цин шмыгнул носом и сильно зажмурился, когда жжение обожгло кожу. Он терпел пару секунд, а потом всё-таки не выдержал: — Ай! А ну хватит, больно же! — «Хватит» будет тогда, когда ты перестанешь так делать, — строго, но без злобы отрезал Хуа. Он чуть подул на царапины, чтобы остудить кожу, и начал методично накладывать чистый бинт. Его пальцы, сейчас двигались с удивительной нежностью, что Хуа сам удивился себе. — Так, чудо. Не делай так больше, пожалуйста, мгм? — Хуа закрепил край бинта и поднял на него взгляд. — Ты правда думаешь... что меня кто-то будет любить? — вдруг спросил Цин. В этом вопросе было столько детской надежды и взрослого отчаяния, что Хуа на мгновение замер. — Всё возможно, — уклончиво, но твердо ответил он. — А за что меня можно любить? Хуа Чэн задумался, глядя на это хрупкое создание перед собой. — Ну... за упрямство. За доброту, которую ты умудрился сохранить, несмотря на всё. За трудолюбие. А вообще... Любить можно не «за что-то». Любить можно просто так. Потому что ты — это ты. Цин недоверчиво хмыкнул, в его глазах промелькнула слабая тень иронии. — Ты точно философских книжек перечитал. — Возможно... — Хуа Чэн невольно улыбнулся, оценив его попытку сострить. — Кушать-то будем теперь? Цин моментально вернул себе прежнюю маску. — Н-н. Хуа вздохнул, убирая аптечку. На сегодня лимит психологического давления был исчерпан. Силой он его кормить не станет — Хэ Сюань прав, это только всё испортит. — Ладно, черт с тобой, — он потрепал омегу по плечу. — Иди спать. Но если завтра упадешь в обморок прямо в гостиной, я вызову врача, и он вставит тебе зонд. Это мой «философский» ультиматум. Понял? Цин ничего не ответил, конечно же, что и следовало ожидать.***
Цин стоял в дверях кабинета Хуа Чэна, прижимая к груди то самое тяжелое одеяло. Он выглядел маленьким и совершенно потерянным, словно всё, что удерживало его в вертикальном положении — это пушистый комок ткани в руках. Хуа Чэн поднял взгляд от бумаг и сразу всё понял. Внутри него поднялась волна протеста: ему не нравилась эта привычка. Для него этот кокон был не защитой, а мягкой удавкой, которую Фэн Синь затянул на шее Цина, лишая его воли и взрослости. — Нет, Цин. Положи одеяло, — твердо сказал Хуа, возвращаясь к документам. — Пожалуйста... — голос омеги дрогнул. — Цин-а, послушай меня. Тебе не нужно это, чтобы уснуть. Ты не личинка и не вещь. Ты человек, и ты в безопасности. Просто иди и ляг в кровать нормально. Му Цин замер, и по его лицу пробежала судорога. Он не ушел. Он сделал шаг вперед, и первая слеза сорвалась с ресниц, мгновенно впитавшись в одеяло. — Пожалуйста... заверни, — он уже не просил, он умолял, и этот звук был полон такой невыносимой, детской паники, что у Хуа Чэна заложило уши. — Я не могу... мне холодно... там пусто... заверни меня! Цин начал всхлипывать, и его дыхание стало рваным. Он едва не уронил одеяло, потому что его руки начали дрожать слишком сильно. Для него это не было капризом. В его сломанном сознании «шаурмяо» было единственным доказательством того, что мир его не раздавит, что его кто-то «держит». Хуа Чэн смотрел на него, сжимая ручку так, что та едва не лопнула. Он хотел как лучше. Он хотел вылечить. Но сейчас, глядя на это рыдающее чудо, он понял, что ломает его еще сильнее. — Черт... ладно. Иди сюда, — выдохнул Хуа, отбрасывая бумаги. Он встал, подошел к Цину и забрал у него одеяло. Омега сразу как-то обмяк, послушно следуя за ним в гостевую. Хуа Чэн расправил ткань на кровати и жестом указал: «Ложись». Цин улегся, свернувшись в позу эмбриона. Хуа начал заматывать его — плотно, уверенно, именно так, как тот привык. Он чувствовал через ткань, как Му Цина бьет крупная дрожь. Когда «кокон» был готов, Хуа Чэн заправил края одеяла, оставляя снаружи только лицо омеги. Цин мгновенно затих. Он глубоко, судорожно вздохнул и уткнулся носом в складку ткани, прикрывая глаза. Дрожь начала медленно утихать. Хуа Чэн присел на край кровати, глядя на этот сверток. Ему было тошно от того, что он потакает этой привычке, но видеть Цина в таком отчаянии было еще невыносимее. — Доволен, бусинка? — тихо спросил он, убирая прилипшую к мокрому лбу омеги прядь волос. Цин едва заметно кивнул, не открывая глаз. — Спасибо... — прошептал он, и в этом шепоте было столько облегчения, что Хуа Чэн почувствовал себя одновременно и героем, и соучастником преступления Синя. — Спи давай, — Хуа вздохнул, понимая, что впереди у них еще долгие месяцы борьбы с этими «фантомными болями». — Но завтра мы попробуем спать без этого. Договорились? — Нет, — отрезал Цин из своего кокона, глядя на Хуа исподлобья. — Да, — спокойно парировал Хуа Чэн. — Нет. — Да-а. — Нет! Хуа Чэн покачал головой, едва сдерживая усмешку. — Вот же упрямый комок... — Хуа? — голос Цина вдруг стал серьезным, лишенным недавнего капризного тона. — Ну что еще? — У меня... есть зарплата? Или я работаю просто за еду и жилье? Хуа Чэн на мгновение нахмурился, искренне удивленный тем, что Цин вообще об этом спросил. — Будет тебе зарплата, конечно. Ты же не раб, чтобы только за еду работать. С чего такие мысли? Цин отвел взгляд, уткнувшись носом в край одеяла. — Ты можешь просто... купить мне кролика. И не платить какое-то время. — Кролика? — Хуа приподнял бровь. — Живого, что ли? Этого еще не хватало, он же мне весь дом изгрызет. — Н-н, — Цин качнул головой в свертке. — Плюшевого. — Игрушку? — Хуа Чэн не удержался от легкого смешка. — А... зачем? Ты же взрослый парень, Цин-а. Цин посмотрел на него так, будто Хуа только что сморозил величайшую глупость в истории человечества. — Ничего ты не понимаешь... И вообще, у меня детства не было. — Аргумент... — признал Хуа, и тень улыбки сошла с его лица. — И может... может, у меня травма! — Цин начал распаляться, насколько позволяло скованное одеялом положение. — Может, я хочу хоть сейчас побыть ребенком! — Ути бозе мой, — не выдержал Хуа, глядя на это «грозное» зрелище. Му Цин посмотрел на него максимально хмуро и сердито. Учитывая, что из тугого рулона одеял торчала только его взъерошенная голова, выглядело это настолько комично, что Хуа Чэн едва не расхохотался в голос. — Ну ладно, ладно, комочек, не злись, — он примирительно поднял ладони. — Я просто правда не сразу понял, зачем он тебе. — Ну, он мягкий... — уже тише пробормотал Цин, окончательно смутившись. — Обнимать можно. Когда... ну, когда пусто совсем. — Ты так важно об этом говоришь, — мягко заметил Хуа. Цин шмыгнул носом и уставился в стену. — У меня должно быть хоть что-то важное. Свое. Хуа Чэн сдался окончательно. Против такой логики у него не было оружия. — Ладно. Будет тебе кроля. Самый лучший и мягкий, какого только найду в этом городе. Так что не хмурься, комочек, мгм? Отдыхай. Он поднялся, поправил «шаурмяо» по краям и вышел, уже прикидывая в уме, где в двенадцать ночи можно достать приличную плюшевую игрушку, за которую омежья душа была бы спокойна.