***
1987 год Сэм нашёл в подготовительной группе выставку с фотографиями важных и умных людей из истории. Она была очень познавательной. И он обратил внимание, что большинство умных людей были в очках. Он вспомнил, как иногда, когда Мак пытался что-то прочитать, он надевал очки, и это помогало. А пастор Джим всё время носил очки, и он был умным. Вывод был очевиден: очки делают тебя умным. Поэтому Сэм решил, что ему нужны очки. Вопрос был в том, где их взять? У учительницы Сэма, мисс Гудсон, были очки, но она их никогда не снимала, так что Сэм не мог их взять. Ни у папы, ни у Дина очков не было. Сэм не был уверен, насколько умён папа. Но Дин говорил, что он умный, а другие люди, например Калеб и дядя Бобби, часто говорили, что это не так. Конечно, Сэм не был уверен и в том, насколько умен Калеб. Когда Сэм задавал ему вопросы, Калеб не всегда мог на них ответить. Сэм был почти уверен в том, что Дин умный, потому что брат всегда отвечал на его вопросы, но учителя говорили, что Дин плохо учится. Может быть, потому что у него не было очков. Вернувшись домой, Сэм решил обыскать сумки. Всякий раз, когда Дин что-то просил, папа говорил ему посмотреть в сумках. Младший Винчестер решил, что их сумки похожи на бездонную сумку Мэри Поппинс. Он нашёл в ней много оружия и несколько больших ножей. Сэм однажды порезался, поэтому осторожно отодвинул их. Он копнул глубже. Какие-то книги, какие-то ожерелья, какие-то маленькие вонючие мешочки. И вот! Очки. Сэм не знал, для чего они нужны, но они ему помогут. Может, папа всё-таки был умным. Сэм услышал, как выключился душ, и быстро переложил очки из отцовской сумки в свой рюкзак. Они всё равно не понадобятся ему до завтрашнего дня, когда он пойдёт в школу. На следующий день во время перемены Сэм примерил очки, как вдруг услышал какой-то звук. Повернув голову он заметил щенка у забора. Он нашёл небольшую щель и извивался, пытаясь протиснуться сквозь решетки. Мальчик огляделся. Похоже, никто не заметил щенка, а за забором не было хозяина. Сэм подошёл ближе. Щенок посмотрел на него ясными любопытными глазами и завилял хвостом. Тихонько заскулив, он снова попытался пролезть в щель в заборе. Сэм обыскал территорию вокруг. Никто не звал щенка. Было очевидно, что щенок потерялся и ему нужна помощь. Сэм подошёл к забору и приподнял проволоку, чтобы щенок мог пролезть. Немного побрыкавшись с помощью Сэма щенок забрался в школьный двор. Мальчик погладил радостного щенка, и тот забрался к нему на колени. Младший Винчестер пытался удержать маленькое возбуждённое животное, но очки, ненадёжно сидевшие на его лице, соскользнули. Сэм забеспокоился, но очки упали на траву и не пострадали. Он оглянулся на щенка, чтобы отругать его, но тот исчез. Сэм нахмурился, всё ещё чувствуя щенка в своих коленях, но не видя его. Одной рукой придерживая животное, он другой рукой взял очки и снова надел их. И снова мог видеть щенка. Это было странно. Он мог видеть его только в очках. Может быть, щенка видят только умные люди? Но это не имело смысла, ведь он мог видеть Аттикуса Финча и без очков. Прозвенел звонок, и Сэм поднял голову. Ему нужно было вернуться в класс, иначе у него будут проблемы. Но как же щенок? Когда мисс Гудсон позвала его, Сэм положил щенка и очки в рюкзак, легонько погладил животное, чтобы успокоить его, и направился обратно в класс. Устроившись за партой, он заглянул в рюкзак, в котором уснул щенок свернувшись калачиком. Сэм снова сосредоточился на уроке. Когда день подошёл к концу, он подошёл к столу мисс Гудсон. В конце концов, она, как и пастор Джим, постоянно носила очки, так что, скорее всего у неё были ответы на все. — Сэм, всё в порядке? Мальчик промолчал, не зная, как подступиться. Шенка можно было разглядеть только в очках, а значит, мисс Гудсон должна была его видеть. Но из того, что говорили папа и Дин, он понял, что многим людям не нравятся вещи, которые не всегда можно увидеть невооруженным глазом. Мисс Гудсон с любопытством посмотрела на него. Может быть, ему стоит все выяснить, прежде чем рассказывать ей о щенке. — Эм… вы носите очки, — сказал он, слегка смутившись. — Да, знаю, — осторожно улыбнулась она. — То есть надев очки вы замечаете то, чего не видели без них? Её улыбка стала более искренней. — Да, конечно. Именно поэтому некоторые люди носят очки, чтобы видеть то, что иначе они бы не увидели. Сэм улыбнулся в ответ. Хорошо, значит мисс Гудсон все понимала. Он уже собирался рассказать ей о щенке, когда в открытую дверь постучали и вошёл мистер Кинси, учитель второго класса. Сэм его недолюбливал. Однажды он назвал Дина бездельником только потому, что у Дина была не заправлена рубашка и развязаны шнурки. — Привет, Питер, я сейчас подойду. — Мисс Гудсон повернулась к Сэму. — Сэм, тебе ещё что-нибудь нужно? Он быстро покачал головой и попятился. — Нет, спасибо. Мне лучше уйти. Он поспешил обратно за рюкзаком и ушёл, прежде чем мистер Кинси успел задать ему какие-то вопросы. Он не только не носил очки, но и злился из-за того, что не мог разглядеть то, что видели умные люди. Сэм взял рюкзак и направился к выходу из школы, где его должен был встретить Дин. В каком-то смысле щенок был идеальным решением его проблемы. Он знал, что сможет ухаживать за собакой, но не мог показать его отцу и брату, потому что они бы не разрешили ему завести питомца. Он будет ухаживать за щенком и убедит их что он ответственный. Тогда, может быть, ему разрешат завести собаку, которую могут видеть все.***
Джон Винчестер стоял перед стеной, увешанной бумагами и размытыми фотографиями жертв. Между ними не было ничего общего. Один был учителем, жил в хорошем районе, любил книжные клубы и был ботаником. Другой был бездомным, у него не было ничего, кроме картонной коробки, нескольких кусков хлама и пустых бутылок. Между ними ничего общего. Их связывало только то, что они жили в одном захолустном городке и умерли с разницей в неделю, оба во сне. Джон отправил Дина за едой в закусочную через дорогу, это была простая задача, которая, чёрт возьми, заняла слишком много времени. Он взглянул на дверь в ванную, куда Сэм ушёл сразу после того, как Дин привёл его домой из детского сада. С тех пор он был там и вёл себя подозрительно тихо. Джон вздохнул и провёл рукой по щетине. Ему нужно было сосредоточиться на деле. Книги по истории, которые он откопал в комиссионном магазине, похожем на логово колдунов, не помогли. Оборотни забирали сердце, а у жертв сердца были на месте. Чёрные псы могли быть невидимыми, но обычно они материализовались, когда нападали. Бездомный, который стал свидетелем второго нападения, сказал, что существо, убившее его друга, оставалось невидимым. Он слышал рычание, видел следы когтей на стене, но самого существа так и не увидел. Джон протянул руку к книгам, но замер. Он уже знал, что среди них нет ответов. Он уже потянулся к телефону, чтобы снова связаться с Бобби, как вдруг услышал звук, от которого у него по спине побежали мурашки. Долгий, леденящий душу скрежет, словно когти скребли по асфальту. Он замер в надежде, что ошибся. И вот звук повторился. Джон медленно двинулся к ружью, висевшему на стене. Оно было заряжено только холостыми патронами, но другого у него не было. Он бросил взгляд на окно, но ничего не увидел. На стекле появилось длинное пятно от дыхания, как будто кто-то с той стороны выдохнул прямо на окно. Но никакой фигуры не было, только конденсат, который клубился и рассеивался, как дым. Джон крепче вцепился в ружье. Он понимал кто там. Невидимый, огромный, похожий на собаку и разрывал людей на части. Адская гончая. Джон вспомнил, как несколько месяцев назад они с Элкинсом допоздна засиделись в баре после того, как бывший Рыцарь устроил ему проверку. Они закончили охоту, и Элкинс, наливая уже шестой стакан за вечер, рассказывал старые истории. Большинство из них Джон считал откровенной чушью. А потом Элкинс сунул ему в руку очки и сказал: — Ты, может, и считаешь меня сумасшедшим, Винчестер, но если ты когда-нибудь столкнёшься с настоящей адской гончей, — он пренебрежительно взглянул на татуировку морского пехотинца на руке Джона, — эти очки могут помочь. Они обработаны святым огнём. Джон тогда отшутился и даже не примерил их. Теперь он опустил ружье и повернулся к сумкам, расстегнул молнию и вытащил серебряные клинки и фляги со святой водой. Он порылся на дне сумки, где были спрятаны защитные реликвии, но ничего не нашёл. Очков не было. — Дин! — рявкнул он, но в ответ была тишина. — Дин! Черт возьми, сын все еще не вернулся из закусочной. Джон повернулся в сторону ванной. — Сэм! Через пару секунд дверь со скрипом открылась, и Сэм выглянул наружу. Он старался выглядеть невинно, но получалось подозрительно. Когда Джон сурово посмотрел на него, и Сэм вошёл в комнату, прижимая к груди большое влажное полотенце. На его носу висели очки Элкинса и постоянно сползали вниз. — Что, чёрт возьми, ты с ними делаешь? — рявкнул Джон. Сэм моргнул за линзами очков. — Они мне нужны, — сказал он, оправдываясь. — Мисс Гудсон говорит, что очки помогают видеть то, чего иначе не увидишь. Джон в два широких шага преодолел расстояние между ними. — Отдай их мне. Когда он протянул руку, Сэм отскочил, пытаясь прикрыть полотенце, которое держал в руках. Свёрток зашевелился и у Джона внутри всё оборвалось. Он сорвал очки с лица Сэма и надел их себе на нос. И увидел. Мокрый щенок извивался в руках Сэма, его тело было окутано тьмой, которая поглощала свет. Несмотря на то, что он выглядел довольно радостным, его глаза были слишком страшными, с красноватым отливом, который казался неестественным. Джон отступил на шаг, в дрожащей руке сжимая ружье. — О, Боже, — пробормотал он. — Что это, чёрт возьми, такое? — Это щенок. — Сэм спокойно склонил голову набок. — Он был грязным, поэтому я его искупал.