«о, милосердный эон, чей лик сияет светом мироздания — смилуйтесь же над моим несчастьем.
жестокая судьба отняла мою любовь, и остался я один — с плачущей лирой у самого сердца.
я пел, чтобы унять печаль, но струн мелодичное звучание не заглушило скорбь в моей душе.
услышьте голос мой — верните мне мою любовь иль сплетите судьбы наши с нескончаемым сном.
вы — вечность, вы — дыхание звёзд, а я — лишь голос, потерянный во тьме.
пусть боль моя оборотится песней, а песнь моя — мольбой».
песнь, исполненная болью, шёлковой вуалью заструилась в дьявольском нутре, и обилие стеклянных слёз янтарного арбитра раскалённым солью растворились в заражённой крови; венец божественного милосердия, столь редко посещавшего возвышенных, умертвила хладнокровную жестокость проклятого лучника. — смертный, ты противишься священному порядку. вернуть утраченное — значит обречь себя на муки. — это неважно! я сделаю всё, что потребуется. — хорошо, смертный. песнь твоя тронула наши с клипотом сердца. ты заслужил милость: мы вернём тебя на землю. ты сам выведешь свою возлюбленную из бездны, но запомни: путь ваш будет труден — не смотри на неё, не касайся и не произноси ни слова, пока не ступите вы оба под свет дневного солнца. обернёшься — и исчезнет любовь твоя навеки. пульсирующий свет иссёк на бледной коже солнечные сколы, будто под изнеженным фарфором струилось само счастье. он преклонил колени пред величием эонов, омывая кости ядовитой кровью, и после — скрылся из удушливого чрева. путь был тернист, но мысли о любимой музе роились в голове обилием уродливых цикад. вы шли позади — каждым костистым позвонком он ощущал ваше хрупкое дыхание и отдалённый танец шёлка, что струится по телу. между вами — гробовая немота, и лишь пульсация истерзанных сердец о рёберные шпили пронзает мёртвое безмолвие. шипы сомнения, сочащиеся чёрным ядом, впились в воспалённое сознание паучьими тисками: следуете ли вы за ним? быть может, сущность позади — лишь богомерзкое творенье бездны, что скрывает прокажённый лик под личиной эвридики? когда свет полуденного солнца озарил нутро проклятой бездны, дань хэн обернулся. на вашем лице, сокрытым траурной вуалью, расцвела улыбка — прекрасная нимфа, сошедшая со святого олимпа, но в глазах чернильной ртутью сочилась изобильная скорбь. мгновение — и пульсирующая мгла страждущей тварью вонзилась в вашу плоть. контуры — призрачный мираж, а голос нежной эвридики — лишь эфемерный осколок; эхо, угасающее в дьявольских чертогах.«дань хэн... спасибо, что попытался».
боль звериным воем вырвалась из его горла. хрустальные слёзы изъязвляли щёки раскалённым стеклом, проклиная всевышних богов в скорбных песнях, где каждый стон священной лиры — кровоточащая рана, но исступлённые мантры обречённого раба не умилостивили повелителя святой охоты. обитель монструозных тварей извергнула его в реальный мир. стальные оковы утраты сгнетали рёбра с тяжестью тысячи исполинских галактик; звёзды источали равнодушный свет, а в металлическом сиянии фальшивого солнца больше не было тепла. месяцы бесцельных блужданий обратили искусного певца в бледную иллюзию прежнего себя — умирающий сосуд, что обретает утешение лишь в мелодиях печальной лиры, стонущей любимой эвридике траурные оды. ныне в сяньчжоу лофу нет человека, что не знал бы этих песен — пронзительных элегий по утраченному раю, где в каждой ноте — осколок трагичной любви, кровавое увечье на плоти мироздания.