Свет среди тьмы

NC-17
Завершён
53
автор
Размер:
201 страница, 83 818 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 28 Отзывы 15 В сборник

Часть 7. Усердная Алхимия

Настройки

***

Анастасия вернулась в королевский дворец, полная энергии, которую ей подарил успешный поход на рынок. Сопровождаемая Балуином до дверей своих покоев, она быстро передала ему благодарность и сразу же приступила к главной задаче. Никакие заботы об отдыхе или трапезе не могли отвлечь её от цели. Священное Подземелье ​Её «лаборатория» находилась в дальнем, прохладном подвале дворца — помещении с высокими сводами из сырого камня, где постоянная температура была идеальной для хранения трав и настаивания отваров. В центре стоял большой каменный очаг с медными котлами, а вдоль стен располагались полки, уставленные стеклянными флаконами и связками сушеных трав. ​Анастасия, не теряя ни минуты, зажгла огонь под одним из котлов и начала готовить нужные средства. Она приступила к приготовлению сложного укрепляющего отвара для внутреннего применения, который должен был бороться с внутренним истощением короля и укреплять его иммунитет. В котел отправилась чистая ключевая вода, доведенная до кипения. Она добавила заранее собранные коренья: мощный калган для энергии, имбирь и корицу для стимуляции кровообращения и редкий высокогорный тимьян для очищения легких. В конце она щедро бросила свежеприобретенные финики и ложку густого, темного иерусалимского меда. Пока отвар медленно томился на огне, наполняя подвал пряным, насыщенным ароматом, Анастасия быстро перешла ко второму средству. Мазь из Шафрановой Глины Для местного лечения язв ей требовалась мазь, которая одновременно вытягивала бы гной и успокаивала воспаление. Она взяла чистый животный жир (свиной, поскольку он лучше всего впитывался кожей), растопила его и смешала с пчелиным воском для придания густоты. В эту основу она добавила драгоценную персидскую шафранную глину, которая должна была обладать сильным противовоспалительным эффектом. Она терпеливо, методично растирала смесь в толстой керамической ступке, чтобы добиться абсолютно однородной, пастообразной консистенции. Чтобы усилить действие, она добавила несколько капель масла мирры и каплю смолы кедра. Каждое движение ступки было точным и целенаправленным. Её движения были быстрыми, но не суетливыми. В этой лаборатории Анастасия была в своей стихии, полностью поглощенная наукой врачевания. Это было место, где она чувствовала свою истинную силу и полезность, вдали от политических интриг и королевских формальностей. К назначенному времени после полудня, отвар был готов и процежен в глиняный кувшин, а лечебная мазь была переложена в небольшие, плотно закрывающиеся баночки. Анастасия надела свое лиловое платье, смыла с себя запахи трав и смол, и взяла кувшин и баночки. Вернувшись из подвала, Анастасия испытала короткий, но интенсивный прилив радости. Её сердце успокоилось — лекарства были идеальны. Она не стала медлить и прошла в свою спальню, чтобы подготовиться к новой встрече с королем. Она сняла походное платье и облачилась в белоснежную, как снег, рабочую тунику. Эта одежда была не просто практичной; она символизировала чистоту и стерильность, необходимые для её ремесла. Волосы она собрала в тугой хвост, чтобы ни один локон не мешал работе. И, конечно, для себя, для поднятия духа, она надушилась лавандой — аромат успокаивал, прояснял мысли и мягко заглушал запахи трав и мазей, которыми она занималась в подвале. Анастасия не спешила. Она знала, что торопливость — враг любого серьезного лечения. Отвар должен был настояться, глиняная мазь — стабилизироваться. Она принялась за разработку полного, долгосрочного курса лечения для короля. Шагая по комнате взад-вперед, она размышляла вслух, структурируя план: - ежедневный Королевский Отвар. Две чаши в день. Он должен укрепить кровь и дать силы организму сопротивляться. Никаких перерывов. Она остановилась у стола, где лежали её записи. - сегодня мы нанесли жировую мазь, которая должна очистить. Но уже завтра нужна новая фаза. Шафрановая глина — раз в три дня, для вытягивания и снятия глубокого воспаления. В остальные дни — новая смесь из меда и алоэ для регенерации. И обязательно — бальзам для нервных окончаний на кистях и ступнях, чтобы не потерять чувствительность... Она провела рукой по лбу, обдумывая самое сложное — психологическое состояние короля. — И самое главное… режим. Никаких волнений. Много тепла, чистая пища. И еженедельная смена постельного белья. Я должна убедить его, что это не приговор, а вызов, который мы примем вместе. Размышления заняли почти час. За это время отвар достиг идеальной температуры и концентрации, а мазь набрала нужную консистенцию. Теперь, когда и её разум, и её лекарства были полностью готовы, Анастасия почувствовала, что настало время для полуденного визита. Она взяла кувшин и баночки и уверенно направилась в королевские покои. Анастасия снова постучала в дверь королевских покоев. — Входите, Госпожа, — раздался чуть усталый голос Балдуина. Король сидел у окна, на нем была та же легкая накидка, которую она помогла ему завязать. Он выглядел измученным после утра, но в его позе чувствовалось едва заметное облегчение от мази, которая уже подействовала на кожу. — Добрый день, Милорд, — сказала Анастасия, ставя поднос с лекарствами. — Я принесла вам самое сильное оружие, которое я смогла найти на улицах Иерусалима, — она кивнула на кувшин. — Это Королевский Отвар. Его нужно выпить теплым. Она налила ему полную чашу дымящегося, ароматного напитка. — А пока вы пьёте, позвольте мне подготовить всё для смены повязки и нанесения новой мази. Балдуин взял чашу, его пальцы, несмотря на болезнь, были длинными и тонкими. Отвар пах пряностями, медом и чем-то неуловимо горьковатым, но живым. — Благодарю, Госпожа, — произнес он и сделал медленный, большой глоток. Его глаза на мгновение закрылись, когда тепло отвара начало растекаться по его телу. — Он… сильный.Он должен быть сильным, чтобы противостоять сильной болезни, Милорд, — ответила Анастасия, уже раскладывая чистые полотенца и новый флакон с отваром для омовения. Она подошла к нему, и на этот раз не стала просить его раздеться полностью, а только аккуратно расстегнула и сдвинула накидку с плеч. — Первым делом нужно было снять старую, застывшую мазь. Она взяла мягкую льняную ткань, смоченную в теплом травяном настое, и начала легкими, протирающими движениями очищать его кожу. — Это должно быть быстро, Милорд, чтобы кожа не переохладилась, — предупредила она. Сперва она тщательно очистила его лицо. Снова сняла повязку, которая была наложена после утреннего осмотра. Её пальцы, обернутые во влажную ткань, нежно скользили по контурам его лица, убирая жировые следы и грязь, не натягивая и не раздражая воспаленные участки. Очистив лицо, она снова склонилась над ним, внимательно изучая язвы. — Хорошо, — прошептала она. — Воспаление не усилилось. Глина сделает свое дело завтра. Для текущей процедуры она подготовила мазь на основе алоэ и ладана — более легкую, успокаивающую, предназначенную для регенерации. — Сегодня мы нанесем более мягкую мазь, чтобы дать коже отдохнуть и залечить раны, — объяснила Анастасия. Она взяла немного густого, полупрозрачного бальзама на кончики пальцев. Она начала с самых чувствительных мест — вокруг рта и носа. Её пальцы работали с максимальной деликатностью, скорее накладывая, чем втирая мазь. Она словно запечатывала ранки, чтобы защитить их от воздуха. Затем она перешла к его груди и рукам. Здесь движения были чуть более уверенными, но все равно нежными и обволакивающими. Она промазывала каждый очаг, каждое покраснение, внося успокаивающее тепло. Король вновь почувствовал, как расслабляется его тело под её руками. Когда она закончила, Балдуин, который к этому моменту уже допил отвар, почувствовал, что боль и зуд, которые часто усиливались к вечеру, отступили. Тело, обработанное мягким бальзамом, дышало. — Спасибо, Госпожа. Я чувствую… значительное облегчение, — признался он. — Отвар придал мне сил. Анастасия кивнула, убирая испачканные полотенца. — Силы вам пригодятся, Милорд. Я разработала полный курс лечения, который займет много недель. Но я гарантирую, что мы не сдадим ни одного дня. У вас хватит терпения, чтобы пройти этот долгий путь? Анастасия повернулась к нему, не сразу поняв, что он имеет в виду. Она сосредоточенно складывала свои флаконы и баночки, а затем последовала за его взглядом. На небольшом столике, рядом с которым стоял трон, действительно стояла элегантная шахматная доска, фигуры на которой были расставлены так, словно игра была прервана всего минуту назад. Балдуин сидел, держа пустую чашу в руках, и смотрел на неё с лёгкой, но решительной улыбкой. — Миледи, не позволите ли вы дать мне реванш? — повторил он, кивнув в сторону доски. Он говорил не только о шахматах, но и о реванше над слабостью, над болезнью, которая вынуждала его сидеть в покое. Игра, требующая острого ума и стратегического планирования, была единственным полем битвы, доступным ему сейчас. Анастасия на мгновение заколебалась. Ей нужно было следить за режимом короля, а умственная нагрузка могла его утомить. Однако она видела блеск в его глазах — это был не блеск лихорадки, а искра воли к жизни. Отказать ему значило бы лишить его части той самой силы, которую она стремилась в него вдохнуть. — Реванш, Милорд? Вы говорите о том, чтобы побить меня на моей собственной доске? — Анастасия улыбнулась, принимая вызов. — Но вы должны помнить моё условие: никаких волнений. И, если я замечу, что вы устали или боль усилится, я объявляю мат. Без обсуждений. Балдуин удовлетворённо кивнул. — Я согласен, Госпожа. Ваше слово — закон. Сегодня мне уже легче. Позвольте мне отблагодарить вас за отвар и мазь этой партией. Он жестом пригласил её сесть напротив, убрав чашу. Анастасия подошла к доске и заняла место противника. — Кто ходит первым? — спросила она. — Начнем с того места, где мы остановились, — ответил Балдуин, указывая на доску. Балдуин кивнул, его взгляд сфокусировался на доске. Шахматы были для него не просто игрой, а продолжением военного искусства, где каждый ход — это маневр. Они играли белыми и черными фигурами. Судя по расстановке, игра находилась в эндшпиле или, по крайней мере, в поздней миттельшпиле, где цена ошибки возрастала многократно. Король был Белыми, а Анастасия — Черными. Балдуин, восстановивший небольшой приток сил благодаря отвару, сделал свой ход. Его пальцы, хоть и были под влиянием болезни, двигались уверенно, когда он передвинул своего слона. Ход был агрессивным. Слон на f5 не только угрожал пешке Анастасии на d7, но и занимал центральную, угрожающую позицию, давя на черные поля вокруг короля. Анастасия, мгновенно проанализировав угрозу, слегка прищурилась. Она оценила его решительность и поняла, что Балдуин не собирается просто "играть в удовольствие" — он стремится к победе. — Ух ты. Смело, Милорд. Вы, кажется, настроены решительно, — прокомментировала она. Балдуин слабо улыбнулся уголками губ, за которыми скрывались бинты. — Мои генералы всегда учили меня, что лучшая защита — это нападение, Госпожа. Тем более, когда противник так силён. Анастасия не стала поддаваться на провокацию. Она не стала сразу защищать пешку, а решила укрепить центр и контратаковать. Она взяла своего коня. Конь на e4 встал как скала. Он не только блокировал возможность слона Белых пробить оборону через пешку d7, но и создал прямую угрозу белому коню на c3, который был важной опорной точкой в центре. Теперь Балдуину пришлось бы отвлекаться на защиту. Она подняла глаза и посмотрела на него. — Я предпочитаю стратегическое отступление, прежде чем нанести решающий удар. Ваш конь теперь под угрозой. Балдуин задумчиво прикусил губу. Игра отвлекла его полностью, и Анастасия отметила, что его тяжелое дыхание утихло. Сейчас он был не прокажённым королем, а просто противником на доске. Он медленно, но верно вернулся к доске, чтобы обдумать следующий ход. Балдуин погрузился в размышления. Угроза коню на c3 требовала немедленной реакции. Он мог бы просто увести коня, но это бы означало потерю инициативы, которую он только что захватил агрессивным ходом слона. Он не хотел сдавать центр. Он сделал выбор, демонстрируя, что даже в ослабленном состоянии его стратегическое мышление остается острым. Он решил не защищать коня напрямую, а усилить давление. Его рука, двигавшаяся уже чуть медленнее, но с той же уверенностью, потянулась к ферзю. Переместив ферзя на d3, Балдуин достиг сразу нескольких целей: Ферзь косвенно защитил коня на c3, поскольку взятие коня привело бы к тому, что ферзь мог бы взять коня Анастасии на e4. Ферзь усилил угрозу на центральном поле e4, оказывая давление на коня Анастасии. Ферзь открыл диагональ, откуда можно было угрожать слабым пунктам Черных. Он откинулся на спинку стула, слегка нахмурившись, но в его глазах светилась решимость. Он сделал сильный ход, вернув игру в состояние равновесия и напряжения. — Я не готов так легко отдать центр, Госпожа. Вашему коню теперь не так уютно, как раньше, — сказал Балдуин, и в его голосе прозвучала нотка гордости. Анастасия с восхищением (внутренним, конечно) оценила его ход. Это было элегантное решение, характерное для сильного игрока. Она увидела, что, несмотря на физическую немощь, его ум оставался ясным и агрессивным. Она подперла ладонью подбородок, обдумывая ответ. Ей нужно было либо отступить конем, либо попытаться пробить оборону Белых. Анастасия приняла вызов. Отступать она не собиралась, зная, что в этом поединке ей нужно было не просто выиграть, а показать королю, что даже хитрость и непредсказуемость могут быть могущественной силой против его военной логики. Анастасия решила укрепить позицию, но с прицелом на будущую атаку. Анастасия продвинула пешку на d5, полностью блокируя линию атаки слона Белых на f5 и укрепляя своего коня на e4. Это был прочный, оборонительный ход, который стабилизировал её позицию, но не создавал немедленной угрозы. Она заставила Балдуина искать новые пути для прорыва. Балдуин сосредоточенно нахмурился. Он не ожидал такой прочности. — Вы играете в затяжную войну, Госпожа, — заметил он. — Королевское лечение — это всегда затяжная война, Милорд, — ответила она с невозмутимым видом. Игра продолжалась. Они обменивались фигурами, позиции становились всё напряжённее. Балдуин, несмотря на усталость, держался стойко, и его оборонительные маневры были безупречны. Спустя несколько ходов, доска достигла критического момента. Балдуин приготовился сделать ход, который мог бы решить исход партии — он планировал разменять свою ладью на опасного ферзя Анастасии, что дало бы ему решающее преимущество в эндшпиле. Он наклонился над доской, его дыхание вновь стало тяжелым от напряжения и умственной работы. Он уже почти поднял фигуру, чтобы совершить ход. Именно в этот момент Анастасия решила действовать. — Милорд, — мягко произнесла она. — Мне нужно воды. Могу я принести и вам? Балдуин, отвлечённый сложным расчётом, едва заметно кивнул. Анастасия медленно, словно не желая нарушать его концентрацию, встала из-за стола. Ей нужно было пройти мимо его стула, чтобы добраться до кувшина. Когда она проходила рядом, она остановилась на долю секунды. Её белоснежный рукав скользнул по его плечу. И, словно повторяя утренний «несчастный случай», её рука нечаянно коснулась незащищенной кожи на задней стороне его шеи — там, где заканчивались волосы. Прикосновение было легким, ласковым, но намеренным. Это был едва заметный, быстрый, интимный жест. Балдуин вздрогнул. Его рука, уже нависшая над фигурой, замерла, а его дыхание мгновенно сбилось — не от боли, а от внезапной волны того же самого, сбивающего с толку возбуждения, что и утром. Он потерял концентрацию на несколько решающих секунд. Анастасия, словно ничего не заметив, быстро налила себе воды и вернулась на место. Когда Балдуин снова сосредоточился на доске, эффект от прикосновения всё ещё не угас. Его ум был затуманен, его пальцы слегка дрожали. Он совершил ошибку. Вместо того, чтобы разменять ладью, как планировал, он сделал поспешный, оборонительный ход конем, который показался ему безопасным в туманной дымке его мыслей. Анастасия, чьи мысли были абсолютно ясными, мгновенно увидела его ошибку — он упустил решающий шанс. Она быстро и решительно воспользовалась его промахом. Её следующие три хода были безупречны, она форсировала атаку, использовав его ослабленный центр и потерянный темп. Спустя всего четыре хода, Анастасия взяла ключевую фигуру Балдуина, а затем заблокировала его короля. Она спокойно передвинула своего ферзя. — Мат, Милорд, — объявила она, и в её голосе не было ни триумфа, только мягкая констатация факта. Балдуин опустил взгляд на доску. Он медленно провел рукой по своему лбу. — Да… — тихо выдохнул он. — Мат. Я… я допустил ошибку. Где-то в середине… Он знал, где была ошибка. Она была не на доске. Она была в его голове, в его внезапной, неконтролируемой реакции на то случайное прикосновение, которое отвлекло его от решающего маневра. Он поднял глаза на Анастасию, пытаясь понять, было ли это частью её игры. Но её лицо было безупречно невинным, выражающим только профессиональное удовлетворение от победы. — Вы позволили себе отвлечься, Милорд. Мой урок на сегодня: не позволяйте ничему отвлекать вас от цели, — сказала она. — Теперь вам нужен полный покой. Я вернусь завтра утром. Балдуин не стал оспаривать её слова о его ошибке. Он принял поражение с достоинством, но его взгляд был прикован к ней, а не к доске. Он закрыл глаза на мгновение, собираясь с мыслями, а затем снова посмотрел на Анастасию. — Вы правы, Госпожа, я отвлекся, — тихо сказал он, его голос был глубок и искренен. — Но это поражение я принимаю с меньшей досадой, чем любое другое. Он медленно, с усилием улыбнулся, и его улыбка была удивительно открытой. — Мне было очень приятно провести с вами это время, Анастасия. И не только как с лекарем, чьи руки исцеляют тело. Но и как с женщиной. Чья храбрость на рынке и ум за этой доской, а также чья доброта... чья доброта ко мне, давала мне силы жить. Он сделал небольшую паузу, позволяя этим словам повиснуть в воздухе. Он не переходил границы, не делал ненадлежащего предложения, но он признавал её как личность, как равного ему человека, а не просто как служанку-врача. Это было необычайное признание для монарха, страдающего проказой. — Вы дали мне не только отвар, но и причину для борьбы, — заключил он, вновь встречаясь с ней взглядом. Анастасия почувствовала, как тепло разлилось в груди. Её щеки едва заметно порозовели от такого глубокого и личного комплимента. Она знала, что переходить грань, отвечая на его чувства, нельзя, но и игнорировать его слова было бы жестоко. — Ваше величество, — ответила она, слегка склонив голову. — Моя цельвернуть вам силы. Если моя храбрость, как вы изволили выразиться, служит вам вдохновением, я рада. Но знайте, ваша стойкость — это и моя главная надежда. Отдыхайте. Она сделала реверанс и, стараясь не выдать смятения, быстро собрала свои вещи.

***

Выйдя из королевских покоев, Анастасия ощутила эмоциональное истощение. Слова Балдуина — его признание её как женщины и источника жизненных сил — звучали в голове, перемешиваясь с запахами ладана и трав. Она знала, что эти слова были опасны, но в то же время невероятно ценны для её миссии: они показывали, что Король начал бороться. Она поспешила в свои покои, желая остаться наедине со своими мыслями. В её комнате слуги уже подготовили всё необходимое для вечера. В центре комнаты стоял медный таз, наполненный теплой водой. Анастасия с наслаждением омыла лицо и руки, смывая усталость и запахи рынка, мазей и дворцовой пыли. Прохладное прикосновение меди было успокаивающим. Она сменила рабочую тунику и лиловое платье на лёгкую, почти полупрозрачную тунику из тонкого льна. Эта простая, свободная одежда была идеальна для сна в теплом иерусалимском климате, давая телу полностью расслабиться.

***

Рядом с тазом уже стоял поднос с ужином: свежий хлеб, мягкий сыр и кувшин с разбавленным вином. Она отведала ужин медленно, пытаясь вернуть тело и ум в равновесие после насыщенного дня. Физическая рутина помогла ей отвлечься от мыслей о шахматном матче и словах короля. Всё, что случилось сегодня, было лишь частью её миссии: хитрость, чтобы выиграть игру; доброта, чтобы выиграть доверие. После ужина, убедившись, что все двери надежно заперты, Анастасия подошла к своей кровати. Мягкие постельные принадлежности и запах лаванды, которым она надушилась раньше, обещали крепкий сон. Она уложилась спать, чувствуя приятную тяжесть в веках. Последней её мыслью, прежде чем провалиться в сон, была не шахматная доска, а план лечения на завтра: Шафрановая глина должна будет работать особенно эффективно. Анастасия уснула. Наступила ночь в Иерусалимском дворце.
53 Нравится 28 Отзывы 15 В сборник