Вторая интерпауза
26 ноября 2025 г., 16:02
통일렬차 달린다 부산행 렬차 달린다
(Поезд воссоединения мчится! Он несётся в Пусан!)
통일렬차 달린다 호남행 렬차 달린다
(Поезд воссоединения мчится! Он несётся в Хонам!)
칠백리 락동강반 생명수 끌어주고
(И несёт живительную влагу реки Ракдонг)
새 보습 우렁우렁 호남벌을 번져주세
(Заменяя старую воду на свежую и чистую)
천리마 뜨락또르 기중기도 달린다
(Работают стальные стрелы тракторов Чхоллима)
천리마 뜨락또르 기중기도 달린다
(Работают стальные стрелы тракторов Чхоллима)
질풍같이 몰고가세 통일의 무쇠철마
(Мчись же как ветер, стальной конь воссоединения!)
차창밖에 어뜩어뜩 어뜩어뜩
(А за окном! Что! Что! Что! Что!)
남녘형제 반겨온다
(Южные братья нас приветствуют!)
통일렬차 달린다 부산행 렬차 달린다
(Поезд воссоединения мчится! Он несётся в Пусан!)
직통렬차 달린다 평양역 떠나간다
(Экспресс рвётся на юг – он покинул Пхеньян!)
집없는 형제들엔 문화주택 세워주고
(Он несёт дома культуры нищим братьям и сестрам)
비날론 비단천을 형제마다 입혀주세
(Оденем каждого южного брата в шёлк)
우리의 동포애를 차판마다 싣고서
(В каждом вагоне везём братскую заботу)
우리의 동포애를 차판마다 싣고서
(В каждом вагоне везём братское тепло)
질풍같이 몰고가세 통일의 무쇠철마
(Мчись же как ветер, стальной конь воссоединения!)
차창밖에 번쩍번쩍 번쩍번쩍
(А за окном! Салют! Салют! Салют! Салют!)
남녘땅이 달려온다
(Юг движется навстречу нам)
통일렬차 달린다 부산행 렬차 달린다
(Поезд воссоединения мчится! Он несётся в Пусан!)