Горящий светильник

NC-17
Завершён
247
2
автор
Размер:
234 страницы, 80 170 слов, 51 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
247 Нравится 88 Отзывы 60 В сборник

Глава 37. Магловедение

Настройки
Вот оно! Тот самый «вброс», обещанный Адемарой. Как она сделала это? Она что, имеет какую-то связь с Макгонагалл? Если Гермиона согласится, у нее появится много времени наедине с Драко. Появится много возможностей для узнавания и сближения. Тихая тропка к «идеальной паре»? Но поверх этих, прямо скажем, ликующих мыслей легла одна, зато тяжелая: а ведь это подло по отношению к Пэнси. Подбираться к Драко, суля свою помощь, притворяться доброй самаритянкой и «просто другом», а в глубине души иметь тайную надежду спровоцировать его на ответные чувства — это!.. Моральный кодекс Гермионы ответил ей: это подлость. Ничего нет подлее, чем вот так разбивать пару влюбленных людей. Пэнси моя подруга, пусть она порой резка и цинична, но я-то знаю, какая она на самом деле. Им с Драко хорошо вместе, в этом я убедилась, когда… о, нет! лучше не надо об этом! Нет, я не стану разлучницей. Простите меня, Адемара! Но… Всё ваше красноречие, мадам, напрасно. Третий — всегда лишний, что бы он там себе не возомнил. Что же делать? Как быть? Абстрагируйся, Гермиона! Ты сильная! Ты сможешь! Ты дашь согласие на эти уроки. Продумаешь наилучшую программу для Драко, чтобы в оптимальные сроки, скажем, за оставшиеся до конца года дни подготовить его к экзамену по магловедению. Но за время этих занятий ты не выйдешь за рамки дружбы, будешь вести себя корректно и дружелюбно, и не будешь пытаться заполучить Драко. Вот это будет испытание! Вот это нужна выдержка! Зато так будет честно! Вторую ночь бессонницы гермионин мозг не мог выдержать, и, приняв это решение, она погрузилась в тяжелый, полный тревожных моментов сон. ***** — Ты не думай, я не настолько плох. Я примерно знаю, как всё устроено в мире маглов. Я периодически жил в магловском районе, у нас с парнями там есть квартира. Кстати, я и сейчас в ней живу, когда возвращаться в мэнор не удобно. — Но квартира-то у вас магическая, хоть и в магловском районе. — М-да. Откуда ты знаешь? А, Блейз рассказал. Смотри-ка, с каким доверием он к тебе отнесся, странно, он вообще-то не такой. Ну вот. Еще знаю, как передвигаются маглы. На такси или автомобилях. Как эти самые автомобили работают — убей, не знаю. — Ну, часть сведений можно почерпнуть из учебника по магловедению. Но, знаешь, мне кажется, я понимаю, почему Макгонагалл вынуждает тебя сдавать именно этот предмет. Она хочет убедиться, что из стен вверенной ей школы выпускает не закостеневшего в своей ксенофобии сноба, а человека обширных взглядов, способного понять совершенно иную культуру и совершенно иной менталитет. Узнать, понять и принять . — Но к другим выпускникам у нее не было таких требований, ведь так? — Но ведь не каждый из них проявлял такое презрение к маглам, не каждый из них… — …был Пожирателем Смерти, да? Я понял. — Прости. Я стараюсь смягчать. — Не надо. Итак, как ты планируешь построить мое просвещение? Командуй мной, я буду выполнять. — Я тебе не командир, лишь советник и проводник. Я бы начала с литературы. Вот несколько книг, которые я рекомендую тебе прочитать. Это классика. Читая это, ты прочувствуешь, что ИХ человеческие ценности ничем не отличаются от наших. (Чуть не сказала «наши» и «от ваших»). Драко раскрыл книгу, лежащую сверху. — О’Генри. «Рассказы». О чем это? — О ком. О простых людях. Но, читая истории про них, понимаешь, как много благородства и достоинства может быть в простоте. У этих людей нет ни волшебных палочек, ни фамильных поместий, ни даже просто денег, но есть добро, гордость и… любовь. Сам поймешь, когда прочтешь. Смотри, в оглавлении я отметила свои самые любимые, но ты можешь читать всё подряд. Драко полистал книгу, с сомнением вернулся к оглавлению. — «Дары волхвов», «Горящий светильник», «Пурпурное платье», «Последний лист»... Ты уверена, что мне это надо? Что мне будет интересно читать про людей, которые радуются ужину из картошки и дешевого вина? — Я никого не заставляю. Но если Ваше пресветлое величество соблаговолит… — Понял, понял. Прости. Сложно измениться в одночасье. Конечно, я прочту и расскажу тебе о моих впечатлениях. ***** Теперь все выходные Гермионы на ближайший месяц были расписаны. Она сама составила план, куда повести Драко и с какой стороной жизни его познакомить. Забегая несколько вперёд, заметим, что сначала она чувствовала себя на этих встречах очень скованно: как бы не сказать или не показать лишнего, что выходило бы за рамки дружеских отношений. Это удавалось, но с большим трудом. Гермиона при этом выглядела холодной, отстраненной и заторможенной, а иногда как будто сердитой. Но по мере общения острота ситуации несколько снизилась, ей почти удалось расслабиться, смеяться над шутками Драко и самой шутить, почти удалось быть естественной, как будто всё нормально. Как будто она и вправду была его другом, а не влюбленной в него девушкой. По мере узнавания ей становилось всё комфортнее в его обществе, и Гермиона забывала обо всем. В эти часы, проведенные вместе, его внимание, его смех, взгляд его серых глаз — всё это принадлежало ей и только ей. Он принадлежал ей, хотя бы как друг. Пока он был рядом, она отключала чувство вины и тревоги, которые потом могли грызть ее наедине с самой собой. А пока она просто наслаждалась моментом. Самое первое испытание ожидало Гермиону, когда Драко в ближайшую субботу явился к ней — к ней, не к Пэнси — в рамках их договоренности о погружении в мир маглов. — Мантия не годится, — бросив на него косой взгляд, проворчала Грейнджер. — Маглы одеваются по-другому. — А в чем разница? Неужели это так важно? — В наших мантиях мы выглядим в глазах маглов несовременно, как будто из позапрошлого века. Как минимум странно для них. Жизнь маглов более динамична, требует более спортивной одежды, приспособленной к активному движению. — Да? Ладно, я куплю себе магловскую одежду. Но сейчас попробуй трансформировать на мне эту мантию. — Почему я? Сделай это сам. — Грейнджер, это ведь ты не хочешь идти со мной в таком виде. Меня всё устраивает. Драко развел руки в стороны, изображая: посмотри, как я хорош! Да, он был прекрасен! Гермионе и так было непросто совладать со своими чувствами, но пришлось. Ну не препираться же с ним! Она с палочкой в руке обошла вокруг Малфоя, раз, другой, меняя очертания его мантии на что-то более современное, даже не вполне понимая на что. В результате трансформации он оказался одет в короткое мужское приталенное пальто антрацитового цвета и стал выглядеть словно с обложки модного журнала. Гермиона вздохнула. Мысленно надавала себе по щекам: не заглядывайся на чужое. Афера под названием «дружеская поддержка Гермионой Грейнджер Драко Малфоя» стартовала.
247 Нравится 88 Отзывы 60 В сборник