Табор уходит в небо

NC-17
Завершён
508
4
KotyaFell соавтор
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
521 страница, 201 921 слово, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
508 Нравится 752 Отзывы 70 В сборник

Глава 54. Предгрозье войны.

Настройки
      Война пришла в Талиг, и её первым эхом в Надоре стал не гром пушек, а гул лихорадочной деятельности. Замок засуетился, как потревоженный улей. Ричард исчез в водовороте дел: советы с капитанами, расчёты провианта, приём гонцов из столицы. Его «обычная бережность» испарилась, сменившись жёсткой, отстранённой эффективностью. Теперь он был не хозяином поместья, а военачальником, и в его мире не было места ни воспитанникам, ни личным заботам.       Для Рокэ война обнажила его истинное положение с жестокой ясностью. Он не был солдатом — его не призвали в формируемые отряды, потому что он не был ни крестьянином, ни горожанином. Он не был управителем или клерком — у него не было опыта. Он не был даже полноценным слугой — его обязанности всегда были расплывчатыми, особенными.       Он оказался лишним. Бесполезным.       Его метали из угла в угол. То посылали в конюшню помогать принимать новых, норовистых армейских коней. То заставляли таскать тюки с сухарями и бочки с солониной в склады. То отряжали на кухню чистить горы картофеля для постоявших войск. Он делал всё это молча, механически, но внутри клокотала унизительная, бессильная ярость. Он видел, как вокруг него выстраивается порядок, у каждого своя роль, своё место в обороне. А у него не было ничего. Он был пятном, случайным свидетелем.       И сквозь эту ярость, как ржавый гвоздь в сердце, торчала старая, неизлечимая боль. Привязанность. Нездоровая, болезненная, выросшая из страха, благодарности, зависимости и той исковерканной, ложной близости, что ему когда-то даровали. Он жаждал внимания Ричарда. Не учительского, не начальнического. Внимания к себе как к личности. Взгляда, который увидит его не как функцию или проблему, а как… как что? Он и сам не знал. Как того, кто рядом. Как того, кто важен.       Он хотел быть нужным Ричарду по-настоящему. Не как слуга, не как ученик. Но по какому праву? На каком основании? У него не было ответа. Только глухая, невысказанная претензия, рождённая в том дне, когда ему подарили нож и обняли, дав ложную надежду на исключительность.       Теперь же Ричард проходил мимо, даже не замечая его. Он отдавал приказы, его взгляд скользил по Рокэ, как по столбу или скамье, не задерживаясь. Для него Рокэ был частью обстановки, одним из многих винтиков, которые должны крутиться. И эта обыденность, это полное погружение Ричарда в дела, где для него не было места, ранило больнее любых упрёков или приказов.       Рокэ научился не подавать виду. Его лицо стало каменной маской, движения — резкими и точными. Он заматерел внешне, его плечи стали шире, а взгляд — острее. Но внутри он был всё тем же запуганным, одиноким мальчишкой, который тщетно ждал, что большой, сильный человек обратит на него внимание и скажет что-то важное. Только теперь этот мальчишка был заперт в теле почти взрослого мужчины и замурован под слоем гордости и вынужденной самостоятельности.       Однажды вечером, загнав последнюю партию лошадей в переполненные стойла, он увидел Ричарда. Тот стоял на внутреннем дворе с капитанами, при свете факелов что-то объясняя, указывая рукой на карту, разложенную на бочке. Его профиль в колеблющемся свете был резким, усталым, но полным сосредоточенной силы. И в эту секунду Рокэ почувствовал такой приступ острой, физической тоски, что ему пришлось схватиться за плетень, чтобы не пошатнуться. Он хотел быть там. Рядом с ним. Не как слушатель, а как часть этого. Часть его мира, его войны, его жизни. На любых условиях. Даже на условиях того самого, болезненного подчинения, лишь бы не быть выброшенным за борт, в это безликое море суеты.       Но он стоял в грязи и навозе, в потной рубахе, пахнущий конюшней. А Ричард был там, в свете факелов, решающий судьбы. Пропасть между ними была не социальной. Она была экзистенциальной. Ричард жил в мире действия и долга. Рокэ — в мире невысказанных желаний и вечного ожидания.       Он отвернулся и поплёлся в замок, к своей каморке. Война только начиналась, но его личная битва была проиграна ещё до первых выстрелов. Он проиграл её самому себе, своей неспособности вырвать из сердца этот отравленный корень привязанности. И теперь ему оставалось лишь наблюдать, как мир, в центре которого он так отчаянно хотел быть, готовился к бою без него. И самое страшное было в том, что, даже понимая всю болезненность и безнадёжность своих чувств, он не мог и не хотел от них избавляться. Потому что без этой боли не было бы ничего. Только пустота. А пустоты он боялся больше всего на свете.

***

             Война длилась уже полгода. Она обосновалась в Надоре не громом генеральных сражений, а изнуряющей, повседневной тяжестью: бесконечными похоронками из дальних гарнизонов, дороговизной, тревожными слухами и вечным ожиданием удара с севера. Замок жил в режиме осады, даже не видя врага под стенами.       Именно в это время, в разгар всеобщего напряжения, Октавия поделилась новостью. Не с Рокэ, конечно. Но стены в старом замке были тонкими, а слуги — болтливыми. Новость облетела прислугу быстрее, чем приказ о новом налоге: у леди Октавии пропали месячные. Вызванный из уездного городка лекарь подтвердил — беременность. Наследник Окделлов.       Для Рокэ это известие стало не радостью и не печалью. Оно стало финальным приговором. Последним гвоздем в крышку того странного, уродливого гроба, в котором хоронили его надежды на какое-то особенное место в жизни Ричарда.       Ребёнок. Законный наследник. Будущее династии. Теперь у Ричарда будет всё: и жена, доказавшая свою преданность, и дитя, в котором будет течь его кровь. Что оставалось ему, Рокэ? Роль вечного воспитанника? Призрака в закоулках? Свидетеля чужого, правильного, законного счастья?       Боль, которую он годами нёс в себе, заглушая её уроками, работой, молчаливым наблюдением, вырвалась наружу. Она требовала действия. Бегства. Или хотя бы попытки найти свою собственную, отдельную от Ричарда жизнь. Даже если эта жизнь будет короткой и закончится в грязи где-нибудь на дриксенской границе.       Он нашёл Ричарда в кабинете. Тот выглядел измотанным, но в его глазах, впервые за много недель, светилось что-то вроде смутной, усталой радости. Он уже знал. — Ваша светлость, — начал Рокэ, не дожидаясь приглашения. Его голос звучал чужим, плоским. — Я прошу отпустить меня.       Ричард поднял взгляд. — Отпустить? Куда? — В армию. Записаться в полк. Я хочу служить.       Ричард откинулся в кресле, изучая его лицо. Он видел не патриотический порыв. Он видел отчаяние. — Ты обучен, — медленно сказал он. — И ты мог бы быть полезен. Мог бы. Но я… я хотел бы, чтобы ты остался.       Старая, знакомая мелодия. Та же, что звучала перед свадьбой: «Останься, ничего не изменится». Но всё изменилось. И Рокэ не собирался слушать её снова. — Остался, — повторил он, и в его голосе впервые зазвучал открытый, горький упрёк. — В качестве кого, ваша светлость?       Вопрос повис в воздухе, острый и беспощадный. Этот вопрос был и упрёком, и криком отчаяния, и ответом, почему он больше не мог тут находиться. Это был не вопрос солдата к командиру. Это был крик души. Кто я для тебя? Что я здесь делаю?       Ричард смотрел на него, и в его глазах мелькнуло искреннее недоумение. Он не понимал. Он искренне не понимал глубины этой боли. Для него Рокэ был сложной, но устоявшейся частью его жизни. Воспитанником. Обязательностью. Может быть, даже чем-то вроде странного, негласного доверия. Он думал, что его «хватит на всех». Что можно быть мужем и отцом для Октавии и ребёнка, и при этом сохранить для Рокэ то особенное, двусмысленное пространство между учителем и учеником, между опекуном и… кем? Именно этой неопределённостью и питалась мука Рокэ. — Останься… в качестве близкого мне человека, — наконец выдохнул Ричард. Слова прозвучали глухо, почти беспомощно. Он не знал, что ещё сказать. Он предложил чувство, когда требовалось определение. Он предложил туманность, когда Рокэ из последних сил добивался хоть какой-то ясности.       «Близкого человека». Что это значило? Ближе, чем жена? Ближе, чем нерождённый сын? Нет. Это значило ровно то же, что и всегда: «Ты мне не безразличен, но твоё место не имеет названия и не будет иметь приоритета». Это был не ответ. Это была отсрочка. Ещё одна ложная надежда, брошенная как подачка.       Отношения Ричарда и Рокэ всегда балансировали на лезвии ножа между двумя безднами: любовной и детско-родительской. Эта хитрая, опасная иллюзия держалась лишь виртуозным искусством баланса Ричарда и слепой, голодной верой Рокэ. Но теперь иллюзия рухнула. Для любви у Ричарда была Октавия. Для отцовства скоро появится собственный ребёнок. Обе роли, между которыми метался Рокэ, оказались заняты другими людьми. Для него не осталось ни одной из этих ролей, ни даже жалкого места между ними. Замок был огромен, но его личное пространство в нём съёжилось до размеров каморки слуги.       Ричард не понимал подтекста вопроса. Он не видел отчаяния, тонущего в глазах юноши. В его логике всё было просто и рационально: он дал Рокэ знания, кров, еду, защиту. Ребёнок взрослеет, и для остального у него появляются друзья, девушки, своя жизнь. Как подростку всё меньше нужен родитель, так и Рокэ (в голове Ричарда, и только там!) всё меньше нуждается в наставнике — во всех смыслах. Основным стремлением для Ричарда всегда была красота Рокэ. Дикая, хищная, почти божественная. Он понимал, что такая красота притягивает неприятности, и защищал его, пока тот не мог защититься сам. Но сейчас Рокэ владел шпагой лучше него. У цыганёнка с его кошачьей грацией был Дар. Больше он не нуждался в защите. А на Ричарда как раз навалились дела: война, женитьба, свой ребёнок. Он даже не подозревал, насколько Рокэ страдал от каждого невнимательного взгляда, от каждого раза, когда герцог не обнял, не посмотрел, прошёл мимо.       Рокэ смотрел на него, и в душе его что-то окончательно оборвалось. Он увидел, что не достучался. Что никогда и не достучится. Ричард жил в другом измерении, где его чувства и обязательства были аккуратно разложены по полочкам, и на полке для «Рокэ» было написано это самое «близкий человек» — удобная, ни к чему не обязывающая формулировка.       Он не стал спорить. Не стал кричать. Он просто медленно поклонился, повернулся и вышел. Всё было сказано.       Он не пошёл в свою каморку. Он пошёл в конюшню, к Моро. Жеребец, учуяв его состояние, встретил его тихим, понимающим фырканьем. Рокэ обнял его могучею шею, прижался лицом к тёплой, бархатистой шкуре и замер. Слёз не было. Была только огромная, всепоглощающая пустота. Пустота человека, который только что окончательно потерял надежду быть понятым. И вместе с надеждой потерял последнюю причину оставаться.       Он стоял так в темноте, слушая ровное дыхание коня, и думал о том, что, возможно, его место и вправду на войне. Там, по крайней мере, всё будет просто. Будут враги, будут приказы, будет опасность и, возможно, быстрая, чистая смерть. Это было страшно. Но не страшнее, чем эта медленная, тихая агония в стенах замка, где каждый камень напоминал ему о том, чего он никогда не имел и никогда не будет иметь.
Примечания:
508 Нравится 752 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (14)