Где кончаются нервы

Перевод
NC-17
Завершён
59
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
120 страниц, 54 253 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник

Глава 2

Настройки
      Я ПОЗВОНИЛ в понедельник днем, а во вторник утром, следуя указаниям администратора, отправился на другой конец города, в торговый центр, расположенный в паре кварталов от автострады. Ничто так не вызывает недоверия к медицинскому работнику, как открытие клиники в торговом центре на стриптиз-стрит. С другой стороны, я слишком хорошо знал, как трудно найти место с приемлемой арендной платой и хорошей репутацией. Вот почему мой ночной клуб располагался в старом переоборудованном складе на не очень приятной стороне Квартала фонарей. Соринки и бревна в глазу, ага.       Сидя в своей машине, я глубоко вздохнул и уставился на клинику.       Вывеска над ее витриной гласила: «Такер Спрингс – иглоукалывание» между черно-белыми инь-янь и еще одним символом, который я не узнал. Сет добивался от меня этого два года, и отчаяние посреди ночи, наконец, заставило меня сдаться, но теперь я не был так уверен.       Тем не менее, я здесь. Я договорился о встрече, и у меня в кошельке были наличные, которые я с трудом мог позволить себе потратить. Но что мне было терять, кроме денег? Не то чтобы это дерьмо было опасным или что-то в этом роде. Я и представить себе не мог, что у крошечных, неглубоких игл может быть так уж много побочных эффектов, и не думал, что у меня возникнет зависимость.       Я уставился на буквы, на инь-янь и тонированные стекла под ними, молча требуя, чтобы они оправдали себя. Привели доказательства. Назвали хоть какую-то причину, по которой я мог бы пройти через эту сияющую стеклянную дверь. Когда дело доходило до альтернативной медицины, я, как и Сет, был настроен скептически по отношению к ней в целом. Я рассматривал любое средство не только как змеиное масло, но и как саму змею. В лучшем случае, как шарлатанство. В худшем - как опасное. И, несмотря ни на что, чертовски дорогое.       Но после последних двух ночей я был в отчаянии.       По пути внутрь я остановился, чтобы прочитать вывеску в витрине. На ней было написано название и символы инь-янь над головой, а более мелким шрифтом перечислялись различные заболевания, которые, по утверждению иглотерапевта, лечат.       Бесплодие.       Наркомания.       Проблемы со зрением.       Астма.       И так далее, и тому подобное. Боже, это смахивает на продавца змеиного жира. Одной настойкой можно вылечить все болезни на свете! Чудодейственное средство! Аллилуйя! С вас 79,99 долларов, пожалуйста, наличными, чеком или первенцем по предоплате.       Плечо нещадно болело, голова кружилась от недосыпания и второй дозы обезболивающего, которую я принял в половине седьмого.       Может, я был просто в отчаянии, а может, таким же доверчивым, как и все остальные, но два слова из этого длинного списка заставили меня переступить порог:       Хроническая боль.       В клинике странно пахло… травами. Чем-то острым, смутно знакомым и слегка жгучим. Достаточно сильно, чтобы я не мог это игнорировать, но не настолько, чтобы вызывать тошноту. Я мог ошибиться, но готов поклясться, что почувствовал запах одной конкретной травы, которая до недавнего времени была запрещена законом, по крайней мере, без государственной лицензии и веской причины.       Зона ожидания мало чем отличалась от кабинета врача, хотя и не отличалась такой скудной стерильностью. На темно-зеленой стене между двумя книжными шкафами красного дерева висели репродукции спокойных пейзажей в рамках. В пластиковом ящике из-под молока, спрятанном под столом, лежали яркие пластмассовые игрушки, а на металлической подставке лежало несколько потрепанных журналов. Между статуей Будды и несколькими книгами по китайской медицине в глиняной чаше журчал фонтан. Вода стекала по гальке и искусственному нефриту, а на вершине стояло дерево, похожее на бонсай.       - Вы, должно быть, мистер Дэвис.       Я сразу узнал певучий голос администратора и повернул голову. Симпатичный парень, вероятно, студент колледжа. Хипстерские очки в квадратной оправе, стильно уложенные волосы с мелированными кончиками и немного броская внешность. Я подумал, не он ли был одной из причин, по которой Сет регулярно приезжал сюда. Этот парень был на все сто процентов в его вкусе, вплоть до загара, который в это время года в Колорадо не бывает естественным.       - Да, - сказал я. - Я Джейсон Дэвис.       - Как раз вовремя. - Он улыбнулся. - Доктору Уитману нужно, чтобы вы заполнили это как можно подробнее. - Он дал мне ручку и блокнот. - И будьте предельно честны, потому что... - Он махнул рукой и драматично вздохнул. - Так или иначе, он добьется от вас ответа, так что не пытайтесь ничего скрывать.       - Правда? - Рассмеялся я.       - Поверьте мне. - В глазах парня появился озорной огонек. - Он один из таких людей, вы расскажете ему то, что он хочет знать. Он чем-то похож на агента ЦРУ, только без автомобильных аккумуляторов и пыток водой.       - Приятно знать.       Я отнес бумаги в зону ожидания и сел за стол с книгами и фонтаном.       Анкета была примерно такой, какую я ожидал бы получить от любого медицинского работника. Обычная чушь о травмах и недомоганиях. И, конечно, вы принимаете какие-либо лекарства, в том числе отпускаемые без рецепта?       Я пожевал внутреннюю сторону щеки, постукивая ручкой по бланку. Я слышал, что практикующие холистизм неодобрительно относятся к современной медицине. Ядовитые химикаты и злобные фармацевтические компании или что-то в этом роде. Что угодно. Последнее, в чем я нуждался, так это в лекции о том, почему мне не следует принимать таблетки, из-за которых часто приходится спать не один час, а целых три.       Но если он все равно получит от меня ответ...       Я вздохнул и написал безрецептурные противовоспалительные препараты + Перкоцет, прописанный врачом от боли. У этого человека, вероятно, остановилось бы сердце, если бы он узнал, что я глотаю обезболивающие таблетки вместо того, чтобы медитировать или пить очищенную воду, благословленную единорогом. Ну что ж.       После того, как все заполнил, я передал бланк администратору и вернулся на свое место. Ожидая, когда меня пригласят, я не отрывал взгляда от журчащего фонтана. Осознание того, что все дошло до этого, вызвало у меня тяжелое чувство безнадежности. Что я был достаточно отчаянным, чтобы попробовать все, что имело хоть малейшее обещание, мифическое или нет, облегчить мою боль.       Что, если это не поможет? Что, если ничего не поможет? Спустя пять лет я был в полном недоумении. Что произойдет через десять-двадцать-пятьдесят лет, если я не смогу найти какое-то долгосрочное, даже кратковременное, облегчение?       - Джейсон? - Голос администратора вывел меня из задумчивости. Он задрал подбородок, чтобы видеть все поверх высокой стойки. - Доктор Уитмен все еще с другим пациентом, но он должен выйти через несколько минут.       - Нет проблем. - Я заставил себя улыбнуться.       Желудок сжался от волнения. Как будто не о чем больше думать, мне пришло в голову, что я не спросил Сета об этом парне. Они долгое время были хорошими друзьями, что говорило о многом, поскольку Сет доверял большинству людей не больше, чем мог ими пренебречь. Я мог только представить, как эти двое подшучивали друг над другом. Сет, убежденный атеист докажи-это-или-этого-не-было, против доктора Уитмана, иглотерапевта.       Что это за человек, который увлекся иглоукалыванием? С кем я имел дело? С парнем, который мог продавать подержанные машины и прочую ерунду? Или с хиппи Нового времени, который увлекся этим так же сильно, как и его клиенты?       Дай ему шанс, Джейсон.       Я закрыл глаза и выдохнул. Я бы дал ему шанс. Но, черт возьми, не попробуешь - не узнаешь.       Дальше по коридору открылась дверь. Услышав приближающиеся шаги и мужской голос, я повернул голову. Первой появилась пожилая женщина, и когда в поле зрения появился источник мужского голоса, у меня чуть не перехватило дыхание.       Очевидно, это был тот парень, который увлекся иглоукалыванием. Черт возьми.       Не могу сказать, ожидал ли я увидеть дреды и коноплю или очки и лабораторный халат, но чего я никак не ожидал, так это роста в шесть футов с лишним от о, боже мой и изрядной дозы пожалуйста, скажи мне, что ты одинок. Он выглядел так, словно только что вернулся с обычной деловой встречи: отглаженные брюки, простая белая рубашка с небрежно расстегнутой первой пуговицей и закатанными до локтей рукавами. У него были почти черные волосы, достаточно короткие, чтобы быть аккуратными, и достаточно длинные, чтобы только начать виться. Достаточно длинные для мужчины, чтобы схватить, если…       Господи, Джейсон. Возьми себя в руки.       Тонкий шнурок из скрученной коричневой кожи висел у него на шее и исчезал в вырезе рубашки, а на левом запястье у него был браслет из конопли, украшенный бисером, так что он не был полностью лишен признаков образа жизни хиппи. Пока иглотерапевт и его пациентка обменивались парой слов, я смотрел на них. Черт возьми, он был сексуален. Он взял старое клише «высокий, темноволосый и статный» и превратил его в свою сучку. Темноволосый, темноглазый, достаточно высокий, чтобы мне приходилось смотреть на него снизу вверх, и его постоянная ухмылка намекала на то, что в его голове скрывается что-то коварное. И привлекательный? Боже правый, да. Идеальная жесткость подчеркивала его черты, придавая ему почти мальчишеский вид, словно невидимая кожаная куртка и солнцезащитные очки. Если администратор был во вкусе Сета, то этот парень, несомненно, был в моем.       И тут он посмотрел прямо на меня.       - Мистер Дэвис?       - Джейсон. - Я прочистил горло и встал.       - Я доктор Уитмен, но большинство людей зовут меня Майкл. - Он протянул мне руку.       - Хорошо. Думаю, я буду называть вас Майклом.       Он улыбнулся, отчего в уголках его глаз появились морщинки, как раз для того, чтобы привлечь мое внимание, и внезапно у меня в голове не осталось ничего, кроме того, что я думал, что мне нравятся голубые глаза. Очевидно, и карие глаза мне нравились тоже.       - Следуйте за мной.       Не возражаете, если я...       
59 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник