Глава 77. Пион
20 декабря 2025 г., 08:26
Голос Су Бэя прозвучал неожиданно громко, привлекая внимание окружающих. Осознав это, он слегка смутился и, покашляв для виду, прямо спросил:
— Господин Сяо, разве гипноз без согласия клиента — это правильно?
«Если я до сих пор не догадываюсь, что только что произошло, значит, я окончательно спятил», — промелькнула у него в голове резкая мысль.
Сяо Цяньжань лишь тепло улыбнулся в ответ, его тон был безмятежен:
— Когда это я гипнотизировал господина Су? Я всего лишь задавал вопросы — обычная беседа.
«Интересно, он смог выйти из транса по собственной воле… Сила духа весьма впечатляет. Всё становится занимательнее», — проанализировал СяоЦяньжань.
В тот же миг в сознании Су Бэя раздался механический голос системы: [Значение захвата цели увеличено на 5%. Прогресс миссии: 30%].
«Призраки только у Сяо Цяньжаня водятся! — мысленно возмутился Су Бэй. — И с чего это «Значение захвата» снова подскочило? Совсем непонятно».
Неожиданно Сяо Цяньжань поднялся со своего места.
— Господин Су выглядит напряжённым. Продолжать разговор сейчас бессмысленно. Не прогуляемся ли вместе?
Су Бэй охотно согласился. В конце концов, чем дольше контакт, тем больше шансов на рост того самого «значения», что его и интересовало в первую очередь.
Они вышли и неспешно пошли вдоль улицы, мимо витрин магазинов. Их прогулка не имела цели, пока Су Бэй вдруг не замер перед цветочной лавкой. Его взгляд приковал одинокий пион, красовавшийся на прилавке.
Да, всего один стебель.
Су Бэй смотрел на цветок, а Сяо Цяньжань наблюдал за Су Бэем. Он уловил в его глазах глубокую, почти болезненную ностальгию, а затем увидел, как тот вошёл внутрь и спросил у продавца, можно ли купить пион.
Флорист, слегка озадаченный, любезно предложил тот самый единственный цветок с витрины. Взяв его, Су Бэй улыбнулся, и в этой улыбке было что-то неуловимое, какая-то непроизнесённая история.
Когда он вышел, Сяо Цяньжань спросил:
— Тебе нравятся пионы?
— Нет, — покачал головой Су Бэй, всё ещё глядя на лепестки.
Просто… внезапно вспомнил Фэн Синлана. Мысль о Фэн Синлане и Му Цинхане нахлынула волной острого сожаления. Он завершил своё задание в том мире и ушёл. Но что стало с ними?
По выражению лица Су Бэя Сяо Цяньжань ясно понял: у этого человека много тайн. Он начинал ощущать его как скрытое сокровище, и с каждым новым слоем интерес лишь возрастал.
— Должна же быть какая-то история, — мягко настаивал он.
Су Бэй, будто не думая, сунул пион в руку Сяо Цяньжаню:
— Пустяки. Просто вспомнил, что… умереть под пионом — это тоже романтично. Даже для призрака.
Сяо Цяньжань принял цветок, размышляя над этими словами.
— А чем вы занимаетесь, господин Су?
— Рисую мангу, — последовал простой ответ.
Конечно, Сяо Цяньжань и так это знал. Он даже был знаком с его работами и припомнил, что подобная фраза звучала в сюжете одного из его комиксов. Возможно, здесь была связь. Но он сделал вид, что не осведомлён.
— Интересно. А как называется ваша манга? Можно взглянуть? — Спросил он с лёгким любопытством.
Су Бэй внутренне поморщился. Показывать свои работы незнакомцам было одним делом, но делиться ими с тем, кого знаешь лично, — всегда смущало. Он уже собирался вежливо отказать, но Сяо Цяньжань опередил его:
— Творчество часто отражает внутренний мир автора. Возможно, через него я смогу понять то, что вы не готовы сказать словами, или что скрыто даже от вас самих.
Этот аргумент показался Су Бэю неожиданно убедительным и менее личным. Он озвучил название.
— Обязательно ознакомлюсь, — кивнул Сяо Цяньжань, и в его голосе прозвучала тёплая, ободряющая нотка.
Пройдясь ещё немного, они попрощались.
Вернувшись домой, Су Бэй обнаружил сообщение от редактора. Тот хвалил его: и художественное мастерство, и глубина идей были на высоте, будущее рисовал в радужных тонах. Однако в конце следовал привычный, но оттого не менее раздражающий вопрос:
— Всё прекрасно, но не могли бы вы всё-таки изменить главного героя на женский персонаж?