***
Катрин проснулась не в слезах и не после бессонной ночи. Мысль о разводе укоренилась в ней окончательно. Она больше не анализировала, где именно всё разрушилось и как можно всё спасти. Сейчас ей было важно другое: не почему семья распадается, а что она должна сделать дальше. Последний скандал стал не причиной, а точкой невозврата. Тхэгун позволил себе оскорбление при детях. В тот момент Катрин не ответила и ни один мускул на её лице не дрогнул. Она лишь посмотрела на детей и осознала: пропасть между ними больше не преодолеть словами. Слухи о любовнице перестали казаться сплетнями — они превратились в логичное продолжение той пустоты, что давно поселилась в их спальне. Её ранило не столько предательство, сколько унижение. Она была живой женщиной — красивой, способной любить, и мысль о том, что её заменили, ударила не по ревности, а по самолюбию. Катрин выросла в обеспеченной семье. Когда она вышла замуж вопреки воле родителей — за человека без имени и капитала, — отец сперва отказался принимать этот выбор. Но, поняв, что дочь не отступит, поступил как любящий родитель: помог деньгами, связями, возможностями, но всё неустанно повторяя, чтобы дочь одумалась, пока не поздно. Когда семья встала на ноги, отец Катрин прекратил финансовую помощь. Дальше они строили всё сами: дом, бизнес, репутацию. Катрин была рядом не формально, а по-настоящему: участвовала в переговорах, закрывала бытовые провалы, сглаживала углы, когда это требовалось. Именно поэтому нынешний распад ощущался не как внезапный крах, а как постепенное обесценивание того, во что она вкладывалась годами. В то утро Катрин впервые не задалась вопросом, можно ли спасти семью. Вместо этого она спросила себя: что нужно сделать, чтобы спасти детей и себя? Ответ оказался прост. Она осознала одну важную истину: лучше детям жить без отца, чем с таким отцом. Не потому, что он строг или требователен, а потому, что медленно, методично, без видимых следов разрушал. Его слова ранили точнее крика, а холод учил детей бояться, а не уважать. Она знала, что на кухне Чеён, как всегда, накрывает на стол — раскладывает приборы, расставляет чашки для всех членов семьи, будто ничего не изменилось. И всё же понимала: общих завтраков больше не будет. После того скандала каждый старался покинуть дом как можно раньше, по возможности не пересекаясь с Тхэгуном. Это стало негласным правилом. Она знала и то, что Юнги вернулся под утро. Раньше он вставал раньше всех, спускался на кухню первым и молча пил чёрный чай без сахара, дожидаясь остальных. Теперь его режим нарушился так же, как и их привычный уклад. Катрин вышла из спальни и медленно прошла мимо его комнаты. Дверь была закрыта, изнутри — тишина. Она не постучала. На лестнице появилась Сара — уже в школьной форме, с телефоном в руках. Увидев мать, она улыбнулась — коротко, почти машинально. Катрин на мгновение задержала взгляд на дочери, отметив, как незаметно изменились её черты, как вытянулась фигура, как в движениях появилась сдержанная самостоятельность. — Доброе утро, мама. — Доброе утро, дочь, — ответила Катрин. — Будешь завтракать? Я сейчас разбужу Джиён и спустимся вместе. — Не-а. Я выпью сок и поеду. Контрольная первым уроком, хочу приехать пораньше, ещё раз всё повторить. Сара снова посмотрела в экран, быстро что-то напечатала, уголки губ едва заметно дрогнули. — Папа дома? — спросила она тише, уже без прежней лёгкости. — Да. Он всю ночь был в кабинете. — Понятно. Слово прозвучало без эмоции. Сара кивнула и направилась вниз, не оборачиваясь. Катрин осталась на лестнице, чувствуя, как между ней и дочерью образуется дистанция. И в этой отдалённости не было чьей-то явной вины, но ответственность она всё равно брала на себя. Джиён всю дорогу до школы болтала о контрольной, о подруге, о том, что после уроков им задали подготовить проект. Катрин слушала, задавала уточняющие вопросы, улыбалась и всё это время держала руль чуть крепче, чем обычно. Перед школой она поцеловала дочь в висок, поправила лямку рюкзака и посмотрела ей вслед в этот раз дольше, чем обычно. Когда машина выехала со школьной парковки, в салоне стало слишком тихо. В офис она приехала вовремя. Здание Taesang Group встречало тихим гулом, запахами бумаги и кофе. Катрин прошла через турникет, коротко кивнула охране, ответила на приветствия сотрудников и уже через несколько минут оказалась в своём кабинете. Компания, которой она руководила, занималась развитием одного из направлений холдинга, и рабочий день не терпел рассеянности. Отчёты, звонки, согласования, короткое совещание с финансовым отделом — всё шло по плану. Ближе к обеду Катрин вышла за кофе. Обычно она не задерживалась в общей зоне: дистанция помогала сохранять рабочую иерархию. Но сегодня она остановилась у кофемашины, ожидая, пока чашка наполнится, и невольно услышала разговор у окна. Две сотрудницы обсуждали развод одной из знакомых. Прозвучала фамилия юриста, который «умеет работать аккуратно» и «не допускает утечки информации». Имя было названо вскользь, но Катрин его запомнила. Она не вмешалась в разговор, не подала виду, что слышит. Дождалась, пока сотрудницы разойдутся, и лишь тогда, обернувшись к одной из них, произнесла ровно: — После обеда зайдите ко мне, пожалуйста. В кабинете она дала женщине договорить, выслушала неловкие объяснения о «частной истории» и только затем спокойно спросила: — Вы упоминали юриста. Мне нужны его контакты. Сотрудница замялась, но всё же достала из сумки визитку и протянула через стол. Плотная карточка. Чёткий шрифт. Ю Кихён. Катрин посмотрела на имя внимательно. Это был всего лишь кусок бумаги — но с этого момента её решение переставало быть внутренним выводом и приобретало форму действия. На следующий день, сразу после обеда, Катрин вышла из машины у двухэтажного здания недалеко от центра. Район был деловым, но без излишнего блеска: никаких вывесок в полнеба, стеклянных фасадов, кричащих о статусе — светлый камень, строгие линии, широкие окна. Внутри пространство оказалось таким же — минималистичным, но не пустым. Интерьер оказался лаконичным, но достаточно уютным и располагающим: стены были тёпло-бежевого оттенка, полы цвета тёмного дерева, картины висящие на стенах. За стойкой сидела молодая секретарша, выглядевшая достаточно собранно. Увидев Катрин улыбнулась. — Добрый день. Вы по записи? — Да, у меня назначена встреча с Ю Кихёном. Секретарь кивнула, проверила что‑то на экране и улыбнулась вежливо, но без заискивания: — Господин Ю вас ожидает. Пожалуйста, присядьте. Катрин опустилась в кресло, ощущая, как внутри постепенно выстраивается ясность. Она не нервничала — перспектива развода её не пугала. Пугало другое: потерять контроль над тем, что строилось годами. И если разрушение неизбежно, оно должно быть управляемым. Кихён встретил её стоя. Его средний рост не умалял внушительности: в позе читалась собранная энергия, годами отточенная уверенность. Тёмные волосы, аккуратно зачёсанные назад, подчёркивали острые черты лица. Непослушная прядь, упавшая на лоб, добавляла нотку человеческой уязвимости в образ безупречного юриста. — Чхве Катрин? — его голос, почти лишённый эмоций, прозвучал как констатация факта. — Пройдёмте в мой кабинет. Она прошла за ним вглубь здания, проходя мимо несколько кабинетов. Опустилась на стул против рабочего стола Кихёна. Несколько секунд молчала, собираясь с мыслями, затем произнесла: — Я слышала, вы умеете работать с не совсем обычными клиентами. Кихён обошёл стол медленным, почти ритуальным движением. Его шаги отдавались в её сознании глухим эхом — каждый приближал к неизбежному решению. Остановившись, он опёрся руками о столешницу и произнёс: — Конкретизируйте задачу. — Я хочу развестись с мужем, — слова дались ей с трудом, будто каждое вырезалось ножом на коже. — Когда‑то я любила его без памяти, но теперь он стал другим. Но власть и деньги изменили его... даже слишком. В глазах Кихёна мелькнуло нечто похожее на интерес — краткий проблеск, тут же угасший. — У вас есть основания для судебного разбирательства? — спросил он спокойно. — Доказательства измены, финансовых нарушений, давления? Катрин сжала кулаки, вспоминая последние месяцы: холодные взгляды мужа, тайные звонки, подозрительные встречи. — Доказательств нет… пока. Но я знаю: у него есть секреты — тёмные, которые он скрывает даже от меня, бывшей наследницы чеболя, женщины, которая помогла ему подняться с нуля! — Голос Катрин стал чуть громче, она не смогла скрыть лёгкую дрожь от нервов. Кихён склонил голову, изучая её с холодным расчётом, затем произнёс: — Назовите полное имя и должность вашего супруга. Предоставьте фото и информацию о ключевых активах его бизнеса. Она достала из сумочки папку с документами — словно предъявляла обвинения человеку, которого когда‑то любила. — Мин Тхэгун, председатель совета директоров Taesang Group. Вот фото с последнего ужина с инвесторами… и список компаний, входящих в холдинг. Кихён бегло просмотрел документы, затем поднял взгляд: — Этого достаточно. Мои аналитики проработают материалы в течение 12 часов. Я узнаю всё: финансовые махинации, теневые сделки, личные связи. Но предупреждаю: правда может оказаться болезненной. Катрин вернулась на работу, но мысли упрямо возвращались в кабинет Кихёна. Она была готова почти ко всему — лишь бы дети и она могли жить спокойно, дышать полной грудью. Но руки слегка дрожали. Она понимала: у мужа есть секреты — тёмные, окутанные мраком неизвестности. Возможно, за всем этим фасадом величия таится нечто страшное. За последние несколько лет Тхэгун превратился в абсолютно другого человека. И дело было не только в деньгах — хотя и они сыграли свою роль. Его жестокость, привычка унижать окружающих, включая собственную семью, не укладывались в сознании Катрин. Это противоречило тому образу, в который она когда‑то влюбилась. Катрин сидела в кабинете, уставившись в монитор. На экране мельтешили графики и цифры, складываясь в чёткие колонки и диаграммы, но смысл их оставался для неё недоступным. Сосредоточиться не получалось: мысли крутились вокруг одного. Она должна подготовить детей к удару. Никакой ребёнок не переносит развод родителей легко — это она знала наверняка. Её задачей было преподнести эту новость аккуратно, смягчить удар насколько возможно, найти правильные слова, которые не ранят ещё сильнее. Катрин оторвала взгляд от экрана — он оказался неожиданно тяжёлым, будто веки налились свинцом, — и достала телефон. На дисплее высветилась пара пропущенных вызовов. Сейчас это не имело никакого значения. Быстрым, почти резким движением она набрала номер Юнги. Его отношения с отцом давно балансировали на грани. Юнги скоро двадцать — взрослый юноша, стоящий на пороге самостоятельной жизни, но всё ещё связанный с семьёй невидимыми нитями долга и обиды. Катрин отчётливо осознавала: между отцом и сыном нет ни доверия, ни тепла. Холодная дистанция, вежливая отстранённость — вот и всё, что осталось от некогда близких отношений. И именно поэтому она решила: первым о её решении должен узнать Юнги. В нём она видела не просто ребёнка, а потенциального союзника. Он достаточно зрелый, чтобы понять её мотивы, достаточно независимый, чтобы не поддаться давлению Тхэгуна. И хотя она не могла до конца объяснить себе этот выбор, внутри крепла уверенность: Юнги её поддержит. Эта мысль, хрупкая, но настойчивая, согревала материнское сердце. В ней было больше, чем надежда — в ней была опора, которую Катрин так долго искала. Впервые за долгое время она почувствовала, что не одна. Что рядом есть человек, способный разделить с ней тяжесть предстоящего шага, поддержать в момент, когда мир вокруг готов был рухнуть.***
Ёнджин трясло. Её буквально колотило от всего происходящего — от того, как рухнули все планы, рассыпались в пыль, будто их и не было. Она стояла под струями холодного душа, надеясь, что ледяная вода усмирит огонь злости, пылающий внутри. Она глубоко вдохнула, пытаясь унять подступающую волну тошноты, и заставила себя выпрямиться. Вода стекала по лицу, смывая не только злость, но и воспоминания — те, что она похоронила так глубоко, что даже сама почти поверила в их отсутствие. Врач подтвердил её опасения, и это ставило под удар буквально всё. Тхэгун уже неделю ежедневно напоминал о том, что она должна сделать то, о чём они договаривались в его офисе. «У Чжухона всё готово, — говорил он. — Теперь твоя очередь красиво сыграть свою роль». Раньше она лишь чувствовала, как Мин становится жёстче и агрессивнее, но в тот вечер мысль укоренилась окончательно: он давно уже не тот, с кем она связывала свои надежды. Её тактика влияния на Тхэгуна больше не работала — контроль, пусть и небольшой, был потерян. Последние события, связанные с Инсопом, превратили председателя Taesang Group в зверя, посаженного в клетку, — зверя, который вот‑вот вырвется на свободу. Ко всему прибавилось ещё и признание Хёнвона. В недавнем разговоре он открыто сказал, что не хочет иметь дело с компанией отца и решил остаться в Лондоне. У него есть любимый человек, связь с которым в Сеуле мало кто одобрит. Ёнджин пообещала сохранить тайну — лишь бы он вернулся. Она и так пожертвовала многим. Хёнвон ещё не знал, что мать готовит ему не только кресло во главе страховой компании, но и тёплое местечко в Taesang Group. И ради этого она готова была скрыть ориентацию и избранника сына, чтобы уберечь их обоих от гнева Тхэгуна, громогласно ратовавшего за традиционные ценности. После той встречи, Чжухон отвёз их в квартиру, подаренную Тхэгуном, Мин набросился на неё почти у порога. Поцелуи были настойчивыми, почти болезненными, руки хватали слишком крепко, давили на бёдра с грубой силой. Казалось, Тхэгун решил выплеснуть на неё злость из‑за несостоявшейся сделки — прямо здесь, прямо сейчас. Он взял её в коридоре, усадив на шкаф возле зеркала, чуть ли не порвав на ней одежду, вошёл без прелюдий, даже не подождав её готовности. Затем перенёс на руках в спальню, чуть жёстко кинув на кровать. Секс был грубым. Ёнджин делала вид, будто получает удовольствие: стонала, подстраивалась под его темп, подчинялась — как он любил. Когда он поставил её на колени и вошёл сзади, она чуть вскрикнула и начала громко стонать — но не от удовольствия, а от боли. Снова накатила волна дурноты, преследовавшая её последние дни. Ёнджин сглотнула, сдерживая позыв рвоты, и мысленно приказала себе: «Только не сейчас». В мыслях она считала минуты до конца этой пытки. Тхэгун, закончив и рухнув рядом, словно после марафона, даже не взглянул на неё. Его не заботило, что Ёнджин не получила удовольствия, не испытала ничего, кроме унижения. Она чувствовала себя дешёвой вещью, которую используют по необходимости. Но она улыбнулась — как делала всегда. Поцеловала его в губы и, бросив «скоро вернусь», поспешила в ванну. Её рвало так, будто она отравилась чем‑то смертельным. Желудок сжимался в спазмах, в висках стучало. Она опёрлась о край раковины, тяжело дыша, и уставилась на своё отражение: бледная, с тёмными кругами под глазами. «Он никогда не узнает. Никто не узнает», — повторила она про себя, словно заклинание. Постепенно стало чуть легче. Она приняла душ, смывая с себя остатки смазки и спермы, намазалась кремами, обернулась в халат и вышла из ванной. Тхэгун даже не извинился за грубость, не сказал ничего, что дало бы понять: он не хотел так с ней поступать. Лишь снова напомнил: — Я на тебя надеюсь, Ёнджин. Если за этот год ты переменилась в своих взглядах, то я сам убью и тебя, и Инсопа. — Я всё сделаю. Тебе не о чем переживать, милый, — она наклонилась, поцеловала его в щёку и поплелась на кухню заваривать чай, чтобы унять тошноту. За спиной послышались шаги, затем щелчок дверной ручки и шум воды в ванной. И её взгляд, брошенный через плечо, — взгляд, в котором могла бы вспыхнуть всепожирающая молния, если бы она позволила себе эту слабость. Сейчас, под холодными струями, она снова и снова возвращалась к тому моменту — к ощущению, что всё идёт не просто плохо, а необратимо плохо. Мысли метались между двумя полюсами: как оттянуть неизбежное и — страшнее, отчаяннее — как, возможно, пока ещё не поздно, убрать Тхэгуна. Он становился неуправляемым, превращался в чудовище, которого она сама же помогла взрастить. И именно тогда, когда сознание балансировало на грани между отчаянием и решимостью, раздался звонок в дверь. На пороге стоял Чжухон. Его рыжие волосы были аккуратно зачёсаны назад, открывая высокий лоб и подчёркивая резкие черты лица. Белая футболка облегала плечи и грудь, контрастируя с чёрными кожаными штанами, которые сидели на нём безупречно.Его лицо, как всегда, было маской невозмутимости, но в глазах, на долю секунды, промелькнуло то, что Ёнджин давно научилась распознавать: неприязнь. Не скрытую, не завуалированную — тонкую, почти незаметную, но оттого не менее ощутимую. Она знала: он её не переносит. Она тоже не была от него в восторге. И что хуже — ей приходилось слишком часто пересекаться с ним и терпеть его присутствие. В начале он просто молчал, кинув на неё быстрый взгляд, будто она стояла перед ним нагая, потом просто протянул руку. В ладони лежал небольшой прозрачный пакетик, внутри которого белел порошок. — Шеф сказал, что у тебя два дня, Ёнджин, — голос Чжухона звучал ровно, почти безразлично, но за этой ровностью скрывалась угроза. — Не уберёшь Инсопа или вздумаешь обмануть — знаешь, что будет. — Он сделал паузу, криво усмехнулся, и в этой усмешке было что‑то особенно мерзкое. — Хёнвону, думаю, тоже будет тяжело. Потерять за год сразу обоих родителей… Бедняга. — Чжухон тяжело вздохнул, изображая сочувствие, и этот наигранный жест заставил её внутренне содрогнуться. Ёнджин сжала кулаки до боли, до белых пятен на коже. Затем резко схватила пакетик из его рук — пальцы дрожали, но она заставила себя не показать слабости. — Я сделаю всё, что нужно! Оставь свои угрозы при себе. "Я уже убила ради будущего. Убью и снова, если понадобится." — Если не справишься, я сам с большим удовольствием сделаю эту грязную работу, — бросил Чжухон, развернулся и ушёл, оставив её одну в звенящей тишине квартиры. Ёнджин закрыла дверь — медленно, будто каждое движение требовало невероятных усилий. Прислонилась спиной к холодному дереву, сползла вниз, пока не оказалась на полу. Пакетик в руке будто жёг кожу, но она не выпускала его. В горле стоял ком — плотный, удушающий, а в голове, как набат, билась единственная мысль: «Сколько ещё я смогу это терпеть?»