***
Мэнор встретил их ледяным молчанием. Нарцисса ждала их в Зелёной гостиной, той самой, где портреты предков смотрели со стен с немым осуждением. Она была одета в платье цвета морской волны, безупречное и холодное, как гладь горного озера. Люциус стоял у камина, опираясь на трость, лицо его было обращено к огню. Гермиона чувствовала, как кольцо жжёт её кожу. Как будто оно было раскалённым. — Мама. Отец, — произнёс Драко, и его голос в этих стенах снова приобрёл ту самую, чуть замедленную, вежливую интонацию, от которой у Гермионы похолодело внутри. — У нас есть новости. Нарцисса подняла на него взгляд. Её глаза, такие же серые, как у сына, были непроницаемы. — Мы ждём, дорогой, — сказала она. Драко сделал шаг, слегка выдвинув Гермиону вперёд. Он взял её за руку, поднял её, демонстрируя кольцо. Бриллиант вспыхнул в свете люстры. — Гермиона оказала мне честь согласившись стать моей женой, — объявил он. В воздухе повисла тяжёлая, густая пауза. Люциус медленно обернулся. Его взгляд скользнул по их соединённым рукам, по кольцу, и наконец остановился на лице Гермионы. В его глазах не было ни гнева, ни отвращения. Там было нечто худшее — холодная, безразличная оценка. Как будто он рассматривал новый, не слишком удачный, но потенциально полезный актив. — Поздравляю, — произнёс он наконец. Слово было сухим, как осенний лист. — Когда церемония? — Как можно скорее, — ответил Драко, не опуская взгляд. — Тихая. Без лишнего внимания. — Разумно, — кивнул Люциус. — В нынешних обстоятельствах любая публичность будет… неоднозначно истолкована. — Он снова повернулся к камину, будто тема была исчерпана. — Леди Малфой позаботится о необходимых приготовлениях. Нарцисса поднялась, приблизилась. Она не улыбалась. Она изучала Гермиону, её лицо, её фигуру, задержавшись взглядом на её животе, ещё плоском под свитером. — Ты выглядишь уставшей, дорогая, — сказала она ровным тоном. — Первый триместр часто бывает сложным. Моя личная целительница может предоставить тебе тонизирующие средства. Гермиона почувствовала, как по спине пробежал холодок. Они знали. Конечно, знали. Они прочитали эту новость в каждом их жесте, в каждой формальности, которую Драко добавил к предложению. — Спасибо, — сухо ответила Гермиона, встречая её взгляд. — Со мной всё в порядке. Нарцисса слегка наклонила голову, как бы принимая этот ответ к сведению. — В таком случае, — продолжила она, — необходимо обсудить юридические аспекты. Брачный контракт, разумеется, уже устарел и требует пересмотра. Наследственные права… — она бросила взгляд на кольцо Гермионы, — должны быть безупречно оформлены. Для защиты всех сторон. Так. Вот и всё. Ни слёз, ни объятий, ни радости. Только контракты, тонизирующие средства и защита «актива». Гермионе стало дурно. Она чувствовала, как рука Драко судорожно сжимает её пальцы. Он привёз их обратно в Лондон в гробовом молчании. Только когда дверь их дома захлопнулась, он прислонился к ней спиной и закрыл глаза. — Видишь? — прошептал он с горечью. — Ничего не изменилось. Они видят только фамилию, титул и продолжение крови. Тебя… они видят в тебе инкубатор для следующего Малфоя. — А ты? — спросила Гермиона, снимая пальто. Её голос дрогнул. — Что ты видишь? Он открыл глаза. Подошёл к ней, положил ладонь ей на затылок, запустил пальцы в волосы. Взгляд его был усталым, измождённым, но абсолютно честным. — Я вижу женщину, которая вскрыла мне всю подноготную в третьем классе и не перестаёт это делать до сих пор. Которая родит мне ребёнка, который, надеюсь, будет достоин её, а не меня. Для которого я готов… — он запнулся, — стать кем угодно. Даже тем, кого они хотят видеть, если это защитит вас обоих. Он целовал её очень долго в этот вечер, и в этом поцелуе была горечь, отчаяние и та самая стальная решимость, которую она в нём ценила.***
Визит к её родителям был назначен на следующее утро. Это была отдельная битва, к которой Гермиона готовилась иначе. Память. Она стёрла их память о себе и отправила в Австралию для их же безопасности. После войны, с помощью лучших специалистов из Св. Мунго и месяцев кропотливой работы, память удалось восстановить. Не полностью — некоторые моменты остались смазанными, как старые фотографии. Они помнили, что у них есть дочь-волшебница. Помнили её детство. Но острые углы войны, её участие, их собственный страх — всё это было приглушено, сглажено возвращёнными воспоминаниями, как морская галька. Они были счастливы вернуть её. И бесконечно сбиты с толку. Джек и Эмма Грейнджер жили теперь в уютном домике в Суррее. Мир магов всё ещё пугал их, но они старались, ради неё. Когда Гермиона и Драко вошли в комнату, мать сначала радостно улыбнулась. Но её взгляд задержался на странном, замкнутом спутнике дочери, и улыбка стала натянутой. Отец пожал Драко руку с осторожной учтивостью, словно имел дело с незнакомой, возможно, опасной собакой. За чаем в гостиной, пахнущей корицей и полиролью, наступила неловкая пауза. — Мам, пап, — начала Гермиона, откладывая чашку. Кольцо на её пальце сверкнуло. — У нас… у нас важные новости. Драко сделал мне предложение. Я согласилась. Эмма Грейнджер ахнула, поднесла руку ко рту. Джек нахмурился, его взгляд перешёл с лица дочери на Драко. — Это… так внезапно, дорогая, — сказала Эмма, пытаясь собраться. — Мы ведь… мы почти не знаем Драко. — Я понимаю, — сказал Драко, и его голос, который он старался сделать мягче, прозвучал неестественно ровно. — Я хочу заверить вас, мои намерения серьёзны. Я… я буду оберегать вашу дочь. Всеми возможными способами. — И есть ещё одна новость, — добавила Гермиона, чувствуя, как подкатывает тошнота — на этот раз не от беременности. — Я… я жду ребёнка. Тишина, воцарившаяся после этих слов, была иного качества, чем в Маноре. Она не была ледяной. Она была сокрушённой. Растерянной. Эмма побледнела. Джек отставил свою чашку с таким грохотом, что блюдце затрещало. — Ребёнка? — переспросил он, и в его голосе прозвучало нечто похожее на боль. — Гермиона… ты же только начала свою карьеру. Ты… ты всё обдумала? — Мы всё обдумали, — твёрдо сказала она, хотя это была ложь. Они ничего не обдумали. Они просто плыли по течению этого безумия. — Он… он из этой семьи, да? — тихо спросила Эмма, её глаза были полы слёз. — Из тех, что были на… на неправильной стороне? Во время той ужасной войны? Гермиона видела, как Драко замер, как его пальцы вцепились в колени. Он ждал этого. Ждал осуждения, страха, отторжения. — Да, — сказала Гермиона, не отводя взгляда от матери. — Но он не они. Он… он другой. Он мой. Объяснять было бесполезно. Как объяснить родителям-маглам, выросшим на идеях равенства и справедливости, всю сложность магического мира, искупления, того, как ненависть может жить в крови и как от неё можно отказаться? Они видели только строгого, бледного, чуждого им молодого человека с холодными глазами, который увёл их блестящую, многообещающую дочь и теперь подарил им внука, о котором они даже не могли мечтать в таких обстоятельствах. Визит закончился формальными поздравлениями, пустыми фразами и обещанием «посидеть вместе, когда всё уляжется». Когда они вышли на улицу, Гермиона почувствовала себя так, будто пробежала марафон. В машине Драко долго молчал, глядя в лобовое стекло. — Они ненавидят меня, — констатировал он наконец. Без эмоций. — Они не знают тебя, — устало поправила его Гермиона. — Они боятся. За меня. Это… нормально. — Ничего в этом не нормально, — резко сказал он. — Ни мои родители, видящие в тебе фамильную печать, ни твои, видящие во мне монстра. Ни этот ребёнок, который уже сейчас — пешка в играх, о которых даже не подозревает. Он завёл машину, и двигатель зарычал в тишине. — Мы сделаем это правильно, — прошептал он, больше себе, чем ей. — Мы найдём способ. Я найду способ. Я не позволю… не позволю всему этому испортить это. Его. Её. Он положил руку ей на ещё плоский живот. Жест был неуверенным, почти неловким, но в нём была вся та решимость, которую не смогли сломать ни ледяные взгляды в Маноре, ни испуганные глаза в Суррее. Они ехали домой под безжалостно ярким апрельским солнцем, и кольцо на её пальце вдруг показалось Гермионе не символом любви, а тяжёлым, красивым браслетом кандалов, которые навечно связывали её с человеком, чьё имя было одновременно защитой и проклятием, и с ребёнком, который унаследует и то, и другое. И впервые она ясно поняла, что их счастье, если оно вообще возможно, будет выковано не из радости, а из этого — из тихого, ежедневного сопротивления миру, который не хотел их вместе.