***
Гарри сидел на стуле перед мужчиной. Он теребил маленькими ручками свою мантию и кусал губы нервно. Джеймс же гладил своё кольцо на пальце и не знал, с чего начать... Перед ним сидит его гипотетический сын, который очень похож на ту полукровную ведьму. — Что вы хотели спросить у меня? — начал первым Гарри. Его достала вся эта тишина. Джеймс, выдохнув, облокотился на спинку стула. — Ну сначала, как тебя зовут? Меня зовут Джеймс, — представился он. — Я знаю, как вас зовут. И вы знаете, как меня зовут. Так зачем это всё представление? Давайте сразу к делу, — взгляд мальчика стал серьёзнее, он с подозрением смотрел на Джеймса. — Какой серьёзный... Тогда, где ты живёшь? И знаешь ли ты своих родителей? Гарри, прикусив губу, отвёл взгляд и вжал голову в плечи. — Нет... Я родителей не знал. Мои прежние опекуны говорили, что они попали в аварию. А где я сейчас живу вас не касается, — ответил спустя время Гарри. Поттер-старший, хмыкнув, поправил очки на своём лице. — Тогда... Могу я тебе кое-что рассказать, м? Гарри поднял голову и заёрзал на стуле. Конечно, он хотел. Все дети хотят послушать истории. Джеймс снова хмыкнул и подсел поближе. Его Гарри был таким ребёнком ещё. — Когда-то жила-была девочка. И звали её Лили Эванс. Она была прекрасной рыжеволосой девушкой, которая могла околдовать любого парня своими зелёными прекрасными глазами... И однажды Лили встретила юношу на Косой аллее. Они с самого первого взгляда невзлюбили друг друга, но потом начали тайно встречаться от своих семей. Они гуляли по паркам, ходили в магловские рестораны. Но однажды семья юноши узнала, что он встречается с полукровной волшебницей, и запретили ему ходить к ней. И в конце концов Лили исчезла, навсегда обидевшись на своего друга... — И... Тот юноша — это вы, да? Вы мой отец? — спросил тихо Гарри. Джеймс улыбнулся и протянул руку к волосам Гарри. Мальчик зажмурился, но... Ничего такого не произошло. Ему просто стали гладить голову. — Да, Гарри. Я твой отец... — глаза ребёнка расширились от изумления и неверия. Он смотрел ошарашенно на новоявленного отца. —... И поэтому ты обязан поехать на пасхальные каникулы с Флимонтом к нам. Эти слова разбили вдребезги только-только достроившуюся розовую сказку. Гарри с яростью вскочил со стула и отошёл от опевшего мужчины. — Я не обязан вам, вы мне не семья! До этого времени я вам не нужен был, а теперь вот, пожалуйста, ты должен поехать! Я не должен вам, вы мне чужой! Моя семья — это Том и Хогвартс, но не вы! — сказав это, Гарри убежал прочь от Джеймса, который встал как вкопанный.***
Прошло с того момента 4 года. Гарри и Том на пятом курсе стали старостами, так что Гриффиндору хорошенько доставалось. Ровейнкловцы Гарри нравились, так что он нечасто их штрафовал, а на Пуффендуйцев он закрывал глаза. Беднягам и так доставалось. Том же штрафовал все эти факультеты безжалостно. Так что сразу было понятно, что другие старосты любили больше Гарри, нежели Тома. Они были лучшими на курсе. Отличники, зарабатывающие много очков для своего факультета, старосты и просто очень умные талантливые волшебники. Слизерин им гордился. Гораций Слизнорт на каждом собрании хвалил своих учеников, да и не только он.***
Шестой курс начался с того, что Том просто взял в охапку все планы Хогвартса. — Что ты ищешь? — спрашивал Гарри Тома, когда они сидели в гостиной. — Моё наследие, — отвечал важно Том и снова утыкался в карты. Гарри обижался на то, что Том не отвечал нормально ему. Он всё время был скрытным и всегда прислушивался к стенам, что иногда вводило Поттера в ступор. Что Том ищет такого, что он аж буквально на стену лезет? Ответ появился в середине года. Том разбудил Гарри и повёл его на третий этаж. Последний был этому недоволен, он брыкался и иногда фыркал. — Том, я спал, какого Мордреда ты меня так рано разбудил?! — ворчал Гарри, потирая руками глаза. Они остановились в туалете. Гарри моргнул несколько раз и повернул голову к Тому. Тот выглядел... Гордым и счастливым? Во всяком случае, он был доволен. Том зашагал к раковинам. Гарри, иногда спотыкаясь, пошёл за ним. Был выходной, Гарри хотел выспаться, но у Тома, видимо, были другие планы. И Гарри было даже страшно представлять, что Реддл хотел сделать в туалете. Они подошли к одной из раковин. На первый взгляд она была обычной. Немного потрёпанная и ржавая. Том, облизнув губы, потёр кран раковины. Гарри наклонил голову на бок, слегка поморщив нос. Том его немного пугал. — Вот, Гарри. Это наше наследие. — Эээ... Типа, этот туалет? — спросил Гарри, на что получил от Тома поражённый взгляд. — Пф. Я это искал давно... Тайная комната заинтересовала меня ещё на третьем курсе. Помнишь, нас застали за тем, как мы общались на парселтанге? Слизеринцы тогда сильно испугались, да... Они дрожали под нашими взглядами. Порывшись в одной из книг, я узнал, что этот дар передавался потомкам Слизерина из поколения в поколение. Гарри, ты понимаешь масштаб нашего богатства? Мы — наследники Слизерина. Мы одно целое, — Том отошёл в сторону, давая Гарри доступ к раковине. Поттер несмело приблизился и наклонился, прищурив глаза. Там на кране была выгравирована маленькая змейка. — За этой раковиной скрывается Тайная комната... И знаешь, Гарри, я немного нервничаю. Гарри отошёл назад, смотря с сомнением на раковину. — Том, ты, конечно, прости меня, но ты уверен? Потому что мне кажется это бредом. — Не проверим — не узнаем.***
Гарри стоял с раскрытым ртом. Он не знал, плакать ему или смеяться. В начале года директор Диппет говорил, что Хогвартс — это самое безопасное место в мире. Как можно быть в безопасности, если под школой находится затопленная комната с кожей змеи?! — Т-том? — Что такое, Гарри? — Том повернулся к Гарри с довольной улыбкой. Казалось, Реддла вообще не волновало то, что они попали в какие-то ебеня под Хогвартсом. Гарри махнул рукой на Тома и поёжился. Было довольно холодно здесь. — Давай пойдём в гостиную, пожалуйста. Мне холодно, — пожаловался Гарри и прильнул к тёплому телу своего друга. Том, покачав головой, приобнял его одной рукой. — Ты как всегда, Гарри, портишь такой момент! — Это какой такой момент? Мне лично непонятно, что ты в этой комнате нашёл. Ну и что, что здесь валяется чья-то линька? Том, пожалуйста, давай пойдём обратно, я хочу спать, — Гарри тихо хныкнул и стал трясти руку Тома. Реддл закатил глаза и застонал. — О Мерлин, дай мне сил. Идём в гостиную, Гарри, идём. Настроение Тома сразу испортилось. Но при Гарри он не решился это показать. Расстроенный Гарри не стоит затопленной и вонючей подземной комнаты. Гарри важнее. Потому что он тоже змееуст, он единственный, кто был рядом и понимал Тома.***
В гостиной Орион сразу полез с расспросами к Гарри. «Где вы были? Что вы делали? Как дела?». Все эти вопросы полились на Гарри, а он на них отвечал с неловкой улыбкой. Абраксас, стоя в сторонке, качал головой, улыбаясь слегка. Ему нравилась эта идиллия в их очень странной компании. День прошёл обычно. Как и следующий. И последующие тоже были тихими. Гарри забыл уже про эту Тайную комнату. Он также общался с Томом, шутил с Орионом и сплетничал с Абраксасом. И вот, середина июня, экзамены позади, а каникулы скоро наступят, но произошло очень странное событие. И в этом событии Гарри подозревал Тома... Была убита Миртл Уоррен. Маглорождённая с Ровейнкло. В том самом туалете на третьем этаже. Гарри видел, как Том был горд собой. И он сделал вывод, что Том убил Миртл. Он... Убийца.***
Гарри не разговаривал с Томом несколько дней. Он избегал его любыми способами. На уроках садился с Орионом, иногда с Флимонтом, чему последний был несказанно рад. Том терпел эти побеги, но долго он не продержался. Он поймал Гарри в библиотеке. Зажал между стеллажами и долго смотрел в упор, пока Гарри прятал взгляд и пытался вырваться. — Почему ты меня избегаешь? — спросил прямо Том, приблизившись лицом к лицу Поттера. Тот, громко сглотнув, зажмурил глаза, чтобы не видеть Тома. — Гарри, почему ты не хочешь со мной говорить? Я что-то сделал? Обидел тебя чем-то? Гарри, скажи мне! — Зачем ты убил ту девочку с Равейнкло? — тихо спросил младший. Том впал в ступор. Он хлопал глазами и не знал, что ответить. А потом криво усмехнулся и отошёл. — Ах, вот оно что... Понимаешь, Гарри, я экспериментировал. Василиск, что описывается в легендах, существует. И я его призвал. — Призвал?! Но зачем, Том? Что сделала Миртл тебе? Да и к тому же... — Что "к тому же", Гарри? — Том терял медленно терпение. Гарри поджал губы и вздрогнул. — Ты... Обещал, что никогда не будешь убивать. Эти слова были пощёчиной. Том уставился на Гарри, который уже не скрывал слёзы. Поттер тихо плакал, дрожа и тихо поскуливая. Его очки съехали с носа и упали на пол. Рубашка, что сжимал Том, была помятая и мокрая от горьких слёз. Ноги Гарри не выдержали, и он съехал вниз по стеллажу, закрывая руками лицо. Том подошёл к нему и сел рядом. — НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, УЙДИ, ТЫ- — Чш-чш... Тише, Гарри, тише... Ты прав, я не должен был так поступать... Я не должен был убивать её, прости меня... Пожалуйста. Гарри брыкался, он бил кулаками Тома и кусался, мычал и рыдал. Но Том всё равно обнимал его, прижимая к себе. И Гарри устал. Он устал бороться. Он безвольно обмяк в его объятиях. Том, вздохнув тихо, подобрал очки с пола и надел их на Гарри, который смотрел в никуда. — Всё будет хорошо, Гарри... С этого момента мы всегда будем вместе. Том не знал, что за другими стеллажами на другой стороне всё время стоял Дамблдор. Профессор с ужасом смотрел на разворачивающуюся сцену и не был в силах что-то сделать. Он не знал, что делать. Он пустил всё на самотёк, хотя по-хорошему должен был вмешаться. «В конечном итоге, это их судьба... Я уже не в силах что-либо сделать».***
Гарри после этого инцидента стал более... Молчаливым. Он всё так же улыбался и шутил с Абраксасом и Орионом, ходил вместе с Томом на занятия, но... Что-то в нём переменилось. Том в гостиной поведал Гарри, что хочет стать величайшим волшебником, имя которого будут бояться произносить. Тёмным Лордом Волан-де-Мортом. — Нет добра и зла. Есть только сила и те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней, — сказал Том тогда, поглаживая Гарри большим пальцем по щеке. Гарри на это ничего не ответил. Он лишь прижимался доверчиво к своему единственному члену семьи. Том ведь обещал, что никогда не будет убивать, но... Сдержит ли он в этот раз обещание? Гарри надеялся, что да. А на седьмом курсе они основали кружок «Вальпургиевские рыцари». Туда входили почти все старшекурсники Слизерина. Том, конечно же, был во главе кружка. Так у него появились глаза и уши. Он теперь знал о всём: чем кто занимается, секреты разных учеников и учителей... Гарри был правой рукой Тома. Он, как второй лидер, следил за порядком в кружке, разрешал ссоры и просто старался быть хорошим руководителем. Профессор Слизнорт постоянно приглашал Тома и Гарри на встречи клуба «Слизней». Обычно они сидели за столом в окружении своих людей и слушали похвалу декана. Том мило улыбался, а Гарри тихо смеялся и смущённо краснел. По факту, им было всё равно на этот клуб, но статус прилежных учеников не стоило терять из-за своего мнения. По крайней мере, так считал Том. А Гарри соглашался. Орион и Абраксас были третьими по старшенству в «Вальпургиевских рыцарях». Малфой был денежной опорой, инвесторов, а Орион был, скажем так, его заместителем. На собраниях они сидели от Тома по левую руку, в то время как Гарри по правую. Том же всегда сидел впереди, положив ногу на ногу и упёрвшись рукой об щёку. И так проходил медленно седьмой курс. Дамблдор не знал о кружке, как и Гораций Слизнорт. Гарри хорошо скрывал их общую с Томом тайну. Он был надёжным человеком, и Реддл это знал. Он доверял Гарри всё: свои планы на будущее, о мыслях о бессмертии. Том даже нашёл в одной книге про артефакт крестраж, что дарил бессмертие, если расколоть душу на части. — Том, я, конечно, всё понимаю, но не стоит, пожалуйста... — отговаривал Гарри всевозможными способами Тома от этой идеи. Хотя Гарри тоже не хотел умирать. Они не хотели, потому что они достаточно насмотрелись смерти в магловском Лондоне. Вторая мировая застала их прям в Хогвартсе на втором курсе, но их защищала магия, да и слышали они о войне от маглорождённых, которым родители написали. Поэтому они думали, что это враки. Выдумки. Но Том и Гарри не знали, что это самая настоящая правда, не знали всей масштабности войны. А когда вернулись в приют, то увидели все последствия. Почти каждый день они укрывались от бомб в подворотнях и молились всем богам на свете, чтобы они выжили. В конце третьего курса Том и Гарри попросили директора Диппета остаться в школе, хотя бы на полтора месяца. Но Диппет отказал им. — Хогвартс — это в первую очередь школа. Если я разрешу вам остаться здесь, то и другие тоже захотят. А этого, к сожалению, нельзя допустить, — сказал Армандо Диппет тогда. Гарри и Тому пришлось возвратиться под обстрелы. Но, слава Мерлину, что самые масштабные бомбардировки происходили в то время, когда они были в Хогвартсе, магии спасибо за это (или стоит благодарить удачу?). А когда они закончили Хогвартс с отличием, то закончилась и война. Даже две войны. Геллерт Грин-де-Вальд был побеждён Альбусом Дамблдором. — Пф. «За победу над Геллертом Грин-де-Вальдом Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор получает орден Мерлина I степени»... Что за бред, Том? — недовольно бурчал Гарри, складывая газету. Том устроился работать в «Горбин и Бэркес», чтобы заработать денег, а после пойти работать преподавателем Защиты от Тёмных искусств в Хогвартсе. Гарри же устроился работать на Косой аллее в туристическое агентство «ТеррорТурз». Во время перерывов они встречались в кафе Флориана Фортескью, покупали недорогое мороженое и пили вкусный ароматный кофе. Том, пожав плечами, лишь улыбнулся, смотря на своего маленького Гарри. — Я не знаю, Гарри. Но зато я знаю, что скоро придёт наше время... Время наследников Слизерина. — О Мерлин, Том, ты опять за своё? Ты же великолепный волшебник и очень умный человек, стань просто Министром магии и всё! — закатил глаза Гарри, в то время как Том тихо рассмеялся, откинув голову назад.