В проклятом отчаянии я вырываю свое сердце

R
Завершён
29
2
Фэндом:
Размер:
71 страница, 33 907 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник

Глава 3

Настройки
      После регулярного общения с отцом, Майкл наконец-то смог сам собрать свой конструктор. Чувство гордости и искреннего счастья захлестнули его с головой. Он целыми днями ходил по школе, показывая маленького аниматроника – волка, который махал рукой, стоило надавить на маленькую кнопку у него на спине. Мальчики находились в пищащем восторге, пытаясь отобрать и рассмотреть игрушку. Девочки уважительно кивали и тоже хотели поиграть. С трудом Майкл отобрал конструктор и побежал после школы к папе на работу.       В пиццерии все было как обычно. Толпы детей, толпы родителей, новый аниматроник «Марионетка», что раздавала воздушные шарики, и, конечно, старые Золотые аниматроники с экзоскелетом внутри, которые выступали на сцене. Майкл показал свой конструктор дяде Генри и получил тонну похвалы и обещание подарить другой конструктор. Отец, снимая костюм Золотого Кролика, с улыбкой кивнул, потрепал Майкла по голове, и ребенок после этого был готов улететь на луну от восторга. Важный и довольный он трепал дядю Генри с одной стороны, чтобы тот показал ему как работают их костюмы, а его Дочка Чарли дергала отца за руку, чтобы тот провел время с ней.       - Иди мучай своего папу! – Язва показала Майклу язык.       - Мой папа не любит, когда к нему пристают. Тем более, когда он работает. – Честно выпалил Майкл.       - А мой значит любит? – Почти крикнула Чарли, когда ее отец неловко потирал затылок.       - Не знаю? – Майкл удивленно посмотрел на дядю Генри.       - Не сегодня Майкл, я обещал провести время с Чарли. – Майкл приуныл, а девочка победно подняла руки. – Но сегодня Уильям будет собирать новых аниматроников. Как раз довезли недостающие части.       Отец и дочь покинули пиццерию, оставляя Майкла. Времени до закрытия было много, туда-сюда бегали официанты и шумели дети. Майкл пожал плечами и направился в самое большое служебное помещение, которые было похоже на склад всей их большой пиццерии. Папа сидел на полу и перебирал в коробке детали, изучая внутренности. Какие-то он откладывал в сторону, другие возвращал обратно.       - Привет, пап, - начал Майкл. – Дядя Гери сказал, что ты будешь собирать аниматроников. Можно я посмотрю?       Отец кивнул и что-то невнятно пробубнил, оценивающе осматривая последнюю деталь. Отложенные в сторону, как оказалось, были неидеальны и требовали подточки, чем завтра займется Генри. Сегодняшняя работа основывалась на том, чтобы проверить детали и собрать на эндоскелет каркас и дополнительные детали, заставляющие всю эту махину работать.       Уильям быстро и ловко, без какой-либо инструкции приделывал детали к основному телу, используя длинные шурупы. Папа словно волшебник иногда дергал за провода, заставляя аниматроника дергать конечностями и вызывая в Майкле дикий восторг. В конце концов, что нужно ребенку шести лет для счастья?       - Это так круто! – Майкл крутился вокруг красного волка и трогал холодный метал. – А почему он не мягкий как Золотой Бонни?       - Потому что за плюшем оказалось трудно ухаживать. Его нужно постоянно мыть, а это может отрицательно сказаться на металле под ним. - Терпеливо объяснил Уильям, держа головную часть волка в руках. – Хочешь приделать ему голову?       - Конечно хочу! – Майкл чуть не выпрыгнул из штанов от предложения отца.       Уильям передал головную часть сыну, взял его за талию и легко поднял на уровень глаз Фокси. Он терпеливо инструктировал сына, позволяя нащупать нужные разъемы для вставки. Майкл сам закрутил парочку гаек и получил возможность нажать на специальную кнопку включения сзади шеи.       Майкл счастливо сжимал в руках гаечный ключ, когда Фокси задрожал, открыл глаз и принялся двигаться, размахивая крюком вместо руки.       - Вы хотите услышать историю от капитана Фокси? Как этот старый лис бороздил моря и захватывал…       - Майкл, прикажи ему повертеться, проведи анализ движений.       Мальчик восторженно начал командовать лисом, заставляя того поднимать и опускать конечности, проговаривать разные фразы и даже приказал ему прыгнуть, но Фокси остался неподвижен. Волк только вопросительно опустил голову на бок.       - Хм… Нужно будет сказал Генри, чтобы он настроил доступ и еще раз проверил функционал. – Уильям нажал на кнопку, и волк «уснул». – Пойдем домой, Майкл.       Отец и сын направились домой. Элизабет сразу оказалась на руках их сильного папы, все мужчины накормлены за поздним ужином, а после уложены спать.       Следующим днем Майклу были подкинуты сломанные части аниматроников с заданием попробовать собрать из них что-то работающее. Майкл обалдело смотрел на отца. Отец с вызовом смотрел на сына. Сможет ли мальчик из реального барахла собрать что-то стоящее? В принципе, даже если и нет, Уильям бы не разочаровался. Есть же люди, неспособные на создание чего-то нового. Он уже понял, что мальчик способен читать инструкции и может собрать что-то по ним. Сам он на данный момент видел в этой груде металла как минимум четыре возможных исхода. Вопрос: увидит ли сын? Он рассказывал ему все, что знал сам, как и почему работают разные элементы техники. Было ли потрачено время зря?       Майкл с ужасом взирал на полную хлама коробку. Его охватывал страх и липкий ужас от возможности упасть в глазах отца. Он только наконец-то нашел с ним точки соприкосновения, неужели скоро закончится?       - Майкл, успокойся, ты еще даже не начал, а уже придумал себе самый худший финал. – Мать готовила обед, пока Майкл сидел с Элизабет на коленях, которая рисовала цветными карандашами на бумаге. – Не попробуешь – не узнаешь. Не бойся ошибаться. Ты же говоришь, что всего-лишь мусор? Тогда если сломаешь, значит ничего страшного.       Майкл воодушевился, улыбнулся и продолжил грустить над коробкой.       Время шло. Появление новых Фредди, Бонни, Чики и Фокси вызвало такую бурную волну восторга и обсуждения, что все газеты пестрели заголовками: «Freddy Fazbear's Pizza выходят на новый уровень! Живые аниматроники приветствуют всех желающих!». Наконец-то, под такие новости и бешенную прибыль, полностью открылось несколько филиалов Фредди и отдельный ресторан на цирковую тематику «Circus Baby's Pizza».       Майкл возился с творческим заданием, старательно изучал внутренности других электроприборов и фантазировал на всевозможные темы создания чего-то из самого настоящего мусора. Еще очень много времени требовала шустрая сестра, которая прицепилась к нему как хвост и часто просила с ней поиграть. Майкл бегал как мог, отказывал сестре, ссылаясь на домашнее задание, прогулки по улицам с друзьями. Крохотная Элизабет плакала и жаловалась маме, а та журила Майкла, что он не может выделить сестре время, чтобы поиграть с ней.       Старший ребенок терпел.       Однажды, перепробовав, кажется, уже сотню вариантов, Майкл собрал из хлама держащуюся на соплях карусель. Она раскачивалась из стороны в сторону, но стоило ей подключиться к батарейкам, как начинала медленно крутиться. Дрожащими руками Майкл понес игрушку отцу в мастерскую. Уильям оценивающе смотрел на брынчащую песенку карусель, крутил и вертел из стороны в сторону, а после поставил на стол и, растрепав Майклу волосы, с улыбкой произнося:       - Молодец, сын, ты хорошо поработал.       И Майкл поплыл. В этот самый момент он решил, что станет самым крутым создателем аниматроников в истории только для того, чтобы отец гордился им.       Время неустанно двигалось вперед. Элизабет исполнилось четыре года, а Майклу девять. Маленькая девочка доставала брата с той же силой и волей, что и сам мальчик когда-то отца. Девочка требовала его внимания, потому что…       - Папа классный, почему ты не подойдешь к нему с просьбой поиграть? – Майкл рассовывал инструменты по карманам, желая пойти к соседу посмотреть как тот чинит свою машину.       - Я… я немного боюсь папу. – Пышные хвостики Элизабет упали ей на лицо, когда девочка наклонила голову. Она крепко сжимала куклу, пряча в ней испуганную дрожь, а сама прижимала лицо в живот брата, ища в нем защиты.       - Серьезно? – Майкл почесал нос. – Ну, папа бывает хмурым и недовольным. К нему просто нужно найти подход. – Мальчик поднял палец вверх и уверенно посмотрел в сомневающиеся глаза сестры. – Давай я тебе расскажу все, что знаю сам, но вечером. Я правда очень хочу пойти к дяде Джейми.       - А можно я пойду с тобой? Я плавда-плавда-плавда не буду мешаться. – Майкл все же чихнул. Вроде, он раньше так же себя вел? Да и мама говорит, что младшим нужно помогать и поддерживать.       - Ладно, но не ной если станет скучно. Иначе я отведу тебя домой. – Приструнил сестру Майкл, но девочка только согласно помахала головой и обоняла брата за талию.       - Братик, ты самый лучший! Я не буду тебе мешать! Я поиглаю с собачкой дяди Джейми!       - Ну и отлично, пошли.       Майкл взял ручку сестры и перешел улицу. День прошел за подачей инструментов грузному мужчине под машиной, и играми с большой, но доброй собакой. Все были счастливы.       Вечером, когда все легли спать, Майкл пробрался в комнату к сестре и начал ей рассказывать. Что отец не любит глупые вопросы, что очень ревностно относится к собственным вещам и страшно не любит, когда их трогают. Что его любимый цвет фиолетовый, что он любит творожную запеканку с медом. Что отец обожает порядок и является пер-фек-ци-о-нис-том. Что он любит, когда его просьбы и приказы выполняются сразу же. Что он очень умный и сильный и много-много всего, что Майкл сам узнал за девять лет жизни. Он рассказал, как сам нашел подход к отцу через механику и инженерию, но тут девочка приуныла.       - Мне это не интелесно. Я люблю цветы~, - мечтательно закатила глаза девочка. – Но я поплобую быть хорошей дочелью для папы.       - Не думаю, что нужно быть идеальной. – Пожал Майкл плечами. Он сам до сих пор иногда встревал в драки с той бандой задир, с которыми расстался еще в первом классе. – Просто будь собой и не бойся папу, а то… - Майкл сделал страшное лицо и словно волк склонился над Элизабет. – Он почувствует твой страх и укусит за бочок в самый неподходящий момент! Рррр!!!       - Ааа!!!       - Майкл! Перестань издеваться над сестрой и иди спать! – Строгий голос отца раздался из комнаты родителей. Майкл показал сестре язык и исчез за дверью.       Как обычно Майкл пришел в пиццерию после школы к отцу и неожиданно увидел самого печального человека на свете. Генри сидел в кабинете отца и рыдал навзрыд, уткнувшись в фиолетовую рубашку своего лучшего друга.       - Она умерла! Уилл! Моя девочка умерла! Что мне делать?! Что мне теперь делать?!       Крик мужчины после долгие годы преследовал Майкла. В тот момент он еще не осознавал полного смысла слова «умер», но состояние дяди Генри вызывало в Майкле чувство паники. Мальчик рассеянно вошел в служебное помещение с аниматрониками и сел за стол, принимаясь работать над внутренностями маски Фокси для себя. Он хотел сделать так, чтобы рот открывался одновременно с его собственным, а подсветка в глазах сияла красным, но не слепила его самого.       - Майкл? – Хриплый голос вывел мальчика из рабочего транса.       - Да, дядя Генри.       Майкл обернулся и увидел мужчину, что при виде него снова заплакал. Дядя Генри подошел к мальчику, наклонился и крепко его обнял, рыдая еще в плечо.       - Я знаю, что вы были с Чарли лучшими друзьями. Прости, малыш, но твоя подруга умерла. Приходи завтра с отцом на похороны, проститься с ней.       Майкл чувствовал, что произошло нечто очень плохое, но спрашивать не решился.       - Умерла, значит умерла. Ее тело сломалось. Девочка больше никогда не откроет глаза. – Ответил на вопрос сына Уильям, продолжая разбирать рабочие бумаги.       - Она уснула? – Неуверенно спросил Майкл.       - Что-то вроде, но нет. Из сна можно выйти, из смерти нет. Это значит, что ты больше никогда ее не увидишь. Пойдем домой, Майкл, поработаешь над маской завтра.       Они с Чарли много играли в пиццерии. Он часто дразнил девочку, дергал за косички, высмеивал ее увлечения одеждой, но в то же время, когда Чарли просила помощи, Майкл бросал все и шел помогать. Он даже один раз дрался с мальчиками, которые задирали ее в школе. И сейчас ее не будет. Просто не будет. Чарли никогда не заговорит с ним, никогда не даст дружеский удар под ребра, никогда не будет делиться новой книжкой. Никто не будет уже его увлечения называть дурацкими… это все, конец?       - Братик? – Элизабет пришла к нему во двор, когда Майкл сидел на качелях. Он только что пришел с похорон. Он видел, как когда-то живого человека закапывают в землю. Это вообще нормально?       - Твоя одежда сегодня очень красивая, - проговорил Майкл пароль-фразу, которую они некоторое время назад придумали.       Они недавно посмотрели фильм про спец.агентов, и Элизабет очень захотела какую-нибудь кодовую фразу. Фантазии, правда, хватило только на это. Если из них кто-то это говорил, то значит говорившему нужна помощь и поддержка. В такие моменты они молчали, а по ночам пробирались в комнаты друг друга, где могли высказаться.       В этот раз, лежа под одеялом, он тихо плакал и рассказывал о случившемся с Чарли. Он говорил о подруге, которой больше не увидит, говорил о черном гробе, который опускали под землю, говорил о крике дяди Генри, который до сих пор гремит в его ушах. В ту ночь Майкл говорил обо всем, что накопилось в его душе, а маленькая ручка сестры гладила его по голове, плечам и спине, успокаивая и провожая в так нужный ему сон.
Примечания:
29 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник